Глава 103.1 — Руководство наложницы / Chongfei Manual — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 103.1

С тех пор как Вэй Ло обручилась, в ее жизни произошли изменения.

Например, недавно с ней подружились девушки, которые обычно не были с ней близки. А еще увеличилось количество людей, посещающих резиденцию герцога Ин. И отношение к ней других людей стало более уважительным... В конечном счете все это было потому, что она собиралась выйти замуж за принца Цзин, Чжао Цзе.

Однако эти изменения не оказали на нее большого влияния. Она все еще жила так же, как в прошлом. Она не изменилась бы только потому, что другие люди изменились.

Если бы ей пришлось сказать, кто изменился больше всего, то это, вероятно, была четвертая госпожа Цинь и ее младший брат Чан Хун.

Вэй Ло не выйдет замуж до конца сентября следующего года, но госпожа Цинь уже начала готовить одежду, подушки и постельные принадлежности, которые она принесет в дом мужа после свадьбы. Каждый день госпожа Цинь посылала людей спросить Вэй Ло, какой дизайн и цвет ей нравится. Госпожа Цинь приказала даже снять с нее мерки для свадебного платья... Даже старшая госпожа считала, что госпожа Цинь начала готовиться слишком рано. Однако госпожа Цинь не чувствовала этого вообще. Такими вещами обычно должна была заниматься мать. Но у Вэй Ло не было матери. Четвертая госпожа заботилась о Вэй Ло, как о своей родной дочери. Она делала все, что могла для Вэй Ло. Вместо того чтобы чувствовать, что это было хлопотно, госпожа Цинь наслаждалась этими приготовлениями.

В своем сердце Вэй Ло была благодарна четвертой тете.

А Чан Хун...

Вэй Ло схватилась за щеки и глубоко вздохнула. Чан Хун наблюдал за ней все больше и больше. Если кто-то из дворца приглашал ее, он, несомненно, останавливал ее, пока не выяснял, кем был другой человек. Если он узнавал, что Чжао Цзе хотел ее увидеть, то он ни в коем случае не позволял ей покинуть резиденцию.

Сегодня из дворца прибыл экипаж. Они сказали, что принцесса Тяньцзи пригласила Вэй Ло во дворец. Карета уже ждала возле резиденции герцога Ин почти час. Вэй Ло сидела перед бронзовым зеркалом. Она уже закончила одеваться и была одета в лунно-белый топ с розовым узором и малиновую юбку с узором восьми сокровищ и жемчужным бисером. Только она вышла за перегородку, как увидела Чан Хуна. Он был одет в синюю мантию с узором облаков.

Чан Хун стоял прямо за дверью. Он, казалось, уже давно ее ждал. Он не выглядел удивленным, когда она вышла.

Вэй Ло инстинктивно отступила и приоткрыла свои красные губы, чтобы сказать:

- Чан Хун...

Как он узнал, что она выходит на улицу? Включая этот раз, он уже преграждал ей путь и перехватывал ее три раза!

А-Ло быстро успокоилась и прямо спросила:

- Почему ты не пошел к господину Сюэ? У тебя сегодня нет занятий?

Чан Хун был не таким, как она. Он должен был ходить на занятия к господину Сюэ каждый день с двенадцати лет. Так как она была девочкой и не сдавала императорский экзамен, господин Сюэ и Вэй Кунь чувствовали, что ей не нужно изучать так много глубоких и трудных для понимания знаний. Таким образом, ей нужно было только время от времени ходить на занятия и выполнять задания господина Сюэ. В это время дня Чан Хун обычно посещал занятия в кабинете господина Сюэ и у него не было свободного времени, чтобы разгуливать здесь.

Чан Хун посмотрел на нее и ответил на ее вопрос другим вопросом:

- Куда ты идешь?

Он выглядел подготовленным и не отвлекался на ее смену темы. Вэй Ло молча выругалась. Но она ярко улыбнулась, показав ямочки, и сказала:

- Люли пригласила меня во дворец. Я как раз собиралась уходить.

Чан Хун не двигался и выражение его лица не менялось. Похоже, он ей не поверил.

- Это точно принцесса Тяньцзи?

Вэй Ло кивнула:

- Точно.

