Том 4. Дополнительная глава. Далекое-далекое место
— Туури, у тебя есть время? Я бы хотела, чтобы ты обслужила покупателя.
— Сейчас буду.
Когда помощница главной швеи позвала меня, я убедилась в аккуратности последних сделанных стежков, а затем отложила иглы и торопливо сняла фартук. Я быстро проверила, не осталось ли на моих волосах или одежде ниток или грязи.
…Что ж, прекрасно. Как и сказала Майн, стоило мне начать следить за собой, как старшая швея начала доверять мне покупателей. И случилось не только это с тех пор, как госпожа Карина заключила сделку с Майн и начала забирать меня из мастерской, чтобы расспросить об украшениях. Главная швея очень хотела наладить отношения с компанией Гилберта, и благодаря моей помощи в этом деле, она стала доверять мне больше работы.
Еще весной я была одной из самых младших лехангерсов, но к лету все уже изменилось. Я была рада, но в мастерской начали ходить слухи о том, почему мне единственной доверяют общаться с покупателями. Рита и Лаура высказали мне в лицо свое недовольство по поводу того, что главная швея начала играть со мной в любимчиков. В итоге они продолжили говорить об этом и за обедом, из-за чего я чувствовала обиду и неловкость.
— А чего жаловаться, я просто делаю так, как сказала Майн. — Когда я рассказала Рите и Лауре о совете Майн: быть вежливой и опрятной, чтобы хорошо выглядеть перед покупателями, они очень удивились.
— Откуда Майн знает об этом? У нее же нет сил даже в лес ходить, — Лаура, как одна из соседок, знала о болезности Майн. Однако она была на год старше меня и потому редко пересекалась с сестрой, поскольку к тому моменту, как Майн начала выходить из дома, Лаура уже ходила в ученицах. Впервые они познакомились, когда на день обряда, она вытащила из волос Майн украшение, и после очень переживала по этому поводу.
— Майн слишком слаба, чтобы часто выходить, но зато очень умная и помогает папе на воротах. Она умеет читать письма и считать. Там она научилась разговаривать со знатными людьми и богатыми владельцами магазинов.
На самом деле Майн присоединилась к храму в качестве служительницы в синем, но мама с папой попросили меня не распространяться об этом. Все считают, что она помогает папе на воротах и ходит в компанию Гилберта по поводу изготовления украшений. Конечно, иногда она и вправду ходит в магазин с Люцем, так что это не совсем обман.
— Ух ты, она читать умеет? Как здорово. — Удивилась Рита. Она жила на противоположной стороне города (между нами была улица мастеров), потому она никогда не встречалась с Майн. Меня обрадовало, что Риту впечатлили умения сестренки.
— Ага, Майн удивительная. Работая на воротах, она встретила кого-то из компании Гилберта, потому Карина заинтересовалась шпильками. И Майн даже продала права на них. Обычно Майн приходит к ней, чтобы научить, как делать украшения, но из-за слабости, вместо нее сейчас хожу я.
Я решила не упоминать, что Майн гораздо хуже делает шпильки, чем я. Если все узнают, что она кроме слабости еще и плохо шьет и вяжет, то сестренка никогда не выйдет замуж. Как ее старшая сестренка я должна предотвратить это.
— Хм-м. Как же тебе повезло, Туури. Благодаря ей те смогла познакомиться с госпожой Кариной, верно? Мне бы тоже хотелось такую сестренку, может быть тогда старшая швея сделала бы меня своей любимицей, — посетовала Лаура с завистью.
…Но уже через пару недель ты бы начала жаловаться на то, как тяжело ухаживать за больной маленькой сестренкой. Меня немного раздражало, что мнение Лауры меняется в мгновение ока, и в этот момент я кое-что поняла и хлопнула в ладоши. Если бы все следовали совету Майн, я была бы не единственной, кого просили иметь дело с посетителями.
— Когда я попала в дом госпожи Карины, то увидела, какие красивые платья она делает. Я спросила сестренку, как делать красивые наряды для дворян, и она мне рассказала, что для этого требуется.
