Глава 418. Битва начинается
Глядя на разгневанную Лань Юньчжу, Ли Цие лишь невольно улыбнулся: — Судя по твоим словам, ты хочешь, чтобы я сбежал прямо сейчас, под покровом ночи покинув орден Реки Карпов.
— Лучше всего сделать это немедленно, — Лань Юньчжу, решив, что Ли Цие передумал, заметно обрадовалась и поспешно добавила, — если уйдёшь этой ночью, у тебя ещё будет шанс незаметно выбраться за пределы ордена. Как только окажешься на свободе, немедленно покидай Дивные Облака. Беги в восточный Призрачный Край или в западные Лазурные Воды. Лучше всего спрятаться там, где много представителей расы призраков. Иначе, оставаясь в Дивных Облаках, ты всё равно будешь в опасности.
— Девчонка, да ты, никак, сговариваешься с врагом? — Ли Цие со смехом посмотрел на неё.
Лань Юньчжу в гневе сверкнула глазами, выглядя при этом необычайно пленительно. Она раздражённо бросила: — Ты собираешься бежать или нет?!
— Ты же сама видишь, — Ли Цие развёл руками и лениво произнёс, — остров окружён так плотно, что и муха не пролетит. Здесь за мной следит столько глаз, что выбраться из вашего ордена Реки Карпов будет не так-то просто.
Лань Юньчжу глубоко вздохнула и серьёзно, понизив голос, ответила: — Я прикрою тебя. Под моей защитой никто ничего не заметит. Как только покинешь этот остров, побег из ордена не составит для тебя труда.
— Вот оно что, — Ли Цие потер подбородок, делая вид, что обдумывает предложение. Затем он посмотрел на девушку и с озорной улыбкой добавил, — но мне так не хочется расставаться с тобой. Если я сейчас сбегу, то, боюсь, больше мы не увидимся.
— В такой момент ты ещё умудряешься нести всякую чепуху! — лицо Лань Юньчжу вспыхнуло от негодования, и она сердито топнула ногой.
Ли Цие посмотрел на неё с напускной нежностью и сказал: — Девчонка, а давай сбежим вместе? Оставим орден Реки Карпов и будем жить душа в душу. Наступит для нас пора свободы: как рыбе в море, как птице в небе.
— Тьфу на тебя! С чего бы это мне с тобой сбегать? — одновременно смутившись и разозлившись, Лань Юньчжу одарила его гневным взглядом, — ишь чего захотел! Ну так что, ты уходишь? Если да, я помогу тебе выбраться, а если нет — больше и пальцем ради тебя не шевельну!
То, на что решилась Лань Юньчжу, было действительно ценным поступком. Подобное приравнивалось к тяжкому преступлению — пособничеству врагу. Если бы это раскрылось, даже её статус преемницы ордена Реки Карпов не спас бы её от сурового наказания.
Видя насколько она серьезна, Ли Цие рассмеялся и легонько потрепал её по щеке: — Девчонка, разве я могу тебя подставить? Не волнуйся, я не собираюсь бежать. Если бы я стал спасаться бегством из-за такой мелочи, я бы не был Ли Цие.
Ли Цие снова улыбнулся и уже более серьёзно добавил: — Из уважения к твоим чувствам, в этот раз я не буду слишком суров к вашему ордену. Я даже не заберу с собой Золотую Божественную Иву, давая ордену Реки Карпов возможность и дальше процветать. Однако, если найдутся те, кто не знает меры и совершенно ослеп от жадности, я не побрезгую устроить небольшую резню.
— Ты правда веришь, что в одиночку сможешь противостоять всему ордену Реки Карпов? — недовольно проворчала Лань Юньчжу.
Ли Цие серьезно кивнул: — Именно так. Я смогу сокрушить ваш орден, потому что я — Ли Цие!
Лань Юньчжу на мгновение замерла. Фраза "потому что я — Ли Цие" прозвучала настолько властно и непоколебимо, словно во всех Девяти Мирах, от древности до наших дней, не существовало силы, способной ей противостоять.
Придя в себя, она снова топнула ногой и обиженно бросила: — Делай что хочешь! Поступай как знаешь, но если сложишь здесь голову — меня не вини!
С этими словами она в сердцах развернулась и покинула остров.
Ли Цие лишь мягко улыбнулся вслед рассерженной девушке. Спустя некоторое время он поднял голову к ночному небу и, тихо вздохнув, прошептал: — Цянь Ли, не вини меня, если что-то случится. Вина ляжет лишь на твоих нерадивых потомков, не знающих меры. Я оставил вам Золотую Божественную Иву и все сокровища — я и так дал ордену Реки Карпов более чем достаточно! Если кто-то не желает быть послушным, что ж, тогда придут другие, те, кто с должным почтением будет управлять этими землями.
...
— Господин, беда, беда! — рано утром следующего дня в комнату вбежала перепуганная Лу Байцю.
— Что случилось? Небо рухнуло? — Ли Цие открыл глаза, оставаясь совершенно спокойным.
— Небо на месте, но старший брат-наставник Янь Лун привел целую толпу! Они здесь, чтобы арестовать вас.
— Арестовать меня? — Ли Цие прищурился и с усмешкой произнёс, — что ж, пошли. Раз кто-то так жаждет смерти, пусть почувствует вкус собственной крови. Сегодня ордену Реки Карпов не помешает небольшое кровопускание.
Поднявшись, он направился к выходу.
Когда Ли Цие вместе с Лу Байцю вышел наружу, он увидел Янь Луна во главе отряда сильных практиков. Вид у них был крайне решительный и грозный.
