Глава 170. Держись, и достигай большего, чем можешь.. (2)
Осколок. Его связь с Эмили. Может она скажет ему что-то о червях, что-то, что поможет убить чёртову штуку. Или, по крайней мере, не быть съеденным ею.
Хотя останавливаться он не мог. Пока он продолжал бежать, прыгать и материализовывать, он сделал отверстие в своей броне и нашёл Осколок. Он убрал туда Гнев Луны и схватил его голой рукой. Булава была гораздо больше, так что из его груди будто торчало копьё, но внешний вид сейчас его не волновал. Он потянулся к Осколку своим разумом.
– ‘Эмили,’ – подумал он.
Мгновенного ответа не последовало, но это не удивительно. Он продолжал, решив, что однажды она ответит.
К счастью, на это ушла пара минут, а не часов.
– ‘Гектор?’ – появился её беззвучный голос. – ‘В чём дело?’
– ‘Гигантский червь,’ – сказал он, пытаясь прозвучать не безумно. – ‘Сражаюсь с одним. Прямо сейчас. Информацию, пожалуйста.’
– ‘О! Поняла! Ла-адно, о-одну секундочку! Я сделала заметки! Сейчас найду!’
– ‘Поторопись, пожалуйста.’
Тишина вернулась, пока она, предположительно, искала, а червь, тем временем, как сообщал ему Шарф Амурдина, собирался послать ещё одну молнию.
В этот раз он почувствовал, что пасть зверя шатается взад-вперёд, и молнию он задерживает дольше, чем раньше.
Пытается обмануть его, склизкий ублюдок.
Гектор решил просто материализовать поле громоотводов вокруг себя. Куда бы червь ни захотел выстрелить, он будет защищён.
Его план сработал, хотя, может немного слишком сработал. Молния прыгала с громоотвода на громоотвод, разрушая каждый из них и посылая множество железных кусков в стороны разом, из-за чего вокруг него появился электрический шторм.
– ‘Так,’ – вновь прозвучал голос Эмили. – ‘Ты ещё здесь?’
Гектор был занят устранением всего своего испещрённого железа, чтобы отобрать у электрически в воздухе его основной проводник, но ему всё равно удалось сказать, – ‘Да.’ – Трещащий шторм успокоился почти мгновенно, но теперь главным проводником стала его броня, и потому молния ударила его, хотя она была довольно слаба и просто оттолкнула его на пару шагов.
Он запустил себя в сторону от зияющей пасти червя, упавшего на него.
Зверь был гораздо ближе, чем ему хотелось бы. Он чувствовал слизь по всей своей броне и начал удалять её другими акробатическими движениями, как он делал раньше.
– ‘Ты в порядке?’ – спросил он, сознательно направив мысль исключительно Гарвелю.
– ‘Ага, всё хорошо.’
Эмили уже снова что-то говорила: – ‘-надеялась подкрепить это большим материалом, чтобы случайно не наврать тебе. Список довольно длинный, так что-’
– ‘Просто скажи, что есть.’
– ‘Эм- ладно. Их скользкие тела обладают странными электромагнитными свойствами, позволяющими наибольшим из них накапливать очень сильный заряд и разряжать его через-’
– ‘Да. Это знаю. Что ещё?’
– ‘Эм. А ты знал, что их слизь может быть очень едкой?’
– ‘Ага.’ – Он не стал сообщать, что этого в червях он боялся меньше всего, поскольку видел гораздо более мощную кислоту в другом месте. Но сводить разговор с рельс было бессмысленно.
– ‘Хорошо. Ты знал, что они могут увеличивать свою массу, ломая камни и поглощая их в свои тела?’
Ох.
Вот дерьмо.
– ‘Нет, не знал,’ – сказал Гектор. Но это объясняло, почему червь казался немного больше. И все те камни, которые разнесла молния червя и разбросала по полу, теперь исчезли, если верить Шарфу.
– ‘Ещё они могут разделяться и собираться по желанию.’
– ‘Ага. Видел это своими глазами.’ – В прочем, именно этот червь пока такого не делал, но он не сомневался, что зверь способен на такое. Хотя, учитывая обстоятельства, он больше обрадовался бы кучке маленьких, чем одному большому. От них было бы труднее сбегать, конечно, но, по крайней мере, ему бы не пришлось волноваться об огромной пасти или ударах, которые могут расплющить его об стену.
– ‘Я также прочитала, что черви способны поглощать способности слуг, которых они съели. Но я видела противоречивую информацию насчёт этого. Ты не знаешь, это правда?’