— Что? И что Майн рассказала? — Теперь-то они знают, насколько полезны советы Майн, они поддались вперед и полным любопытства взглядом уставились на меня.
— Она сказала, что в свободные дни нужно ходить на север города и смотреть, во что одеваются люди, которые живут там, так можно узнать, какая одежда в ходу у богатых. Она сказала, что если не смотреть на хорошие вещи, то нельзя понять, что есть хорошее. Вот думаю завтра как раз буду свободна и схожу на север. Хотите со мной?
— Да!
— И я!
Рита и Лаура сразу же откликнулись на мое приглашение. Это радовало. Я пригласила их по одной простой причине: в отличие от Май и Люца, которые постоянно наведываются на север, у меня одной духу не хватало заходить далеко до центральной площади. Может, если взять с собой подруг, то все получится.
На следующий день, я быстренько съела завтрак и сняла с сушки постиранные вчера вещи. Это было летнее платье, которое я носила на встречи с госпожой Кариной. Надевая его в поход на север города, я хотела почувствовать уверенность.
— Пока, Майн, я на север пошла.
— Надеюсь ты многому научишься. Удачи, Туури. — Сестренка помахала на прощание. Если честно, мне бы хотелось, чтобы мы пошли вместе, но не думаю, что ей захочется встречаться с Ритой или Лаурой. Она сказала, что у нее своя скорость ходьбы и она нам будет только мешаться, а еще может упасть в обморок от усталости.
Покинув дом, я направилась к площади, где меня уже ждала Лаура, наматывающая круги от нетерпения.
— Утречка, Туури. Пошли! Рита нас, должно быть, заждалась.
Мы с Лаурой пробрались через узкий переулок на улицу мастеров и сразу нашли Риту.
— Лаура, Туури, привет.
— Утречка, Рита! Я так ждала этой встречи, что не могла уснуть! — Поделилась Лаура своей радостью. Мы шли на север и по дороге встретили несколько знакомых детей, направляющихся в лес.
— А? Да это же Туури и Лаура. Идете веселиться? Не на рынок ли?
— Ахах, не. Мы учимся. А вы все в лес, да? Удачи.
Помахав друг другу на прощанье, мы начали пробираться через людей, спешащих на работу в мастерские. По пути мы болтали только о моде, да шитье.
— Слушай, Туури. Расскажи, как он в доме у госпожи Карины.
Они хотели услышать про одежду и инструменты, которые показывала мне Карины, так что я попыталась припомнить тот день и как можно детальнее рассказать о нем. Однако у Карины речь была полна множества слов, и я не могла с уверенностью сказать, что помню их все. Кстати говоря, потому Майн записывает все в блокнотик, чтобы подглянуть, если что забыла… Мне тоже следует научиться читать.
На алее мастеров туда-сюда возили множество тележек, но здесь не было видно ни одного экипажа. Большинство людей носили такую же, как у нас, одежду: заштопанную, из магазина одежды с рук. Так мы почти дошли до центральной площади и сразу начали встречать людей в более опрятной, цветной одежде из разных видов ткани. А на самой площади начали встречаться люди и с украшениями.
Мы вошли на площадь, возбужденно переговариваясь между собой. С площади к порту в западной части города направлялось множество людей, поэтому мода была неописуемо разнообразной. Здесь не только одежда удивляла вариациями, но и по улице ехали экипажи вместо телег.
Рита, которая жила в самой южной части города, с удивлением таращила глаза.
— Обычно я никогда не прихожу на площадь, у меня дорога от дома сразу на рынок ведет. Даже и не знала, что здесь столько людей. А я выгляжу так… А сколько здесь людей в синем. Может, потому что это божественный цвет лета? — Спросила она, указывая на костюмы, которые попадались на глаза. Как она и сказал, множество нарядов были синими. Я всматривалась в толпу, думая о том, чему учила меня Карина, и вдруг увидела на одной женщине юбку.
— Ух ты! Какая юбка. Всего несколько складок, а какая красота.
— Платье Майн на обряд тоже было красивым, не так ли?