Едва завидев Ли Цие, Янь Лун вспыхнул от ярости. Несколько дней назад Ли Цие избил его так сильно, что тот не мог даже пошевелиться на своей постели. Лишь благодаря драгоценным пилюлям, предоставленным его учителем, он смог оправиться. Встретив своего врага, он едва сдерживал клокочущую внутри злобу.
Янь Лун и его сопровождающие мгновенно окружили Ли Цие, не оставляя ему ни малейшего шанса на побег.
Многие ученики издалека наблюдали за происходящим, но никто не решался проронить ни слова или подойти ближе.
За последние два дня обстановка в ордене Реки Карпов стала предельно напряженной. Старейшины даже отдали приказ заблокировать озеро Тысячи Карпов, запретив вход и выход.
Даже самые беспечные ученики понимали: в школе стряслось нечто серьезное. Однако о сути происходящего рядовым последователям оставалось только догадываться — расспрашивать никто не смел.
— Ли, ты сдашься по-хорошему или нам придется взять тебя силой? — с ледяной усмешкой спросил Янь Лун. В его голосе сквозила жажда расправы; он явно мечтал содрать с Ли Цие кожу живьем.
— Надо же, ваш орден Реки Карпов вдруг полюбил нарушать свои обещания? — Ли Цие стоял, заложив руки за спину, и даже не удостоил их взглядом, — столь великий бессмертный орден с родословной Монарха оказался вероломным. Какое разочарование.
Янь Лун злорадно рассмеялся: — Обещания? Честное слово нашего ордена дается лишь достойным людям, а не подлым ничтожествам. Ты пробрался к нам как шпион, выведывал наши секреты и украл тайную технику Небесной Судьбы! Любого из этих обвинений достаточно, чтобы стереть тебя в порошок!
Шпион ордена Реки Карпов? Лу Байцю, стоявшая за спиной Ли Цие, не на шутку разозлилась, услышав это. Все знали, что Ли Цие прибыл сюда ради помолвки, и сам орден признал это. Теперь же они называют его шпионом — это была наглая ложь!
В отличие от возмущенной Лу Байцю, Ли Цие оставался невозмутимым. С легкой улыбкой он заметил: — Неплохое обвинение. Было бы желание обвинить, а повод всегда найдётся.
— Хватит болтовни! Если ты не дурак, сдавайся немедленно! Иначе сам будешь виноват, — холодно отрезал Янь Лун, — если мы начнем захват силой, не вини нас, когда мы переломаем тебе руки и ноги. Орден давал тебе шанс.
На его лице заиграла предвкушающая жестокая улыбка. Он давно мечтал поквитаться с Ли Цие, и теперь этот момент настал. Старейшины приказали арестовать наглеца, и как только тот окажется в его руках, Янь Лун устроит ему настоящий ад, чтобы этот щенок понял — каково это, переходить ему дорогу в делах сердечных!
— Вот как? — Ли Цие всё так же спокойно спросил, — хотелось бы уточнить: это решение всего ордена или твоя личная инициатива?
— Любой ученик нашего ордена обязан покарать подлеца, который шпионил за нами и украл наши секретные техники! — выкрикнул Янь Лун, избегая прямого ответа.
Ли Цие рассмеялся и кивнул: — Всё ясно. Решил сводить личные счеты под видом общественного долга. Но вот незадача: ты слишком мелок, чтобы арестовать меня.
— Взять его! Если окажет сопротивление — убить на месте! — лицо Янь Луна перекосилось от злобы. Слова Ли Цие попали точно в цель. С криком он высвободил свою энергию крови и мгновенно призвал артефакт Великого Мудреца.
Раздался громовой гул. В то же мгновение сопровождавшие его практики также перешли в наступление. Они активировали Небесную Сеть, которая, развернувшись, сковала пространство во всех направлениях, задрожав в вышине.
Несомненно, Янь Лун подготовился заранее. Первый же ход был направлен на то, чтобы лишить Ли Цие возможности маневрировать и захватить его одним ударом.
Пока Небесная Сеть накрывала окрестности, артефакт Великого Мудреца с пронзительным свистом обрушился сверху, неся в себе сокрушительную мощь подавления.
В этот критический момент Ли Цие шевельнулся. В мгновение ока его тело едва заметно дрогнуло, и само время и пространство словно содрогнулись, будто от взмаха невидимых крыльев.
Послышалась серия глухих ударов, за которыми последовали крики боли. Практики, пытавшиеся набросить Небесную Сеть, в один миг разлетелись в стороны, окропляя лазурное небо своей кровью.
Грянул мощный взрыв. Тело Ли Цие само по себе превратилось в сокрушительное оружие. Его рывок был подобен столкновению с тысячью божественных гор — даже артефакт Великого Мудреца был отброшен в сторону этим неистовым натиском.
С еще одним гулким ударом Янь Лун, не успев даже осознать, что произошло, взлетел в воздух. Раздался треск ломающихся костей, изо рта брызнула кровь. Но прежде чем он успел прийти в себя, его горло сжала стальная хватка. Ли Цие поднял его над землей, держа за шею одной рукой.
— И ты действительно думал, что сможешь арестовать меня? — с улыбкой спросил Ли Цие, глядя на хрипящего Янь Луна, — передай своему хозяину, пусть убирается вон, иначе я придушу тебя как цыпленка.
— Щенок, а ну отпусти его! — раздался яростный вопль. Старейшина Линь, не помня себя от гнева, нанес сокрушительный удар кулаком, целясь прямо в Ли Цие.