Логотип ранобэ.рф

Глава 377. Прошлые обиды

Перед тем как отправиться в Призрачный Священный Мир, Ли Цие вернул Цзы Цуйнин Бессмертное кровавое копьё.

Принимая оружие, она спросила: — Я тоже возвращаюсь в город Тяньхай. Будут ли у тебя какие-нибудь наставления?

Ли Цие посмотрел на неё и с улыбкой ответил: — Даже если бы я и хотел что-то передать, боюсь, ты мне не поверишь. Так что забудь. Со временем я сам наведаюсь в ваш город Тяньхай.

На самом деле, посещение города Тяньхай было для него лишь вопросом времени, но он не спешил. Хотя Ли Цие и не возражал против того, чтобы устроить там резню, из уважения к Королю Хэй Луну он всё же надеялся, что до этого не дойдёт.

— И всё же скажи, — помолчав, произнесла Цзы Цуйнин, — если это в моих силах, я обязательно помогу.

Ли Цие прищурился и усмехнулся: — Раз уж ты так просишь совета, то вот тебе моё предостережение: будь начеку и приглядывай за Гу Цзунем.

От этих слов лицо Цзы Цуйнин мгновенно посуровело. Стоит помнить, что Гу Цзунь был не просто предком города Тяньхай, но и его истинным правителем, фактически — их общим наставником-основателем.

Если бы кто-то другой сказал преемнице города Тяньхай, что ей нужно опасаться собственного патриарха, она бы решила, что этот человек сошёл с ума.

— Видишь, ты уже мне не веришь, — Ли Цие развёл руками и рассмеялся, — пусть всё идёт своим чередом. Просто будь осторожна, а в остальном — как сложится судьба.

Цзы Цуйнин долго молчала, прежде чем решилась спросить: — Между тобой и нашим предком Гу есть какая-то вражда?

— Вражда? — Ли Цие сощурился и покачал головой, — честно говоря, если бы я действительно захотел завести врага, твой Гу Цзунь был бы этого недостоин!

Если бы не чувства Короля Хэй Луна, Ли Цие убил бы Гу Цзуня ещё в прошлую эпоху, а не оставлял бы его прохлаждаться в городе Тяньхай. Однако последнюю фразу он произносить не стал.

Взгляд Цзы Цуйнин стал пронзительным. Любому эти слова показались бы верхом бахвальства. Гу Цзунь из города Тяньхай был одним из сильнейших практиков современности и вряд ли уступал в могуществе Божеству Области!

Девушку терзали сомнения. Их предок Гу уже очень давно не являлся миру, так что он никак не мог встречаться с Ли Цие, а уж тем более нажить в его лице врага. И всё же Ли Цие явно метил именно в него.

— Послушай, девчонка, я знаю, что у тебя в голове куча вопросов, но о многом мне сейчас не с руки рассказывать. В общем, ты родом из деревни Сяохай, и тебе не по пути с этим старикашкой Гу Цзунем. Когда вернёшься, найди стариков из своей деревни и хорошенько расспроси их.

Он сделал паузу, явно выделяя Цзы Цуйнин среди прочих, и добавил: — Что касается Гу Цзуня... если тебе так интересно, я открою один секрет. В вашем городе Тяньхай есть сокровищница. Истинная сокровищница! Богатств там больше, чем во всех запасах вашего города вместе взятых.

— Сокровищница? — Цзы Цуйнин опешила, а затем её лицо резко изменилось. Слова Ли Цие всколыхнули в её памяти обрывки разговоров, о которых в городе никогда не говорили открыто. Рядовые ученики и вовсе не подозревали об этом. Сама она лишь однажды случайно услышала, как несколько предков втайне обсуждали некий тайник, но подробностей ей узнать не удалось.

Её поразило то, что даже она, будучи преемницей, знала об этом лишь понаслышке, в то время как Ли Цие, казалось, был осведомлён обо всём до мельчайших деталей.

— Судя по лицу, ты тоже не в курсе, — улыбнулся Ли Цие, — эти вещи не принадлежат городу Тяньхай, но Гу Цзунь уже давно точит на них зубы.

На самом деле это была личная сокровищница Ли Цие, но он оставил это при себе.

Цзы Цуйнин глубоко вздохнула и спросила: — И что же это за сокровищница?

— Ну, как бы тебе объяснить... — Ли Цие вальяжно откинулся назад, — если бы Бессмертный Монарх узнал о ней, у него бы слюнки потекли. В ней хранятся вещи, которых нет даже у правителей небес!

Девушка была потрясена. Что же это за место такое, если оно способно вызвать зависть самого Бессмертного Монарха?

— Гу Цзунь жаждет заполучить её уже целую вечность, но вот беда — даже если дать ему десять жизней, он не сможет её открыть, — Ли Цие насмешливо покачал головой, — ваш так называемый предок — просто неблагодарный волк. Прошло слишком много времени, и почти все достойные старцы города Тяньхай уже мертвы. Если бы ваш Основатель Король Хэй Лун в своё время не взмолился о пощаде, хех, такого предателя, как Гу Цзунь, давно бы уже засунули в Око Моря!

