Логотип ранобэ.рф

Глава 246. Прекрасное стихотворение

Кэрри и Дудянь ступили на лестницу, которая располагалась посреди огромного зала.

Кашлянув, Кэрри сказал:

- Минуточку внимания…

Его высокий и немного хрипловатый голос практически мгновенно привлёк к себе внимание, и все присутствующие замолчали.

Увидев, что ему удалось завладеть вниманием гостей, Кэрри дружелюбно улыбнулся:

- Хочу вас всех поприветствовать в соборе Святого Петра. Как вы все знаете, сегодня чрезвычайно важный день для всей Великой стены! В этот день будет вручена медаль «Новая эпоха». За все триста лет, что существует Великая стена, Храм элементов выдал всего лишь семнадцать таких медалей!

- Каждый человек, который был удостоен такой чести, внёс значительный вклад в развитие нашего общества!

Замолчав на несколько секунд, Кэрри обвёл взглядов всех присутствующих аристократов:

- Я думаю, вы уже все ознакомились с новым ткацким станком! Это невероятный шедевр, который предоставил нам Бог Света!

После этих слов, на лицах большинства аристократов появилась довольная улыбка. Некоторые из них даже начали перешептываться:

- Это просто невероятно, моя семья уже пользуется такими станками!

- Это просто шедевр!

- Хвала Богу Света!

Спустя несколько секунд, Кэрри продолжил:

- Появление нового ткацкого станка не только улучшило производство текстиля, но также этим изобретением Бог Света одарил всех нас озарением мысли. Это огромный скачок в развитии целой отрасли! В будущем, на основе идей, которые были заложены в производство этого станка, появится множество новых изобретений. Наша жизнь станет намного легче и лучше.

В этот момент по всему залу разнеслись бурные аплодисменты.

Дождавшись, когда аплодисменты утихнут, Кэрри с улыбкой на лице продолжил:

- Я не собираюсь растягивать свою речь, так как весь этот банкет посвящён всего одному человеку. Позвольте представить вам героя сегодняшнего вечера - мистер Дэань!

После этой речи Кэрри спустился низ, а Дудянь наоборот поднялся ещё выше. В этот момент взгляды всех здесь собравшихся аристократов были сосредоточенны именно на нём.

Стоя перед всеми этими людьми, Дудянь не мог не вспомнить тот свой первый банкет, когда он был ещё простым Мусорщиком. В тот вечер всё внимание было сосредоточенно на Саре Мэлл, а он стоял в тёмном углу, далеко от всех.

- Спасибо всем, что пришли, - улыбаясь, сказал Дудянь. В его голосе не было и намёка на стеснительность или страх.

Даже такие простые слова вызвали бурю аплодисментов. Если бы на месте Дудяня стоял другой человек, он, вероятнее всего, уже потерял бы всю свою концентрацию. Но это был именно Дудянь, который закалил свой характер во множестве битв со свирепыми монстрами.

Среди аристократов стоял и Рудольф, который также аплодировал так, как будто между ним и Дудянем вообще ничего не произошло. Но даже за его улыбкой можно было бы увидеть холодность и небольшое презрение.

Дудянь не спеша обводил взглядом всех присутствующих. В первом ряду стояли самые влиятельные аристократы - Миллан, Мэлл и Скотт. За ними располагались все остальные. Спустя какое-то время он смог найти Фулина, который, опираясь на свою трость, также поднялся и с улыбкой на лице наблюдал за ним.

Мужчина с прекрасным ожерельем на шее также смотрел на Дудяня. Он не ожидал, что именно этот парень будет героем сегодняшнего вечера и обладателем такой невероятной медали. В его взгляде была неконтролируемая ярость, но он всё же смог её подавить, и на его лице появилась непринужденная улыбка.

Обводя всех присутствующих взглядом, Дудянь увидел Аннию, рядом с которой стоял мужчина, одетый в бархатный костюм. Хоть Анния и была одета в красивое платье, но по сравнению с остальными дамами, её наряд выглядел немного простовато.

В этот момент его взгляд встретился с взглядом девушки.

- На сегодняшнем банкете я встретил подругу детства и пообещал ей, что расскажу стихотворение. Поэтому, позвольте мне воспользоваться случаем и рассказать всем вам небольшую поэму. Только я прошу вас, не смейтесь.

- Стихотворение? - Кэрри удивлённо посмотрел на Дудяня.

Такая реакция была не только у Кэрри, но и у множества аристократов. Один из них весело сказал:

- Это будет честью услышать стихотворение от обладателя медали «Новая эпоха». Мистер Дэань действительно невероятный!

- Такой молодой и такой талантливый…

Аристократы, стоявшие в дальних рядах, начали перешептываться, в то время как первый ряд сохранял молчание и лишь натянуто улыбался.

Дудянь перевёл взгляд на Рудольфа и начал читать стихотворение, которое он выучил из супер чипа.

- Если я люблю тебя,

Я никогда не подпаду под действие гипноза и не буду цепляться за тебя, чтобы подчеркнуть своё величие.

Если я люблю тебя,

Я никогда не упаду птицей вниз и не буду петь монотонную песню зеленого оттенка…

Даже весна, которая приносит такую приятную прохладу,

Даже крутая одежда, не увеличивает твою значимость, а лишь подчёркивает её,

Даже солнечный свет,

Даже весенний дождь,

Этого всего недостаточно…

Я должен всегда быть рядом с тобой.

Дерево уходит в землю своими могучими корнями,

А его пышная крона стремится в небеса.

Дудянь медленно читал стихотворение, в то время как весь зал погрузился в тишину. Только его голос эхом отдавался от высоких стен.

Дудянь не стал читать вторую часть стихотворения, которое называлось «Ода к Дубу», так как оно не сильно подходило к этому случаю.

В тот момент как он закончил говорить, аристократы поняли, что стих подошёл к концу. Даже после того как он замолчал, все присутствующие здесь люди хранили молчание. Большинство людей этой эпохи не понимали поэзию, но аристократы всегда интересовались искусством, драмой, поэзией и музыкой. В глазах дворянства образование, этикет и искусство были такими же важными, как и богатство.

- Прекрасное стихотворение! - воскликнул аристократ среднего возраста.

Лишь этот возглас вывел всех здесь присутствующих из оцепенения.

По всему залу начали разноситься восторженные возгласы и аплодисменты.

Среди этих людей стояла поражённая Анния. В её голове всплыли сцены их первой встречи:

«Я никогда не подпаду под действие гипноза и не буду цепляться за тебя, чтобы подчеркнуть своё величие», - хоть она и не понимала, что означает слово ГИПНОЗ, но она поняла общий смысл этого стихотворения.

Эта поэма сильно потрясла её сердце, вследствие чего она просто опустила голову и не осмеливалась посмотреть на Дудяня.

Комментарии

Правила