– ‘Нет, прости. Пока такого не видел, к счастью.’
И пока Гектор чувствовал накапливающуюся молнию, он начинал чувствовать, что этот разговор идёт не в том ключе, в котором должен.
– ‘Что насчёт слабостей?’ – спросил Гектор, нырнув в сторону от взрывающихся громоотводов.
– ‘О, да, конечно. Чтобы убить их, ты должен уничтожить примерно девяносто процентов их тела. Я также видела числа всего в восемьдесят процентов, но и довольно высокие, вроде девяносто семи, так что около девяноста, полагаю.’
Гектор нахмурил бровь, поднимаясь обратно на ноги, бронёй скребя по камню. – ‘Это...! Это не «слабость», Эмили!’
– ‘Я, э... я понимаю, да...’
И наступила молчаливая пауза, пока Гектор просто продолжал сбегать.
Спустя время, он был обязан нарушить тишину: – ‘Хочешь сказать, что у них нет никаких слабостей?’
– ‘Боюсь так. По крайней мере, нам с Ибаем не удалось ничего найти за этот краткий период времени.’
Наверно этого он хотел услышать от неё меньше всего.
Но, стоп. Может, она просто шутила. Может Чергоа подговорила её. – ‘Правда?’ – было всем, что он сумел сказать.
– ‘Да. Прости.’
– ‘Ты не нашла даже ничего о «волне», которая может их усыпить?’
– ‘Что? Волна? Какая ещё волна?’
– ‘Это я у тебя спрашиваю!’
– ‘А! О! Извини! Я ничего не знаю о волне, которая может влиять на червей!’
– ‘Что ж, дерьмово!’
– ‘Постой, ты там в порядке?! В насколько большой опасности ты сейчас?!’
– ‘Очень!’ – Он понимал, что, наверно, должен притворяться спокойным, чтобы она не волновалась, но... пошло оно к чёрту. Всё было ужасно, и что бы он там себе не надумал, он действительно хотел просто сказать как есть. – ‘О, но тут только я, кстати! Юсеффа здесь нет!’
– ‘Я не собиралась спрашивать-’
– ‘Хотел бы я, чтобы он здесь был! Наверно, он смог бы убить ебаного червя!’
Затем наступила пауза. После которой Эмили засмеялась.
Гектор не знал, как на это ответить. – ‘Что за-?! Почему ты смеёшься?!’
– ‘А, я очень извиняюсь! Я просто-! Я не ожидала, что ты неожиданно скажешь об этом! Я не рада тому, что у тебя проблемы, вообще ничего такого! Клянусь!’
Но он всё ещё слышал, как она хихикает.
– ‘Очень извиняюсь, правда! Просто очень удивилась! Серьёзно! Ты всегда кажешься таким спокойным, всегда всё под контролем, что я-! Я просто никогда не слышала от тебя такого!’
– ‘Надеюсь, Говис тебя съест.’
Из-за этого она засмеялась ещё громче, хотя продолжала пытаться извиниться.
– ‘Всё в порядке,’ – сказал он. – ‘Но теперь ты меня отвлекаешь, так что я должен идти. Поговорю с тобой позже, если буду жив.’
– ‘Ладно! Эм! Старайся изо всех сил! И ещё раз хочу изви-’
Он убрал Осколок обратно в броню, поскольку этот разговор ему уже был поперёк горла.
Гарвель видимо заметил, что Гектор отпустил Осколок, поскольку он тут же сказал, – ‘Закончил болтать с Эми?’
– ‘Ага.’
– ‘Узнал что-нибудь полезное?’
– ‘Единственный способ убить червя – это уничтожить девяносто процентов его тела.’
– ‘Значит, нет.’
– ‘Вроде того,’ – сказал Гектор. – ‘Я даже процент уничтожить не смогу, какие там девяносто.’
– ‘Ммхмм. Даже после дыр от Гнева Луны, червь меньше не кажется.’
– ‘Ага. Вообще-то, я думаю, что он растёт, поглощая сломанные камни вокруг.’
– ‘Оу. Замечательно. Возвращаемся к плану А?’
Гектор зарычал и попытался придумать что-нибудь ещё.
И придумал.
– ‘У меня есть идея,’ – сказал он Гарвелю.
– ‘Оу? И какой шанс, что нас сожрут?’
– ‘Эм. Довольно низкий, наверно.’
– ‘Тогда рассказывай.’
