Глава 278. Источник заражения
Квартал Маленький Гром.
Этот квартал находится рядом с Вязовой улицей, географически ближе к центру Белфаста.
Однако цены на жилье здесь не выше, чем на Вязовой, а наоборот, это один из немногих районов Белфаста с довольно низкими ценами.
Это объясняется его удаленностью от центра города и Вязового леса.
Вязовая улица хотя бы граничит с лесом, что привлекает любителей природы.
Альфред Рейно — владелец дома номер 158 в квартале Маленького Грома, по соседству с домом номер 1 на Вязовой улице.
Альфред страдает ревматизмом, поэтому в дождливые дни он любил проводить время у камина, укутавшись в плед, с чашкой горячего кофе и книгой в руках.
Однако он избегал сидеть у окна, так как вид и звук дождя усиливали боль в коленях.
В это дождливое воскресенье Альфред сидел у камина, углубившись в приключенческий роман, под аккомпанемент потрескивающих поленьев.
В какой-то момент он услышал сквозь шум дождя нарастающий гул, который вскоре заглушил шум дождя.
Встав с кресла, Альфред отложил плед и подошел к окну. Сквозь ливень он увидел, как десятки полицейских оцепили дорогу, ведущую к Вязовой улице. Среди них были люди в черной форме с эмблемой глаза на плече, от которой веяло холодом.
— Что происходит?..
Альфред застыл, наблюдая за происходящим на соседней улице.
Один из людей в черной форме заметил его в окне, бросил на него холодный взгляд и отвернулся.
Прибывшие ранее полицейские стояли у границы Вязовой улицы. На их лицах читались растерянность и страх, но они продолжали выполнять свой долг, не общаясь с коллегами за пределами оцепления.
Их задачей было объяснить ситуацию жителям Вязовой улицы, которые могли быть заражены.
Вся Вязовая улица была полностью оцеплена, вход и выход были запрещены.
…
На оцепленной Вязовой улице.
После слов владельца кафе Плис и Мэтти обменялись взглядами, поскольку Лу Ли не смотрел на них.
— Что вы знаете о чашке, которую она приносила? — спросил Лу Ли.
Владелец кафе, начиная догадываться, ответил: — Вы думаете, дело в чашке?..
Лу Ли спокойно кивнул, пристально глядя на него. Владелец кафе что-то пробормотал себе под нос, а затем сказал: — Я думаю, дело не в самой чашке… То есть, не в ней самой. Госпожа Петра делала так почти пять лет, не могло же это начаться только сейчас…
Он замолчал на полуслове.
— Оставим анализ на потом, — сказал Плис, — расскажите нам подробнее о чашке.
— Хорошо… Это был серебряный чайный сервиз. Госпожа Петра говорила, что у нее есть три таких, но я видел только один… Возможно, они выглядят одинаково. Ах да, это была кружка…
— Она говорила, откуда у нее эта чашка?
— Да, от одного из ее студентов.
— Продолжайте.
— Продолжать… Хм… Не думаю… Погодите, вспомнил! Поскольку носить с собой чашку было неудобно, госпожа Петра иногда оставляла ее у меня, чтобы на следующий день прийти и сразу выпить чаю. Но она очень дорожила этим сервизом, поэтому делала так редко.
— Что-нибудь еще? — спросил Плис.
— Пока больше ничего не помню… — ответил владелец кафе.
Плис посмотрел на задумавшегося Лу Ли и терпеливо ждал, пока тот закончит размышлять: — О чем вы думаете?
— Сейчас наиболее подозрительны человек и чашка. Возможно, чашка не является первоисточником, но она могла заразить кафе. Что-то или кто-то заразил дом Петры, а чашка, принесенная в кафе, вызвала вторичное заражение.
— Мы можем заняться этим одновременно. Вы свяжетесь с внешним миром и узнаете, с кем Петра контактировала до этого, особенно неделю назад.
Сознание аномалии пробуждается примерно через неделю. Если предположить, что заражение дома Петры также заняло неделю, то, отмотав время назад, им нужно выяснить, что произошло неделю назад.
Мэтти осталась, а Плис отправился звонить. Через шесть минут он вернулся к Лу Ли: — Альянс уже начал действовать, Вязовая улица полностью оцеплена. Будем ждать здесь, пока доставят информацию?
Лу Ли кивнул.
…
Горячие напитки можно было подавать постоянно, а вот с едой было сложнее. В ателье не было больших запасов, а в такую погоду сложно было что-то купить, особенно без связи с внешним миром.
Однако, кроме Ночного Дозора, никто, даже Лу Ли, не привык есть три раза в день, поэтому никто не жаловался.
Во время томительного ожидания Лу Ли ненадолго отошел от окна и подошел к книжному шкафу в углу. Он выбрал две книги: определитель дикой природы полуострова Аллен и популярный любовный роман для девушек, связанный с мистикой — история о человеческой девушке, влюбившейся в молодого аристократа-призрака.
Анне должно понравиться.
Взяв книги, Лу Ли вернулся к окну. Одну книгу он положил перед собой, а другую рядом.
Под взглядом Плиса и слегка приподнятыми бровями Мэтти, книга рядом с Лу Ли начала сама листаться, словно невидимая рука переворачивала страницы.
Альянс действовал быстро. Через три часа после прибытия Лу Ли на Вязовую улицу и через два часа после звонка Плиса, полицейские у оцепления получили досье.
В нем содержалась информация, необходимая Лу Ли и Плису.
Когда досье доставили, Плис по привычке передал его Лу Ли: — Посмотрите первым.
Пока Анна читала, Лу Ли раскрыл досье, защищенное от дождя брезентом.
Печатный и рукописный текст перемежались, чернила еще не высохли.
За последнюю неделю Петра контактировала со многими людьми, со многими общалась.
В прошлую субботу Петра была приглашена прочитать лекцию в Боливарианском университете. Альянс в кратчайшие сроки опросил большинство студентов и преподавателей, с которыми она общалась, и записал их разговоры. Особое внимание было уделено троим: двадцатидевятилетнему Хокинсу, доценту мистицизма Боливарианского университета, студентке Нэнси Лин и декану Роберту.
Просмотрев информацию о последних двух, Лу Ли сосредоточился на данных о Хокинсе.
Скорее всего, проблема была именно в этом доценте.
Неделю назад, когда Петра приехала в Боливарианский университет, ее бывший студент Хокинс подарил ей старинную книгу.
Более того, после этого молодой доцент исчез.