Глава 400 — Странное детективное агентство / Bizarre Detective Agency — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 400. Спасительный зад

Оливер мог различить это.

Хлюпающий звук, с которым нога погружалась в топкую грязь.

Что-то бродило за пределами заброшенной деревни.

Оно направлялось к нему?

Затаив дыхание, Оливер спрятался под столом, прижавшись к стене хижины.

Хлюп… хлюп…

Комичные звуки шагов медленно разносились по мрачному болоту, эхом отдаваясь между заброшенными хижинами. Но Оливеру было не до смеха. Он молился, чтобы хозяин этих шагов поскорее ушел и не обнаружил его.

Но существо не уходило. Оно медленно обходило деревню, исследуя каждый уголок, перемещаясь слева направо.

Оно было уже совсем близко к хижине, где прятался Оливер, возможно, всего в десятке метров.

Оливер попытался забиться еще глубже в тень, подальше от входа, чтобы не быть замеченным.

Но он забыл, что деревня была заброшена уже несколько десятилетий, и прогнившие доски пола могли не выдержать его веса.

Треск!

Оливер резко провалился вниз, и по его ягодицам пробежал холодок.

Пол под ним проломился.

Оливер чуть не расплакался. Он живо представил себе эту картину: дыра в полу заброшенной хижины, из которой торчит чей-то зад.

Упираясь руками в пол, Оливер хотел было вытащить застрявший зад, но побоялся производить лишний шум. Он теплил надежду, что бродящее снаружи существо не услышало треска.

Но это было лишь пустой мечтой. Он отчетливо услышал, как стихли шаги.

Вокруг воцарилась мертвая тишина, нарушаемая лишь бешеным стуком его собственного сердца.

— Есть кто-нибудь? — вдруг раздался голос снаружи.

Оливер на мгновение оцепенел, а затем его охватила безумная радость. Он уже готов был закричать, но вовремя прикрыл рот рукой, подавив рвущийся наружу крик.

Еще рано говорить. Он не знал, сколько человек снаружи. Если их двое, а здесь есть безликий призрак…

Оливер молчал, но начал вытаскивать свои замерзшие ягодицы из дыры в полу.

Неизбежно послышался скрип, и голос снаружи повторил: — Кто там?

Подождите… Не уходите…

Оливер мысленно умолял, но край его штанов, казалось, зацепился за доску, и измученный Оливер никак не мог освободиться.

К счастью, человек снаружи не ушел. Услышав шум, он, хлюпая по грязи, приблизился к хижине: — Эй, кто там?

Тук-тук-тук!

Оливер быстро застучал по доскам, давая знать, что здесь кто-то есть. К его ужасу, шаги и голос в тот же миг исчезли без следа.

А вдруг человек подумал, что внутри монстр, и убежал?..

Неспособный говорить, Оливер представил себе ужасную возможность и захотел во что бы то ни стало закричать, придумав для этого оправдание: он не слышал вторых шагов, снаружи был только один человек, не было "третьего".

Но это оправдание сопровождалось тревогой. Оливер не мог не задаться вопросом: кто станет бродить в одиночку по полному странностей и опасностей Теневому болоту, да еще и искать других людей? Это… это нелогично.

Хотя прошлой ночью Оливер насмотрелся на всякие нелогичные вещи, человек должен оставаться человеком, если он не сумасшедший.

Оливер не верил, что сумасшедший смог бы дожить до сегодняшнего дня.

Сильное беспокойство заставило Оливера снова замолчать и прислушаться к тому, что происходит снаружи.

Если это человек, он снова позовет на помощь.

— Есть кто-нибудь? — голос снова раздался, на этот раз прямо перед хижиной.

Возможно, это было лишь игрой воображения, но Оливеру, подозревающему что-то неладное, показалось, что в голосе слышатся коварство и холод. Он невольно вспомнил, как в детстве с одним из своих приятелей тайком пробрался к озеру Агат, чтобы порыбачить.