— Ты оскорбляешь нашего предка! — не выдержала Цзы Цуйнин, чувствуя долг защитить честь своей школы.

Ли Цие лишь рассмеялся в ответ: — Не веришь — твоё право. Но если в вашей деревне Сяохай ещё жив хоть один старик, помнящий те времена, спроси его. Спроси, не собирались ли Гу Цзуня вздёрнуть и бросить в пучину? Если бы Основатель Король Хэй Лун не замолвил за него словечко, и десяти жизней Гу Цзуню бы не хватило, чтобы расплатиться за содеянное!

Цзы Цуйнин замерла. В эпоху Основателя Короля Хэй Луна их город Тяньхай наводил ужас на все Девять Миров. Кто бы осмелился тронуть их предка, да ещё так, чтобы самому Основателю пришлось просить за него?

Давным-давно Ли Цие действительно собирался казнить Гу Цзуня. Однако Король Хэй Лун когда-то дал обещание позаботиться о его потомках. В ту эпоху Ли Цие приказал схватить Гу Цзуня и бросить в бездну, и только заступничество Короля Хэй Луна спасло тому жизнь.

Цзы Цуйнин долго не могла прийти в себя. О подобных тайных страницах истории она никогда не слышала. Ей было трудно даже вообразить, что существовал некто столь могущественный, перед кем самому Королю Хэй Луну приходилось склоняться в просьбе.

Эта история была словно громом среди ясного неба, но в летописях города Тяньхай о ней не было ни слова. Ей до боли захотелось узнать, кто же был этот таинственный судья.

— Не забивай себе голову. Просто усердно тренируйся. С твоим нынешним уровнем тебе всё равно не по зубам дела старика Гу, — Ли Цие прервал её раздумья, — когда ты станешь достаточно сильной, чтобы по-настоящему возглавить город Тяньхай, я расскажу тебе больше. А пока — старайся, не разочаровывай меня.

Цзы Цуйнин растерянно моргнула. Последняя фраза Ли Цие прозвучала так, будто он имел на неё какие-то виды или скрытые планы.

Она совершенно не понимала, откуда Ли Цие столько знает об их прошлом. Теперь ей казалось, что он связан с городом Тяньхай тысячами невидимых нитей, распутать которые ей было не под силу.

После встречи с ним она кожей чувствовала, что за фасадом величия их города скрывается множество мрачных тайн.

Более того, её начали терзать сомнения по поводу собственного статуса. Раньше предки говорили ей, что она стала преемницей благодаря своему непревзойденному таланту. Позже пошли слухи, что её кандидатуру утвердил сам Основатель через многие поколения. Теперь же, глядя на Ли Цие, она гадала: дело в способностях, в воле Короля Хэй Луна или же за этим стоит какая-то иная, неведомая ей причина?

— Ладно, девчонка, хватит витать в облаках, — Ли Цие вывел её из оцепенения, — некоторых вещей тебе сейчас лучше не знать — так спокойнее. Просто сосредоточься на культивации.

Цзы Цуйнин глубоко вздохнула и, наконец, произнесла: — Хорошо. Буду ждать твоего визита в город Тяньхай.

Ли Цие прищурился и добавил: — Я обязательно приду. Но не возлагай на этот визит слишком больших надежд. Моё появление в Тяньхае вряд ли будет добрым знаком. Боюсь, всё может закончиться реками крови.

Сердце девушки дрогнуло. Не сказав больше ни слова, она поклонилась и в тот же день покинула Академию Небесного Пути, направившись домой.

Когда она ушла, Ли Цие тихо вздохнул.

Однако перед самым его отъездом в Призрачный Священный Мир к нему явился старый даос Пэн. Разумеется, старик пришёл вовсе не для того, чтобы пожелать Ли Цие счастливого пути.

— Хи-хи, господин Ли, слышал я от Божества Области, что вы собрались в Призрачный Священный Мир, — с ехидной ухмылкой начал старик.

Ли Цие скосил на него взгляд: — Говори быстрее, что тебе нужно, и не ходи вокруг да около.

Старый даос Пэн неловко кашлянул: — Хе-хе, ну, говорят, что Призрачные очи Цзянчжу из того мира — это деликатес, знаменитый на все Девять Миров. Я, грешным делом, давно мечтал их отведать... Господин Ли, не могли бы вы прихватить меня с собой за компанию?

Ли Цие смерил его презрительным взглядом: — Тебе стоило просить об этом Божество Области. Что, он тебе отказал?

Старик Пэн снова смущённо хохотнул.

Ли Цие покачал головой: — Забудь об этом, это исключено. Точка перехода, куда я направляюсь, довольно нестабильна, даже Божество Области не гарантирует точного приземления. К тому же, зачем мне тащить с собой старого хрыча? Уж лучше я возьму какую-нибудь красавицу — на неё хотя бы смотреть приятно.

Комментарии

Правила