Гектор почувствовал больше молний на пути и понял, что не может потерять такую возможность. – ‘Я просто покажу.’
– ‘Хорошо. Удиви меня.’
Червь опять пытался обмануть его мотая головой, но ничего. Гектор материализовал легион громоотводов, точно как в прошлый раз, но в этот раз он делал их выше и выше, пока, в самый последний момент, прямо перед тем, как почувствовал, что червь отпускает молнию, Гектор добавил второй нарост со стороны каждого громоотвода, сделав кучу копий, устремляющихся прямо к червю, которому Гектор позволил подобраться довольно близко.
Молния ударила в тот же момент, как стена загнутых проводников окружила червя. Железо взорвалось повсюду вокруг него, как и ожидалось, но в этот раз электрического шторма не произошло. Электричество устремилось обратно в монстра, со всей своей абсурдной силой.
Этого было достаточно, чтобы оглушить червя и заставить того остановиться. Слизь пошла волной по его телу, исказив форму червя в явном недовольстве.
Но это всё. Через пару секунд зверь восстановился и выпустил рёв, наверно желая показать Гектору, что он теперь в бешенстве.
Но Гектор не упустил возможность. Он подпрыгнул, крепко удерживая Гнев Луны, и ударил в его левый глаз. Удар был настолько сильным, что слизь разбрызгалась с другой стороны головы зверя.
Он приземлился на искажённую спину червя, материализовав в воздухе железную плиту, чтобы не утонуть в склизком теле существа, после чего послал себя с неё раньше, чем зверь успел развернуться и сожрать его.
Приземлился он с перекатом и скрежетом брони по камню, но быстро нашёл равновесие и продолжил бежать.
– ‘Ладно,’ – сказал Гарвель. – ‘Признаю, я впечатлён.’
В отличие от Гектора. – ‘Но это ничего не сделало! Гах!’ – Он уже чувствовал, что этот «урон» телу червя полностью восстановился.
– ‘Ага. Это хреново. Но, эй, с хорошей стороны, Гнев Луны полостью зарядился, а до этого булава была практически пустой. Это был отличный удар.’
– ‘Этот тупой лазер тоже не помогает, Гарвель!’
– ‘Мм, может нет, но важно оставаться оптимистом, Гектор.’
– ‘С каких пор?!’
– ‘С этих! Я очень стараюсь не паниковать всё это время, ладно?!’
– ‘Я заметил!’
– ‘Что?! В каком смысле ты заметил?! Тогда почему ты ничего не сказал?!’
– ‘Потому что я пытался сохранить наши жизни!’
– ‘Отлично, теперь я чувствую себя козлом!’
– ‘Хорошо!’
– ‘Пошёл на хуй! Избей уже этого червя!’
– ‘Как, чёрт тебя дери?!’
– ‘Не знаю! Используй Шарф или что-нибудь! Больше крутых сальто! Уверен, это поможет!’
– ‘Дай мне нормальный совет, сволочь!’
– ‘Ты пробовал говорить с ним до полного подчинения?’
– ‘Чего?!’
– ‘Ну, на Торговца сработало, разве нет?!’
– ‘Аргх! Я должен просто позволить ему убить нас!’
– ‘Давай, Гектор, приятель! Не сдавайся! Ты можешь нас спасти, наверно! Я верю в тебя, вроде бы!’
Больше железа и камня взорвались, когда молния ударила над головой Гектора, заставив его развернуться на месте. Он запустил себя вверх и в сторону снова, пытаясь нарастить больше дистанции, чтобы подумать.
– ‘Тебе нужно больше позитивного мышления?’ – сказал Гарвель, снова спокойнее. – ‘Потому что, в таком случае всё под контролем. Давай посмотрим, эм... Оу. Со всеми этими молниями наполненными рвением, здесь стало гораздо просторнее. Разве это не замечательно?’
Гектор ему не ответил.
– ‘Больше места для манёвров,’ – неудержимо продолжил жнец. – ‘Это хорошо, верно? Особенно с Шарфом Амурдина? То есть, чёрт. Я думал, что улучшенное понимание пространства просто улучшит твою материализацию, а не сделает тебя каким-то железным ниндзя.’
Гектор всё ещё был больше обеспокоен созданием нового плана.
– ‘Эй, может нам повезёт и червь взорвёт туннель отсюда.’
А это интересная идея. Но довольно бесполезная, понял он через мгновение. Заставить червя копать в определённом направлении, может, возможно, но он не знал, в каком направлении нужно рыть. Всё выглядело одинаково, и жнец тоже не мог помочь из-за рвения в камне.
