Том 1. Глава 23 — Размеренная жизнь авантюриста А-ранга / An A-Ranked Adventurer’s «Slow-living» — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 1. Глава 23. Ловля Рыбы

— Ооо! Ещё одна!

— Ого! Сколько их уже?

— Шесть!

— Чёрт, а у меня всего три!

Чуть ниже по течению, река оказалась спокойней. Несколько рыб плавало в кристально чистой толще воды, может этим рыбам нравились покрытые мхом и водорослями камни дна.

Благодаря этому рыбы одна за другой попадались на приманку.

Хоть Тоак и указал на место, богатое рыбой, мне кажется, что нам, всё же, повезло что их так много.

Я не хотел упустить шанс и решил наловить побольше, чтобы обеспечить ужином не только себя, но и передать несколько Эргусу.

— Ого, это же Аю!

Когда я взглянул на попавшуюся рыбу, ей оказалась Аю (сладкая рыба).

Эта рыба необычайно вкусна, если зажарить её с солью. Эту рыбу я ел уже не раз и могу сказать честно, что это одна из лучших, на вкус рыб с белым мясом, в жаренном виде. Это одна из моих любимейших пресноводных рыб.

От воспоминаний о вкусе Аю у меня пошли слюнки.

Я отложил удочку и выпустил рыбу в ведро с водой.

— Похоже что в этом месте водятся Аю. Попробую ещё раз.

Я нанизал на крючок наживку и закинул удочку так же далеко как и в прошлый раз.

Крючок погрузился в воду со всплеском, и застыл примерно в том же месте с аю, что и раньше.

Я расслабился и ждал, пока добыча клюнет на крючок, слегка двигая удочкой, изображая живую приманку.

Звук неспешного течения воды меня расслаблял. Сделав глубокий вдох я ощутил как смешались запахи мха, травы, воды и букет других ароматов природы.

Вылавливать рыб во время рыбалки это истинное наслаждение от рыбалки, но мне кажется, что возможность расслабиться и слиться с природой, вдохнув её ароматы, не менее приятно.

Закрыв глаза я будто стал с природой единым целым. Но прежде чем я успел полностью погрузиться в это ощущение, меня пробудило движение удочки в руках.

Дрожание удочки означало что рыба попалась на наживку. Но, пока мои руки не ощущали сильного сопротивления.

Не сейчас, ещё пока не время.

Я доверился ощущениям и приготовился тянуть рыбу в один момент.

–Сейчас!

Мгновенно я приложил все свои усилия и потянул удочку на себя

Удочка стала тяжелее, судя по всему рыба насела на крючок окончательно. Вода, над пойманной рыбой, начала расплёскиваться.

— Уже?! Так быстро?!

Я тянул на себя удочку, не позволяя рыбе сбежать под удивленные возгласы Тоака. Мне так везёт? Рыба повернула к камням, вверх по течению и пыталась вырваться. Однако я продолжал тянуть не давая ей уйти.

Спустя недолгий период борьбы рыба стала куда пассивнее и я вытащил её одним движением.

Над поверхностью воды показалась зеленовато-серая аю, как и те, что были выловлены раньше.

— Ого! Какая здоровая!

Она была больше обычных пятнадцати сантиметров, но до двадцати не доходила.

Впрочем, для аю такой размер считается достаточно крупным.

Я не торопясь снял аю, трепыхающуюся в воздухе с крючка. Если она уйдёт сейчас, будет неприятно.

Слега волнуясь, что могу упустить свою добычу, я поместил очередную аю в ведро.

— Воу…

От ловли чего-то такого крупного получаешь определённое удовольствие.

Эта аю действительно кажется больше, чем те, что были пойманны мной до неё.

Я сегодня так неожиданно оторвал Флору от работы, и также неожиданно одолжил у Эргуса снасти.

Так что эту большую я отдам ему.

— Тоак! Как там у тебя?

— Не могу поймать чёртову рыбу после третьей!

Сидящий на другой стороне Тоак ответил мне раздражённым голосом.

— Может это потому что у тебя лицо такое недовольное?

— И что ты мне предлаешь с этим сделать?

Я уверен, рыба чувствует ауру Тоака и начинает его избегать.

Тоак свёл брови и в очередной раз закинул удочку в реку.

Может у него приманка сорвалась, или рыба её съела и он решил нанизать на удочку побольше, поэтому забросил её по новой.

Тем временем я поймал её две аю.

Почему-то мне было нехорошо, от того, что у меня всё так здорово получается. Но сдерживаться только поэтому я не стану, соревнование кто больше выловит, это одна из лучших частей рыбалки.

— Как рыбалка? Много наловили?

Когда я нанизывал наживку на крючок в очередной раз, появились Флора и Айша, их волосы раздул налетевший ветерок.

Длинные светлые и рыжие волосы, раздуваемые ветром были очень красивы.

— Всё хорошо? Много наловил?

Флора подошла ко мне поправляя свои светлые волосы.

Её блузка уже высохла и не была такой прозрачной. Я слегка расстроился, впрочем, лучше оставлю это чувство при себе.

— Я немало наловил. Уже девять.

— Так быстро девять рыб? Это великолепно! А эта ещё и такая большая…

Она заглянула в ведро и на её лице заиграла невинная улыбка.

Такая похвала только пробуждает во мне желание постараться ещё сильнее.

Интересно, так ли я радовался когда миленькая представительница гильдии хвалила меня за выполненное задание?

Нет, тогда меня это не волновало, хотя, если бы Флора была той представительницей гильдии, возможно я бы влез в крупные неприятности. В гильдии авантюристов любят покрасоваться.

— ... я могу понять как там идёт с другой стороны по его лицу.

Айша смеясь указала на Тоака пальцем.

Тоак должен был понять о чём говорит Айша, потому что нахмурился ещё сильнее. Его удочка тряслась, но не от того что на неё попалась рыба, а от гнева.

Впрочем, благодаря этой тряске от гнева, на наживку клюнула рыба.

— Огоо! Вот она!

Тоак мгновенно оживился и начал тянуть удочку на себя.

Похоже, что ему наконец улыбнулась удача.

— Кажется наконец и на стороне Тоака клюнуло.

— ...может это просто кусок дерева?

— А мне кажется что это рыба.

Будет грустно, если это действително кусок дерева.

Тоак продолжал упорно тянуть и на поверхности воды показалась рыба.

Издалека я не так хорошо заметил что это, но рыба была белого цвета и довольно крупной. То, с каким трудом Тоак тянул удочку подтверждало размер.

Даже больше чем аю, которую поймал я.

С серьёзым видом Тоак постепенно вытягивал рыбу к себе.

Мы наблюдали за рябью на воде… и вот

— ХОРА!

Тоак победно поднял удочку. Рыба поднялась над поверхностью воды и зависла в воздухе.

Белая рыба с длинным телом, которую он поймал называется Силлаго Джапоника (Японская Белая).

Эта рыба похожа на змею своим продолговатым и узким телом. Жаркое из неё получается очень сочным и вкусным.

— Оууу! У тебя получилось, Тоак!

— Поздравляю!

— Эхех, спасибо!

Когда мы с Флорой поздравили Тоака, он ответил со смущённой улыбкой.

После, он осторожно снял рыбу с крючка и так же осторожно отпустил её в ведро.

Когда это заметила Айша с её губ слетело.

— ...она даже не выскочила из рук и не вернулась в реку. Как скучно.

— …

Комментарии

Правила