Глава 24. Конец банкета
Дневник дополнил представление Лу Ли об этом мире. По крайней мере, он узнал, когда появилось правило "держаться там, где есть свет", и что послужило причиной его возникновения.
Закрыв дневник и немного подумав, Лу Ли спрятал его за пазуху. Этот дневник мог влиять на того, кто его читал, поэтому его можно считать проклятым предметом.
Лу Ли не собирался продолжать расследование в этом направлении. Призрак Руфи, лишенный глаза, уже был им упокоен, а "оно" и "его", описанное в дневнике, было Лу Ли не по зубам. Он мог разве что в подходящий момент передать этот дневник в полицию или Ночному Дозору.
Затем Лу Ли осмотрел две другие кровати, но, к сожалению, не нашёл никаких зацепок, связанных с призраком Асины Лесли.
— Ты что-нибудь знаешь об Асине Лесли? — спросил Лу Ли призрака девушки на подоконнике.
— Она стала призраком уже после того, как я её узнала. До этого видела её всего пару раз, — покачала она головой.
— Можешь почувствовать, где она сейчас?
— Хм… Где-то неподалёку.
Лу Ли кивнул и вышел из комнаты отдыха: — Пойдём обратно.
Две другие комнаты на втором этаже были мастерской и складом, там вряд ли найдутся какие-либо улики.
Время приближалось к полуночи. В тихом, тёмном коридоре Лу Ли шёл с масляной лампой в руке, а рядом с ним парила слегка полупрозрачная девушка в белом платье, без умолку болтая.
— Кстати, как тебя зовут?
— Лу Ли.
— Ты не похож на других ночных сторожей. Они все нас боятся, а ты почему не боишься?
— Потому что это бесполезно. Страх и импульсивность только снижают рассудок, а не помогают действовать.
Вернувшись в коридор первого этажа, они снова столкнулись с призраком Асины Лесли.
— …Мой… ребёнок… — бормотала Асина, волоча за собой вываливающиеся из-под юбки кишки, бесцельно блуждая по коридору.
Она поглотила часть души Руфи, и её аура стала сильнее. За её спиной смутно проступал силуэт, похожий на тень, а вокруг него шевелились какие-то не поддающиеся описанию искажённые щупальца.
Это отбило у Лу Ли всякое желание действовать силой. Асина была не обычным призраком, возможно, она уже приближалась к мстительному духу, с которым ему, начинающему экзорцисту, было не справиться.
К счастью, в отличие от Руфи, она не проявляла явной враждебности.
Лу Ли прижался к стене, спокойно ожидая, пока Асина пройдёт мимо. Призрак, попав в свет масляной лампы, исчез.
— Выходи, она ушла, — Лу Ли повернул голову к спрятавшейся за его спиной Анне, — ты тоже боишься призраков?
— С чего бы призрак не мог бояться другого призрака? — Анна уперла руки в бока, храбрясь.
Лу Ли не смог найти логического ответа на этот вопрос, поэтому промолчал.
Вернувшись к столу у двери, Лу Ли поставил лампу и сел на деревянный стул.
— Почему ты оказалась в картине? — спросил Лу Ли.
Анна парила в воздухе, словно эльф, порхая из стороны в сторону. Её голос был звонким и мелодичным: — Не знаю. Когда я очнулась, я уже была в картине.
— Так ты Анна? Или картина под названием "Анна"?
Анна бросила на Лу Ли косой взгляд и опустилась перед ним: — Что за глупости ты говоришь? Если бы я была картиной, откуда бы у меня были воспоминания о прошлой жизни?
Лу Ли задал ещё несколько вопросов. Анна, хоть и продолжала ворчать, подробно отвечала, и в её голосе слышалась едва заметная радость.
Возможно, всё то время, что она находилась в картине, она была одинока, а каждый ночной сторож панически боялся призраков, не говоря уже о разговоре с ними. Анна наслаждалась беседой с Лу Ли.
Лу Ли невольно подумал о скульптуре. Может, она следовала за ним по той же причине?
Анлей Бесси — основательница Художественной галереи мадам Анлей, расположенной в Химфасте на полуострове Аллен, примерно в 320 километрах от Белфаста.
Там царила богатая художественная атмосфера, это была известная столица искусств полуострова Аллен, и даже простые люди обладали определённым художественным вкусом. Однако после того, как случилось то, что Анна назвала "ночным бедствием", никому уже не было дела до искусства. Галереи и музеи пришли в упадок, а Анлей скончались от болезни.
Перед смертью мадам Анлей передала галерею Бенджамину, страстному поклоннику искусства. И он действительно оправдал её доверие, решив перевезти галерею в Белфаст, портовый город, где о художественной атмосфере и речи не шло, вместо того, чтобы продать её.
Некоторые сотрудники решили последовать за галереей в Белфаст, например, Джеймс Кэмпбелл, убивший Руфь и сам погибший от её руки.
Анна Бесси обрела сознание, или, вернее, проснулась, уже после переезда галереи в Белфаст. Она была первым призраком, появившимся в галерее, вторым была скульптура, а затем уже Руфь и Асина Лесли.
— Асина местная?
— Да, Бенджамин нанял её уже здесь. Я видела её несколько раз. Она часто работала допоздна и уходила с масляной лампой. Очень трудолюбивая девушка, жаль… — Анна была очень робкой и застенчивой, поэтому долгое время после своего пробуждения она пряталась в картине, наблюдая за внешним миром.
— Ты появляешься только после наступления темноты?
— Днём я отдыхаю, — Анна обернулась и вдруг склонила голову набок, — хотя, кажется, я могу выходить и днём?
— Ты не пробовала?
— Нет… Я думала, что призраки могут появляться только ночью… — Анна немного смутилась. Причина, по которой она отдыхала днём и появлялась ночью, заключалась лишь в том, что она вычитала в рассказах о привидениях, что "призраки обычно появляются ночью".
Анна, закончив говорить, начала просить Лу Ли рассказать свою историю. Она подлетела к столу напротив и, подперев подбородок руками, с ожиданием посмотрела на него.
Лу Ли кратко рассказал о своей жизни в Белфасте, умолчав о своей профессии экзорциста.
— А что было до этого? — подгоняла Анна, как маленькая девочка, ждущая сказку на ночь.
Лу Ли промолчал.
В конце концов Лу Ли так ничего ей и не рассказал. Анна, хоть и немного расстроилась, хорошо это скрыла. Она не хотела терять Лу Ли, своего первого и единственного друга после того, как стала призраком.
Время шло, пока Лу Ли беседовал с Анной. Над горизонтом за морем появилась полоска света — светало.
Анна зевнула, а потом, осознав, что Лу Ли смотрит на неё, смущённо прикрыла рот рукой, и её щёки порозовели: — Мне пора идти отдыхать.
— Хорошо, — Лу Ли, потирая переносицу, встал и проводил Анну к её картине.
— Ты вернёшься завтра? — спросила Анна, парившая перед картиной, со смущением и надеждой в голосе.
— Да, — кивнул Лу Ли. Днём он собирался разузнать об Асине Лесли, чтобы подобрать правильный подход. Упокоение одного призрака не принесёт ему достаточной награды от скупого Аллена.
— Эхе-хе, — не сдержавшись, хихикнула Анна и, стыдливо прикрыв лицо руками, вернулась в картину.
Она приняла свою первоначальную позу, её тело и глаза застыли, сливаясь со стилем картины.
Лу Ли потушил лампу, и вокруг стало темно. Слабый белый свет проникал сквозь окно в пустой коридор.