Он ничего не сказал и просто смотрел на нее, не двигаясь. Его взгляд заставил ее почувствовать себя виноватой. Он был слишком сообразительным и легко обо всем догадался. Подумав, он спросил ее:

- Если тебя пригласила принцесса Тяньцзи, то почему няня Цю не приехала в качестве посланника?

Когда Чжао Люли приглашала ее во дворец, посланницей всегда была няня Цю. На этот раз вместо няни Цю приехал неизвестный имперский телохранитель. Все знали, что у Люли был только один имперский телохранитель, Ян Чжэнь. Другие императорские телохранители не считались личными телохранителями принцессы.

Обычно другие люди не обращали внимания на такие детали. Однако, если они действительно хотели узнать правду, то было много несоответствий. Так что кто-то вроде Чан Хуна, который был очень бдителен с Чжао Цзе, конечно же, заметил это.

Вэй Ло лишилась дара речи из-за его вопроса. Она стояла на месте и нетерпеливо смотрела на него.

В конце концов, сердце Чан Хуна все же сжалилось. Он никогда не мог сохранять суровое лицо перед ней. Видя ее грустное лицо, он не мог не смягчить свой голос, когда сказал:

- А-Ло. Не ходи.

Круглые глаза Вэй Ло намокли и блестели. Она была похожа на невинного олененка. Мягким и слабым голосом она сказала:

- Но я скучаю по нему...

Конечно же, она знала, что человек, который послал за ней экипаж, был Чжао Цзе, а не Чжао Люли.

Очевидно, что как незамужняя девушка из знатной семьи, она должна была вести себя сдержаннее и не соглашаться на встречу с ним. Но она все же скучала по Чжао Цзе. Она не видела его больше полугода с тех пор, как они обручились. Даже если бы они просто поговорили, ничего не делая, все равно было бы хорошо. Она любила его и всегда хотела быть рядом с ним. К сожалению, она не могла сказать эти слова Чан Хуну. Если бы она сказала это, он бы сразу же рассердился. Так что Вэй Ло могла думать об этом только в своем сердце.

Чан Хун посмотрел на нее и несколько беспомощно сказал:

- Ты обещала мне, что не увидишься с ним до дня своей свадьбы.

Вэй Ло ненадолго задумалась. Он действительно сказал эти слова в день рождения маркиза Ань Линя. Хотя она не отказалась в тот раз, но она и не согласилась.

Он контролировал свои эмоции и серьезно предупредил ее:

- Я слышал от других людей, что девушки должны защищать себя до брака и не должны позволять мужчинам использовать себя в своих интересах. Так он будет дорожить тобой в будущем, когда ты выйдешь замуж.

Вэй Ло не могла поверить, что он на самом деле искренне сказал эти слова. Удивленная, она широко раскрыла глаза.

Тем не менее она должна была признать, что в его словах была логика. Четвертая тетя сказала ей то же самое. Вэй Ло была немного убеждена его словами.

Кроме того, если они не могли встретиться, Чжао Цзе определенно был более встревожен, чем она... Она заметила это, потому что он пытался использовать имя Люли, чтобы увидеть ее, три дня подряд. Неважно. Просто продолжай беспокоиться. Она не могла вырваться и уйти. Это не только заденет чувства Чан Хуна, но и появятся дурные слухи, если другие узнают.

После того как Вэй Ло подумала об этих последствиях, она решила исполнить пожелания Чан Хуна. Она позвала служанку, которая доставила послание, и сказала:

- Выйди на улицу и скажи им, что я плохо себя чувствую сегодня, поэтому не могу пойти во дворец, чтобы увидеться с принцессой Тяньцзи. Я приду во дворец, чтобы увидеть ее, в другой день, когда мне станет лучше.

Служанка запомнила ее слова, повернулась и вышла из Соснового двора.

Вэй Ло наклонила голову, чтобы посмотреть на Вэй Чан Хуна. Она поджала губы и улыбнулась:

- Теперь ты счастлив?

Вэй Чан Хун посмотрел на нее и слегка кивнул.

***

Очень быстро наступило 15 августа. Сегодня был Фестиваль Середины Осени.

Семья герцога Ин проводила праздник в Су Е, здании в центре озера позади их резиденции. Сейчас была поздняя осень. На поверхности озера плавали опавшие листья. Зеленые листья сменили цвета на осенние и высохли. Необычайно яркая, полная луна висела в небе. Лунный свет рассеялся над озером и текущая вода стала серебристо-белой.

Комментарии

Правила