Когда они закинули свою нехитрую сеть, его приятель, присев на корточки у воды, бормотал, чтобы рыба поскорее попалась, и его голос был точь-в-точь как сейчас.

Тревога переросла в страх, и Оливер, как и несколько минут назад, зажал рот рукой. Что касается его замерзшего зада, торчащего наружу… Он ничего не мог с этим поделать и мог лишь надеяться, что тот, кто снаружи, его не увидит.

Но Оливер явно опоздал. Следующим звуком был уже не вопрос, а внезапная дрожь хижины. Оливер, который практически «сросся» с хижиной, отчетливо ощутил серию толчков.

Существо снаружи поднялось на крыльцо.

— Эй, есть тут кто? — снова раздался странный вопрос, а затем послышались приближающиеся легкие шаги.

В хижине стало еще темнее. Оливер понял, что источник шагов уже у двери.

Или это просто его воображение, а снаружи всего лишь такой же, как он, выживший.

Оливер, цепляясь за эту надежду, или, скорее, за мечту, посмотрел на дверь.

Фигура вошла в хижину, принеся с собой запах болотной гнили.

Оливер различил очертания фигуры. "Он" не заметил стол у стены и медленно направился к столу напротив входа.

Оливер не окликнул "его". Вошедшая фигура… показалась ему странной.

В тусклом кровавом свете медленно двигавшаяся фигура выглядела неестественно, словно на ней была слишком большая одежда.

Но разве кожа может быть не по размеру?

Оливера словно молнией ударило воспоминание о том, что случилось в подвале церкви. "Человек" напал на него, а затем сбросил с себя кожу, обнажив окровавленное, низкорослое тело, и бросился на него.

Боль в ране на плече напоминала об этом.

Оливер был благодарен своему заду за спасение и молился, чтобы существо его не заметило.

— Я ухожу, — снова заговорило чудовище в человеческой шкуре. Не получив ответа, оно решило тщательно обыскать хижину.

Сердце Оливера замерло. Он едва сдерживал страх и хотел вырваться и убежать…

В этот момент монстр, словно что-то заметив, повернулся к выходу.

Оливер зажмурился.

Послышался тревожный шорох, что-то упало на пол, а затем шаги покинули хижину и быстро удалились, хлюпая по грязи.

Словно что-то отвлекло его.

Чудом спасшийся Оливер распахнул глаза и жадно вдохнул воздух.

В тусклом кровавом свете, проникающем с неба, он увидел то, что монстр оставил в хижине: человеческую кожу.

Хотя это и вызывало у Оливера страх и тревогу, все же было лучше, чем столкнуться с самим монстром.

Временно оказавшись в безопасности, Оливер принялся вызволять свой зад, что заняло у него несколько минут. Осторожно выглянув наружу, он тут же спрятался обратно и, выбравшись из-под стола, встал.

Как же больно… Это заражение?

Оливер дотронулся до кожи вокруг раны, несколько раз сплюнул в ладонь и, превозмогая боль, стер грязь вокруг пореза.

Опасаясь, что монстр может вернуться, Оливер не стал сразу покидать хижину. Запихнув вызывающую мурашки кожу под стол, он попытался найти в хижине что-нибудь полезное.

И действительно нашел.

Керосиновая лампа?..

Оливер недоверчиво смотрел на лампу, которая все это время стояла на столе над его головой.

Но это место заброшено уже несколько десятилетий, откуда здесь керосиновая лампа?..

Это было необъяснимо и невероятно, особенно когда Оливер, осмотрев лампу, обнаружил, что она наполовину полна керосина.

Кто-то был здесь совсем недавно.

Как бы то ни было, это было на руку Оливеру, хотя он и не осмелился зажечь лампу здесь.

Прикинув, что монстр уже достаточно далеко, Оливер, взяв лампу, тихонько спустился с крыльца хижины и направился к Болотной дороге.

— Жди меня, ДжоДжо…

Комментарии

Правила