Глава 24 — Странное детективное агентство / Bizarre Detective Agency — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 24. Конец банкета

Дневник дополнил представление Лу Ли об этом мире. По крайней мере, он узнал, когда появилось правило "держаться там, где есть свет", и что послужило причиной его возникновения.

Закрыв дневник и немного подумав, Лу Ли спрятал его за пазуху. Этот дневник мог влиять на того, кто его читал, поэтому его можно считать проклятым предметом.

Лу Ли не собирался продолжать расследование в этом направлении. Призрак Руфи, лишенный глаза, уже был им упокоен, а "оно" и "его", описанное в дневнике, было Лу Ли не по зубам. Он мог разве что в подходящий момент передать этот дневник в полицию или Ночному Дозору.

Затем Лу Ли осмотрел две другие кровати, но, к сожалению, не нашёл никаких зацепок, связанных с призраком Асины Лесли.

— Ты что-нибудь знаешь об Асине Лесли? — спросил Лу Ли призрака девушки на подоконнике.

— Она стала призраком уже после того, как я её узнала. До этого видела её всего пару раз, — покачала она головой.

— Можешь почувствовать, где она сейчас?

— Хм… Где-то неподалёку.

Лу Ли кивнул и вышел из комнаты отдыха: — Пойдём обратно.

Две другие комнаты на втором этаже были мастерской и складом, там вряд ли найдутся какие-либо улики.

Время приближалось к полуночи. В тихом, тёмном коридоре Лу Ли шёл с масляной лампой в руке, а рядом с ним парила слегка полупрозрачная девушка в белом платье, без умолку болтая.

— Кстати, как тебя зовут?

— Лу Ли.

— Ты не похож на других ночных сторожей. Они все нас боятся, а ты почему не боишься?

— Потому что это бесполезно. Страх и импульсивность только снижают рассудок, а не помогают действовать.

Вернувшись в коридор первого этажа, они снова столкнулись с призраком Асины Лесли.

— …Мой… ребёнок… — бормотала Асина, волоча за собой вываливающиеся из-под юбки кишки, бесцельно блуждая по коридору.

Она поглотила часть души Руфи, и её аура стала сильнее. За её спиной смутно проступал силуэт, похожий на тень, а вокруг него шевелились какие-то не поддающиеся описанию искажённые щупальца.

Это отбило у Лу Ли всякое желание действовать силой. Асина была не обычным призраком, возможно, она уже приближалась к мстительному духу, с которым ему, начинающему экзорцисту, было не справиться.

К счастью, в отличие от Руфи, она не проявляла явной враждебности.

Лу Ли прижался к стене, спокойно ожидая, пока Асина пройдёт мимо. Призрак, попав в свет масляной лампы, исчез.

— Выходи, она ушла, — Лу Ли повернул голову к спрятавшейся за его спиной Анне, — ты тоже боишься призраков?

— С чего бы призрак не мог бояться другого призрака? — Анна уперла руки в бока, храбрясь.

Лу Ли не смог найти логического ответа на этот вопрос, поэтому промолчал.

Вернувшись к столу у двери, Лу Ли поставил лампу и сел на деревянный стул.

— Почему ты оказалась в картине? — спросил Лу Ли.

Анна парила в воздухе, словно эльф, порхая из стороны в сторону. Её голос был звонким и мелодичным: — Не знаю. Когда я очнулась, я уже была в картине.

— Так ты Анна? Или картина под названием "Анна"?

Анна бросила на Лу Ли косой взгляд и опустилась перед ним: — Что за глупости ты говоришь? Если бы я была картиной, откуда бы у меня были воспоминания о прошлой жизни?

Лу Ли задал ещё несколько вопросов. Анна, хоть и продолжала ворчать, подробно отвечала, и в её голосе слышалась едва заметная радость.

Возможно, всё то время, что она находилась в картине, она была одинока, а каждый ночной сторож панически боялся призраков, не говоря уже о разговоре с ними. Анна наслаждалась беседой с Лу Ли.

Лу Ли невольно подумал о скульптуре. Может, она следовала за ним по той же причине?

Анлей Бесси — основательница Художественной галереи мадам Анлей, расположенной в Химфасте на полуострове Аллен, примерно в 320 километрах от Белфаста.

Там царила богатая художественная атмосфера, это была известная столица искусств полуострова Аллен, и даже простые люди обладали определённым художественным вкусом. Однако после того, как случилось то, что Анна назвала "ночным бедствием", никому уже не было дела до искусства. Галереи и музеи пришли в упадок, а Анлей скончались от болезни.

Перед смертью мадам Анлей передала галерею Бенджамину, страстному поклоннику искусства. И он действительно оправдал её доверие, решив перевезти галерею в Белфаст, портовый город, где о художественной атмосфере и речи не шло, вместо того, чтобы продать её.

Некоторые сотрудники решили последовать за галереей в Белфаст, например, Джеймс Кэмпбелл, убивший Руфь и сам погибший от её руки.

Анна Бесси обрела сознание, или, вернее, проснулась, уже после переезда галереи в Белфаст. Она была первым призраком, появившимся в галерее, вторым была скульптура, а затем уже Руфь и Асина Лесли.

— Асина местная?

— Да, Бенджамин нанял её уже здесь. Я видела её несколько раз. Она часто работала допоздна и уходила с масляной лампой. Очень трудолюбивая девушка, жаль… — Анна была очень робкой и застенчивой, поэтому долгое время после своего пробуждения она пряталась в картине, наблюдая за внешним миром.

— Ты появляешься только после наступления темноты?

— Днём я отдыхаю, — Анна обернулась и вдруг склонила голову набок, — хотя, кажется, я могу выходить и днём?

— Ты не пробовала?

— Нет… Я думала, что призраки могут появляться только ночью… — Анна немного смутилась. Причина, по которой она отдыхала днём и появлялась ночью, заключалась лишь в том, что она вычитала в рассказах о привидениях, что "призраки обычно появляются ночью".

Анна, закончив говорить, начала просить Лу Ли рассказать свою историю. Она подлетела к столу напротив и, подперев подбородок руками, с ожиданием посмотрела на него.

Лу Ли кратко рассказал о своей жизни в Белфасте, умолчав о своей профессии экзорциста.

— А что было до этого? — подгоняла Анна, как маленькая девочка, ждущая сказку на ночь.

Лу Ли промолчал.

В конце концов Лу Ли так ничего ей и не рассказал. Анна, хоть и немного расстроилась, хорошо это скрыла. Она не хотела терять Лу Ли, своего первого и единственного друга после того, как стала призраком.

Время шло, пока Лу Ли беседовал с Анной. Над горизонтом за морем появилась полоска света — светало.

Анна зевнула, а потом, осознав, что Лу Ли смотрит на неё, смущённо прикрыла рот рукой, и её щёки порозовели: — Мне пора идти отдыхать.

— Хорошо, — Лу Ли, потирая переносицу, встал и проводил Анну к её картине.

— Ты вернёшься завтра? — спросила Анна, парившая перед картиной, со смущением и надеждой в голосе.

— Да, — кивнул Лу Ли. Днём он собирался разузнать об Асине Лесли, чтобы подобрать правильный подход. Упокоение одного призрака не принесёт ему достаточной награды от скупого Аллена.

— Эхе-хе, — не сдержавшись, хихикнула Анна и, стыдливо прикрыв лицо руками, вернулась в картину.

Она приняла свою первоначальную позу, её тело и глаза застыли, сливаясь со стилем картины.

Лу Ли потушил лампу, и вокруг стало темно. Слабый белый свет проникал сквозь окно в пустой коридор.

Комментарии

Правила