Глава 464 — Скрытый брак: подбери сына, получи мужа в подарок / Full Marks Hidden Marriage: Pick Up a Son, Get a Free Husband — Читать онлайн на ранобэ.рф

Глава 464. Идеально подходит к тематике

- “Исчезающий широкий холм” входит в десятку лучших мелодий гуцинь во всей истории китайской музыки. Ее ритм эмоциональный, многогранный, и это единственная песня в сохранившихся мелодиях гуцинь, которая вызывает атмосферу зоны боевых действий, выражает страстность жажды мести за отца. Это была мелодия, полная мыслей и артистической личности.

Слушая мелодию, сыгранную руками девушки, Кук становился все более очарованным.

Это была его самая любимая песня среди всех мелодий гуцинь, потому что она была больше, чем просто экстравагантные звуки, она также выражала дух бунтарей и решимость бороться.

Что его шокировало еще больше, так это то, что он никак не думал, что, будучи девушкой, она не только умелая, но и сможет точно передать эмоции “Исчезающего широкого холма”...

Кук был полностью погружен в звук инструмента, глядя на девушку перед собой. Ее наряд не был броским, а лицо выглядело не накрашенным, она даже походила на скромную нищую. Однако когда она села напротив инструмента, и когда начала играть мелодию...

Несмотря на то, что она одевалась как нищая, никто бы не подумал, что она действительно была такой. У нее, должно быть, была история...

Когда песня закончилась, Куку потребовалось много времени, чтобы прийти в себя.

В конце концов, он попытался подавить свои эмоции, сказав:

- Мисс, ваше исполнение “Исчезающего широкого холма” превзошло мои ожидания!

- Спасибо, - Нин Си слегка кивнула в знак благодарности, ничего не показывая на своем лице.

Неважно, ругали ли стоящую перед ним девушку или хвалили, ее это не беспокоило. Он действительно чувствовал от нее чувство благородства...

Да! Это было благородство!

На самом деле, такое было бы только у настоящего аристократа!

Даже если человека потрепала жизнь, благородная харизма в нем не изменится никогда!

Это было слишком волшебно! Все остальные раньше не могли вызвать в нем это чувство. Даже Ли Юлин не хватало баллов, поскольку он считал ее слишком наигранной и искусственной.

Как девушка, которая одевалась как нищая, подарила ему ощущение элегантности?

Кук снова оценил девушку, и эмоции в его сердце не могли быть объяснены. Когда он, наконец, успокоился, то продолжил прослушивание:

- Могу я спросить, что вы понимаете под словом “благородство”?

Раньше у всех остальных артистов были похожие ответы - они думали, что быть благородным - значит иметь хорошее образование, быть воспитанным внешне и внутренне. Естественно, он одобрил такой ответ.

В этот момент он с нетерпением ожидал ответа девушки.

Услышав вопрос Кука, Нин Си знала, что Кук уже одобрил ее предыдущее выступление. Теперь ей оставался только один последний шаг.

Тщательно подобрав слова, она начала объяснять:

- Я считаю, что истинные элегантность и благородство - это не просто носить названия роскошных брендов, не выставлять напоказ дорогие аксессуары, не хвастаться собственной красотой и полученным образованием... Истинное благородство, даже если оно одето в рваную одежду и с растрепанными волосами, не способно скрыть внутри человека благородную харизму.

Услышав это, глаза Кука загорелись, а лицо просветлело.

Нин Си продолжила:

- Понюхайте аромат, чтобы узнать женщину. Парфюм - это предмет роскоши, который лучше других раскрывает вкус человека. Я думаю, что для женщин духи важнее одежды, так же как харизма важнее внешних факторов.

- Парфюм - один из классических модных предметов первой необходимости, он отличается от других модных элементов, таких как одежда, макияж и прическа. Парфюм - это самая классическая и долговечная вещь, которая может быть у женщины. Хороший аромат никогда не устареет.

Кук не мог сдержать удивления и радости от того, что нашел свою идеальную девушку. Он резонно кивнул:

- Верно! Вы очень хорошо сказали!

Интерпретация этой девушки идеально подошла их тематике!

Комментарии