Угх.
Один неудачный план сразу за другим. И хотя теперь здесь действительно больше пространства, всё исчезнувшее пространство добавилось к огромному телу червя.
Рано или поздно это станет настоящей проблемой, чувствовал Гектор. Чем больше становился червь, тем труднее было его избегать.
Может, на этом он и должен сфокусироваться. Остановить его рост.
По факту... может, ему удастся зайти на шаг дальше. Может ему удастся потихоньку срезать массу с червя.
Хмм.
Что ж, ну это план, по крайней мере.
Червь выбрал этот момент, чтобы взреветь громче и пронзительнее, чем когда-либо раньше, из-за чего вся громадная комната задрожала.
Гектор был достаточно далеко, так что чистая сила этого рёва не сбила его с ног, но он увидел, как обломки вокруг червя разлетелись в стороны, и даже на таком расстоянии ему пришлось остановиться, чтобы не навернуться лицом вниз.
Но червь не двигался, пока ревел. Так что Гектор решил, что если какой-то момент и подходит для атаки, то только этот.
Он рванул на червя, удерживая булаву прямо перед собой, и пустил очередной луч белого света. Он специально прицелился в единственную ещё не затянувшуюся рану червя, и ему удалось попасть. Свет разрезал правую часть головы червя и брызги тёмной слизи разлетелись из него.
Гектор устремился за отколовшейся частью червя, словно он бежал за диким животным. И технически она им и была. Осколок разбрызгался о землю, но не прекратил двигаться даже на мгновение. Множество чёрных капель быстро собрались в одну и начали ползти обратно к остальной части червя.
Он запер эту часть в железной коробке с десяти метров, но не имел возможности подобраться и узнать, как хорошо справляется железный ящик, потому что червь вновь был слишком близко, чтобы его игнорировать. Он использовал случайную платформу, чтобы отбросить себя с колеблющегося пути червя. Он собирался вернуться к своей железной коробке, поверив, что заполучил несколько драгоценных секунд, пока червь пытается развернуться, но последовавшие события заставили его полностью переоценить ситуацию. Червь разделился на части.
Примерно тридцать червей размером с лошадь гнались за ним.
Теперь у него не было времени на реакции, которые требовали думать. Лишь внутренние импульсы.
И внутренние импульсы вспомнили старую добрую защиту шипами. Испытанная вдоль и поперёк, рабочая и более грозная, чем когда-либо. Шипы выстрелили из его брони в каждом возможном направлении разом, насадив некоторых червей и заставив отступить других, наполнив комнату настолько, что он больше не мог видеть или чувствовать что-либо с помощью Шарфа.
Шарфу требовались свободные колебания воздуха для работы, он знал, а шипы были настолько многочисленны, что полностью закрыли его вместе с Шарфом.
И, наверно ещё больше пугала резкая тишина. Никакого больше грохота. Ударов. Хлюпанья – или, по крайней мере, не так много. Через мгновение он понял, что всё ещё может слышать склизкие движения с другой стороны стены шипов. И чувствовал вибрации своего железа.
Червь определённо был жив. Что, в прочем, было ожидаемо.
Но пока ему не хотелось убирать свою работу. Иначе он вновь будет в окружении.
– ‘Можешь сказать, что там происходит?’ – спросил он Гарвеля.
– ‘Хмм,’ – прогудел Гарвель. – ‘Похоже, он пытается собраться.’
– ‘«Пытается»? Что его останавливает?’
– ‘Всё железо на пути, предположительно.’
– ‘Правда? Я не думал, что это будет так эффективно.’– ‘А. Ну. Это не эффективно. Сейчас он успешно собирается. Предлагаю начать выбираться отсюда.’
Верно, Гектор чувствовал нарастающую вибрацию своего металла и знал, что жнец не шутит. Он дематериализовал часть лишнего железа вокруг своей брони, чтобы освободить себе немного места, но даже убрав самую малость железа, он уже видел текущую через трещины слизь, злобно извивающуюся и корчащуюся.
Шарф теперь предоставлял немного больше информации, сообщая, что слизь ползёт через всю сеть шипов вокруг него, даже над головой. Но железа всё ещё было слишком много, чтобы Шарф мог подсказать полную картину прогресса червя.
Он сжал рукоять Гнева Луны.