— У Майн осталось много ткани, она ведь ниже меня. Но принцип тот же, хех. Думаю, если использовать больше ткани, то одежда выходит интереснее. — Я не могла не улыбнуться замечанию Лауры. И правда платье Майн на обряд получилось невероятно милым и красивым, учитывая сколько усилий мы с мамой приложили. Но из-за этого у нас и проблемы появились. В этот день я усвоила один важный урок: симпатичное, не значит подходящее по случаю.
На центральной площади располагались Гильдия торговцев и другие менее значительные гильдии, потому здесь суетилось множество людей из разных социальных классов. Если присмотреться, можно было по одежде определить, из какого класса идет человек. Когда я ходила вместе с Майн в магазин одежды с рук, я узнала многое о том, как сочетаются между собой одежда, цвет кожи и волосы, и, кроме этого, как одежда показывает статус. Мы с Люцем подобрали для Майн хорошенькие платья, но она все равно купила не их. Эти мысли пришли мне в голову, пока я смотрела на девушку в юбке, блузке и корсете.
— Смотри, смотри. На этой девушке не только платье. Если ты при деньгах, то можно купить три отдельных предмета гардероба, так? Блузочка, юбочка и корсет. Можно полностью сменить образ, меняя детали наряда, или украсив, например, блузку кружевом или манжетами.
— И правда! Туури, какая ты умная.
Ну… Это не я умная.
— Пойдемте дальше, на самый север.
Мы прошли до конца площади, и перед нами открылись земли состоятельных людей. Соваться туда даже было страшненько. Мы вместе подошли ко входу, и я взглянула на свою одежду. Лаура и Рита заметили это и замолчали, судя по выражению их лица, подруг тоже волновал их внешний вид.
— С-слушай, Туури. А нам действительно нужно на самый север?
— Ты же ходила в мастерскую госпожи Карины, так что все будет в порядке, правда? — Лаура подтолкнула меня вперед, но я так и замерла с поднятой ногой, не сделав шага. Мастерская Карины находится не так далеко от площади, и она всегда отправляла кого-то встретить меня.
— Можем ли мы заходить на север? — Спросила Рита с волнением и схватила меня за руку.
— Ум-м-м… Ну, может мы можем остаться на площади, чтобы рассмотреть одежду? Я не очень опрятно выгляжу.
— Согласна. Нам пока есть чем поучиться и здесь.
Мы втроем, держась за руки, стали ходить вокруг фонтана на площади, рассматривая одежду прохожих. Мы намотали кругов пять за этим делом. Но мы все же изначально держали путь на север, и я не могла выкинуть из головы эту мысль так просто. В середине одного оборота мы неосознанно притормозили, приближаясь к северному выходу.
— Туури, чего это вы вокруг фонтана бродите?
— Люц?! Ты откуда тут?
— Я выполняю поручение в Гильдии торговцев. Вы ходили тут, когда я шел туда, и когда вышел, все еще здесь, мне стало любопытно. — Объяснил Люц, кивнув в сторону гильдийского здания, выглядел он при этом озадаченным. Кстати говоря, со стороны мы и правда выглядим подозрительно. Кто-то, кто знает нас, заметил, как мы не решаемся продвинуться дальше.
…О нет. Как смущает. Как же мне объяснить все Люцу? Дрожа от волнения, я схватилась за голову, но Лаура только посмеялась и похлопала Люца по плечу.
— И правда. Да мы на север шли, посмотреть. Как одеваются богатые, но у нас духу не хватает уйти с площади. И… Постой. Люц, а ты хорошо одет. Откуда у тебя такой наряд? — Похоже Лаура не знает, что Люца приняли на работу в компанию Гилберта. Удивленно склонив головку, она окинула мальчика взглядом с головы до пят.
— …Это форма ученика компании Гилберта. Я возвращаюсь на работу, если хотите, можем зайти в магазин.
— Что? Правда?! — Вот так у нас неожиданно появился проводник, что меня несказанно обрадовало. С Люцем во главе, мы покинули площадь и пошли вперед.
