Глава 289. Предчувствие не обмануло
Это была невероятно призрачная, но в то же время удивительно плотная серая фигура. Она скрывалась в тени грозовых туч, а ее собственная тень накрывала портовый город. Она парила над поверхностью моря на высоте нескольких сотен метров, стройная и тонкая. Ее вытянутые, искаженные серые руки, похожие на человеческие, простирались в стороны, словно обнимая город.
На тонкой шее покоилась безволосая голова без каких-либо черт лица. Ее странный и причудливый вид сложно описать словами.
Если смотреть вниз, то тело фигуры постепенно растворялось в воздухе, становясь полностью невидимым в районе талии. Но даже одна верхняя часть достигала пугающей высоты в пятьсот-шестьсот метров.
Ужасный гигант находился всего в двух километрах от города, но его огромные размеры создавали иллюзию, будто он может поглотить весь город целиком.
Черно-белое изображение с плохим качеством не позволяло Лу Ли рассмотреть детали, но даже мимолетный взгляд на эту фигуру вызвал у него неописуемый ужас. В его разум хлынул поток искаженной информации, от которого было трудно защититься.
Лу Ли резко отбросил газету. Бурлящие мысли постепенно утихли.
Всего лишь один взгляд на фотографию в газете, с которой, как утверждалось, были сняты все негативные эффекты, вызвал такой ужас.
Взглянув на Анну, которая с вопросом смотрела на него, Лу Ли, восстановив дыхание, попытался вспомнить искаженную информацию, хлынувшую в его мозг.
Никто бы не стал этого делать, кроме Лу Ли, который хотел понять, что это такое.
Но все, что он получил, — это хаотичные, бессвязные обрывки воспоминаний, похожие на спутанный клубок ниток.
Это ментальное загрязнение явно снижало уровень разума. Лу Ли решил больше не смотреть на фотографию, закрыл глаза и попытался представить ее в памяти.
Даже воображаемая картина вызвала тупую боль в затылке. Казалось, что-то преследовало его воображение, пытаясь исказить его волю.
Открыв глаза, Лу Ли увидел, что Анна, движимая любопытством, склонила голову и смотрела на газету. Будучи призраком, она была невосприимчива к воздействию фотографии.
— Ни в коем случае не приближайтесь… девять десятых… — пробормотала Анна, читая текст в газете, и посмотрела на Лу Ли, который массировал виски, — все настолько плохо?
— Хуже, чем я предполагал.
Лу Ли понимал, что мир катится в пропасть, но он недооценил скорость, с которой тонул этот корабль.
Зенстер не был таким оживленным, как Белфаст. В конце концов, на языке Аллена суффикс "фаст" означал "огромный", и только пять городов полуострова Аллен носили это почетное звание.
Тем не менее, население Зенстера составляло более ста тысяч человек.
И вот этот портовый город с населением более ста тысяч человек за два дня потерял более девяти десятых своих жителей.
И это только потому, что ужасный гигант появился ночью. Если бы это случилось днем, при хорошей видимости, город, вероятно, превратился бы в мертвую зону, и почти никто бы не выжил.
Еще более ужасающей была мысль о том, что если бы этот гигант появился не в Зенстере, а в густонаселенном Белфасте…
Доля погибших вряд ли была бы меньше.
Аномалии были нелогичны и непредсказуемы. Они убивали людей так же легко, как раздавливали муравьев. Им даже не нужно было ничего делать. Простое присутствие этих существ сводило хрупких людей с ума.
Вот почему Тесла внезапно произнес ту фразу, которая так не соответствовала его характеру.
И, возможно, в бутылке был не лимонад.
Он пытался справиться с эмоциями, вызванными смертью друга и новостями об ужасном гиганте.
Зенстер находился на северо-западе полуострова Аллен, а Белфаст — на востоке, на расстоянии трех-четырех сотен миль друг от друга. Влияние ужасного гиганта на Белфаст ограничивалось лишь новостями в газете — но это было лишь поверхностное проявление.
На Лу Ли это событие повлияло гораздо сильнее.
Гибель целого города и масштабы катастрофы невозможно было скрыть, особенно в эпоху развивающихся коммуникаций.
Рано или поздно эта новость распространится по всему континенту.
Полуостров Аллен пострадает первым. Возможно, уже через несколько дней паника охватит Белфаст.
Это приведет к беспорядкам и резкому росту цен.
Все будут пытаться запастись едой.
И три основные организации наверняка ускорят строительство убежищ, что означает быстрый рост цен на глубоководный камень.
К счастью, торговец должен был доставить обработанный камень в ближайшие дни, и Лу Ли, получивший награду за дело "Дом, который ест людей", успеет купить третий кусок глубоководного камня.
— Вырежи фотографию и положи ее на книжную полку, картинкой вниз, — сказал Лу Ли Анне.
— Хорошо.
Раздался тихий звук разрывающейся бумаги. Анна вырезала фотографию ужасного гиганта и положила ее на верхнюю полку книжного шкафа, придавив сверху ручкой.
Лу Ли снова взял Еженедельник следователя и перечитал статью об ужасном гиганте.
На этот раз он читал медленнее и внимательнее.
[Предполагается, что это проекция некоего невероятно ужасного и опасного существа из Изнанки]
— Всего лишь проекция… — пробормотал Лу Ли, нахмурившись.
Как он и думал раньше: поверхностный мир был единственным.
Это был мир, в котором жили люди, и одновременно он служил основой для бесчисленных слоев Изнанки. По крайней мере, ландшафт Изнанки совпадал с поверхностным миром.
В Изнанке было бесчисленное множество слоев, и даже самый древний истребитель духов не знал, сколько их на самом деле. Изнанка, где находилась Анна, была лишь одним из них, и не только она, почти все призраки существовали в этом слое.
Слушая бормотание Анны, Лу Ли взял Еженедельник следователя с влажным уголком.
Изнанка, где находилась Анна, была лишь одним из них, и не только она — почти все призраки существовали в этом слое. Анна могла видеть бесцветное, серое детективное агентство в Изнанке. Когда Лу Ли опрокидывал стакан в реальном мире, Анна видела, как стакан падает без видимой причины в Изнанке. Но Анна не могла поднять стакан в Изнанке. Для Изнанки изменения в реальном мире были подобны законам физики, а стакан был частью пространства и не мог быть перемещен.
Но это не было абсолютным правилом. Некоторые невероятно ужасные и могущественные аномалии могли влиять на реальный мир из Изнанки.
Например, ужасный гигант.
Мир призраков был ближайшим к реальному миром слоем Изнанки. Это объясняло, почему призраки могли свободно появляться в реальном мире, в отличие от других аномалий, которые могли проявляться только в виде проекций или иллюзий, видимых лишь людям с низким уровнем разума.
После того, как истребители духов установили связь между реальным миром и Изнанкой, у них возник неизбежный вопрос: действительно ли наш мир — это поверхностный мир? Есть ли над нами еще один поверхностный мир? И действительно ли существует только один поверхностный мир?
Но сейчас Лу Ли больше волновал другой вопрос: появление проекции ужасного гиганта было случайностью или закономерностью?
В первом случае у этого мира еще оставался шанс.
Во втором случае этот мир ожидали новые незваные гости.