Гектор разом уничтожил всё железо с одного угла, освободил себя и волну слизи червя, которая уже падала на него, словно тёмное одеяло. Он послал себя вверх и пробил в нём дыру булавой. Он вылетел наружу и приземлился на скользящую платформу железа, чтобы было проще остановиться.
Гектор сбежал с меньшим количеством слизи на себе, чем ожидал, но всё равно с бо́льшим, чем можно было игнорировать. Но вместо того, чтобы попытаться сбросить её, он создал коробку вокруг каждого куска. Всего четыре, по одному на руке, ноге, спине и ступне. Затем он отделил коробки от своей брони и оставил их на полу.
Времени на большее у него не было. Сотня других частей червя уже собралась, хотя и не в одного громадного зверя. Теперь их было трое, они определённо были меньше, но всё ещё оставались слишком большими, чтобы разбираться с ними напрямую.
И это было гораздо хуже, вскоре обнаружил он.
С тремя червями на хвосте убегать было труднее, чем когда-либо. Они пытались окружить его, отрезать пути отступления, натолкнуть друг на друга, разобраться на мелких червей снова и сбить его с толку, пока оставшиеся двое пытались напасть при первой же возможности.
Едва ли было время думать.
По факту, времени думать не было вообще. Ни единой длинной мысли.
Вновь он обнаружил, что его разум разделился на несколько задач, хотя каждая из этих задач была посвящена одной цели – спасению его задницы. Он должен был думать, в то же время пытаясь почувствовать открытые пути, и реагировать во всём этом на приближающиеся атаки.
Это был безумный и неуклюжий танец. Он попал под удар, наполовину покрывался слизью, и просто продолжал двигаться. Столько, сколько его тело сможет двигаться. Его разум постоянно оценивал ситуацию. Он создавал больше железа. Делал сальто, чтобы очиститься. Пробивал путь Гневом Луны. Опять попадал под удар. Падал на задницу. Но никогда не останавливался. Снова на ноги. Снова бежать. Через облако слизи, через пробелы, которые он мог почувствовать в слизи.
Становилось лишь сложнее. Черви изменяли своё поведение, как и он. Они пытались обмануть его, а он находил путь побега или делал его.
Но, что важнее всего, он придерживался плана. Изолировал комки каждый раз, когда мог. Не позволял им возвращаться к трём большим братьям.
Гектор понял ключевой фактор, хотя и как-то подсознательно.
Размер червей.
Пока они слишком большие, его железо не способно ничего им сделать. У них достаточно массы, чтобы сломать его или просто пересилить. Но когда маленькие – размером, наверно, с собаку – он может успешно их запирать.
Он мог одолжить на эту задачу достаточно мозгового пространства только в те моменты, пока сбегал, но такие моменты были, их становилось больше и больше, пока безумие продолжалось. Его железные коробки. Устелили поле боя.
Да. Он начинал думать, что его план работает. Маленькие черви не могли вырваться. Если он только-
Гектор почувствовал, как один из больших червей упал на дюжину коробок, уничтожив половину его работы разом. А другая половина? Эти коробки теперь вибрировали сами по себе.
Маленькие черви прорывались через коробки, словно живые штопоры. Если подумать, когда поезд атаковали впервые, он видел, как черви делают это. Так они прорывали тоннели в сплошном камне.
Червь всё ещё учился. Всё ещё раскрывал собственные способности.
Безумие.
Гектор был на грани отчаяния.
Что он может сделать? Может, это просто невозможно?
Что ж.
Конечно же, это невозможно.
Это было невозможно с самого начала. Он был идиотом, раз считал иначе. Надеяться на победу против настоящего монстра, который, он бы мог подумать, может существовать только в кошмарах и легендах.
Они с Гарвелем умрут здесь.
Частично он чувствовал это с самого начала, если быть совсем честным.
Но опять же, частично он всегда это чувствовал. На самом деле, к этому моменту, он бы чувствовал себя странно без этого бесконечного чувства где-то в глубине своего разума. Единственная разница в том, что теперь эта мысль была не в глубине, и требовала на себя его внимания.
И это не было отговоркой, чтобы сдаться.
Отговоркой для чего-либо.
Когда его ноги боролись за равновесие, когда чувства были забиты голодной слизью повсюду вокруг, когда рука держала Гнев Луны, когда он пытался защититься щитом, когда он со злобой думал, что есть ещё пара мыслей, которые он бы хотел опробовать на этой громадной куче живого дерьма – тогда он наконец-то почувствовал это в своём разуме.
Ответ.