Поскольку здесь жили люди с деньгами, то и жизнь северного города отличалась от южного: меньше телег, больше экипажей, например. Здесь не строили узкие высокие здания, как на юге, дома были большие из хорошей древесины, с разукрашенными в красивые цвета стенами.
— Туури, ты уже была здесь раньше?
— Да, но все еще нервничаю. Сама бы я сюда не пошла.
— …Люц, ты правда настоящий ученик отсюда? — Лаура узрела компанию Гиберта и прикрыла рот от неожиданности. Майн и Люц входил в это здание постоянно, но для нас оно выглядело, как неприступная крепость. Даже захоти мы войти, стражник у дверей скорее всего развернул бы нас обратно.
Некоторое время мы стояли возле компании Гилберта, рассматривая проходящих людей. Все они носили нарядную одежду без единой заплаточки. В отличии от площади, дизайны оказались более похожими и постоянными. Скорее всего это «веяния», о которых рассказывали Майн и Карина.
— Могу сказать, что одежда богатых людей потрясающая, но не думаю, что смогу сделать ее сама. У меня нет ткани для тренировок, и я даже не знаю, с чего начать их шить, — сказала Рита, пожав плечами.
Лаура согласно закивала.
— Мы не можем использовать ткань, предназначенную для покупателей. Кажется, что эти возможности для нас недостижимы, действительно совсем не то, что нам доступно. Может для обучения нам и площади достаточно.
Я долгое время работала с Ритой и Лаурой, и то, что их мнение совсем не совпадает с моим, удивило меня. Мне хотелось остаться и узнать больше об одежде богатых. Мне хотелось попробовать шить их самой, как я уже делала с нарядом Майн на церемонию, даже если придется иметь дело только с крошечными платьями для кукол. Я хотел наладить отношения со всеми и перейти в лучшую мастерскую, когда придет время следующего продления нашего контракта. Но они обе сразу же отказались, решив, что это слишком сложно. Я поняла, что в какой-то момент наши цели и образ мышления изменились. У нас больше не было общих мечтаний, и это оставило меня в растерянности.
— Ну, что пойдем домой? — Спросила я, девочки явно чувствовали себя не в своей тарелке. Они кивнули, и мы пошли обратно на площадь. Однако в ногах и на сердце чувствовалась тяжесть. Пока шли, я смотрела под ноги и жаловалась про себя.
…Чего мы уже домой-то идем? Мы проделали такой путь! Я еще не насмотрелась. Они обе думают, что такая одежда нам недоступна, но я так не считаю. Не хочу отступать.
Немного побродив, я остановилась и развернулась. Я видела, как компанию Гилберта заходят покупатели. Скорее всего они шли за одеждой от Карины, поскольку их наряды походили на то, что я видела в ее примерах… Как красиво. Мне хочется смотреть и смотреть.
Воспоминания о дворянских нарядах из дома Карины возникли перед глазами. Пока что мне такое недоступно, но я могу учиться и практиковаться. Мне хотелось стать достаточно умелой, чтобы присоединиться к мастерской Карины. Люц и Майн уже вошли в компанию Гилберта, так что, может, если как следует потрудиться, и я смогу.
…Наверное, я так думаю из-за Майн. Когда дело касается желаний Майн, она трудится неокладная рук и достигает успеха. Особенно, когда рядом появился Люц, который следует своему пути несмотря на мнение родителей. Нет ничего невозможного или недостижимого. Я хочу следовать своему пути.
— Что случилось, Туури? — Обе девочки остановились и обернулись, но я не повернула обратно. Вскинув голову, я помахала им на прощание.
— Простите. Идите без меня. Пока я здесь, буду учиться.
Компания Гилберта — это недостижимая мечта, но я не сдамся. В конце концов, я буду трудиться, чтобы выбираться для Майн лучшую одежду. Иначе, какая я швея, если не могу ей помочь разобраться хотя бы с одеждой.
Я направилась прямо к компании Гилберта, остановилась рядом и долго наблюдала за нарядами прохожих и покупателей.
…Я не проиграю, Майн. Потому что, я — старшая сестра!