Том 1. Глава 14. В горы с охотниками
— Эм… Альдо-сан? А что вы сегодня хотите обсудить с моим отцом? — Пока мы шли к дому Флоры с виноградников, она робко задала мне вопрос.
— Просто, я подумал, что поскольку мне удалось устроиться, пора бы мне уже встретиться с охотниками деревни.
— Разве прошло не всего лишь четыре дня, с того момента как вы прибыли? Вы же только только переехали и прибрались в доме, так ведь? И уже хотите начать работать?
Флора восхищённо подняла на меня взгляд.
Вообще-то, всё так, как она и сказала; я въехал в дом, убрался, поставил мебель и нашёл посуду для еды… Начинать новую жизнь оказывается не так просто.
Несмотря на то, что в своих силах я уверен, не могу сказать, что меня не посещала мысль отдохнуть ещё пару дней и посмотреть на цветы.
— С моего появления мне очень многие люди помогли. Поэтому я хочу как можно скорее отплатить всем людям в деревне.
Сейчас меня переполняет чувство благодарности. Эргус, Фиона, Айша, Флора и Тоак; за четыре дня я задолжал пятерым людям. По правде говоря, эти люди позаботились даже о человеке, которого не знали, и который ничего не знает о жизни в деревне, к тому же мне придётся обременить их снова, потому что мне нужно постельное бельё и прочие изделия из ткани.
Они меня поддержали и я хочу им отплатить.
— ...Ясно. Тогда, постарайтесь обеспечить как можно больших людей мясом, хорошо? — ответила мне Флора с беззаботной улыбкой.
Несмотря на то, что раньше я не охотился, она улыбнулась так, будто была уверена в моём успехе.
— ...Я ничего не стану обещать, но очень постараюсь.
— Постарайтесь, пожалуйста.
Я ответил ей как можно более неопределённо, смущаясь от её неожиданной веры в меня, а по её словам можно было понять, что она в отличном настроении.
И почему она во мне так уверена? Впрочем… может она просто на меня надеется. А может пытается оказать на меня давление? Хах, не думаю что Флора из таких людей…
Мы неторопливо шли к дому Флоры, а я раздумывал что нужно будет приложить все усилия чтобы не обмануть её ожиданий.
◆ ◆ ◆
— О? Привет Флора. Ты с собой и Альдо привела, да?
Работавшая на заднем дворе Фиона поприветствовала нас когда мы подошли к дому Эргусса.
Кажется, она просеивала зерно, потому что я видел шелуху на её рабочих рукавицах.
— Здравствуйте, Эргус.
Когда мы вошли, Эргус поднялся со своего места, потягивая спину.
— Привет, как вам новый ваш новый дом?
— Я убрался в доме, расставил купленную у Тоака мебель и теперь могу жить нормальной жизнью.
— Понятно.
Услышав мой отчёт, Эргус улыбнулся. Однако уже секунду спустя будто бы о чём то вспомнил и ужаснулся.
— Кстати говоря, я совершенно забыл про еду. Вы хорошо питаетесь? Я готов поделиться с вами едой, если вы голодаете…
— У меня с припасами всё хорошо. Тоак позволил мне купить у него еды.
— Ясно. Рад слышать. Я вспомнил, что вам нужна мебель, но у меня совсем вылетело из головы, что нужно обеспечить вас едой. Я об этом волновался.
Эргус положил руку на грудь и облегчённо вздохнул, услышав мои слова.
В конце концов, он тоже просто человек. Иногда я об этом забывают.
— Ничего, я и сам об этом не вспомнил.
Вообще мне не пришлось позавчера голодать только благодаря запасам, оставшимся с путешествия.
Плохо когда человек забывает про припасы. И если уж в этом есть чья-то вина, то точно не Эргуса.
Чтобы закончить разговор об этом, я перешёл к теме ради которой я сегодня и пришёл.
— Эргус, я хотел бы начать работать уже сегодня, так что могу я попросить вас сделать то, о чём мы уже договаривались? Вы познакомите меня с деревенскими охотниками?
— Хотите приступить к работе несмотря на то, что переехали совсем недавно? Вы уверены, что не хотите отдохнуть ещё несколько дней?
Поскольку он спросил меня о том же, о чём меня уже спрашивала Флора, мы с Флорой неловко улыбнулись.
Эргус озадаченно посмотрел на наши улыбки, потому что он и понятия не имел о нашем разговоре.
— Нет, всё в порядке. Я хочу начать работать как можно раньше.
— ...Ладно. Чем скорее увеличится число охотников в деревне, тем лучше. Я познакомлю вас с охотниками. Флора, присмотришь за полями?
— Конечно.
◆ ◆ ◆
Эргус отправился и позвал охотника, Лорена, чтобы встретиться со мной в центре деревни. Так что я пошёл домой и переоделся в свою охотничью одежду.
Я сменил свою белую рубашку с короткими рукавами на зелёную рубаху, длинные шорты и кожаные перчатки с ботинками. На тело я надел нагрудник и повесил на пояс кинжал.
— ...Что же, я был прав когда считал, что ощущаться это будет не как поход с мечом, — пробормотав, я схватил свой завёрнутый в ткань длинный меч.
Оу. Только что я сделал это рефлекторно. В конце концов, я с этим мечом не расставался целых три года. Именно с этим мечом я противостоял дракону. Этот меч будто напарник, который бывал со мной и в передрягах и в радостные дни.
Несмотря на то, что в пути мы можем встретить каких-нибудь монстров, брать с собой меч — это через чур.
Этот меч был изготовлен для меня человеком, которого можно назвать лучшим кузнецом королевства.
Его сделали из дорогостоящих руд вроде мифрила и орихалка, смешанных с материалами полученными из монстров высокого ранга. Люди, которые ничего не смыслят в оружии сочтут его простым куском железа, но те, кто разбирается с первого же взгляда поймут, что это далеко не обычный меч.
Если я покажусь в деревне с оружием, по деревне поползут странные слухи. Так что свой меч мне придётся спрятать.
Завёрнутый в ткань длинный меч я спрячу в шкафу, а вместо него использую кинжал для защиты.
После этого я взял лук и проверил как натянута тетива.
— Вроде всё хорошо… Вот только есть ещё одна ключевая часть оружия… стрелы.
Во время путешествия лук, с которым я охотился не был повреждён, но поскольку стрелы я сделать не смог, их осталось всего восемь.
Я совсем забыл. Надо было свалить пару деревьев и подготовить стрелы самостоятельно.
— Ну теперь уже ничего не поделаешь. Может я смогу попросить охотников о небольшой услуге… — пробормотал я, вешая лук за спину, и колчан себе на пояс.
Наконец, я закончил подготовку собрав с собой немного еды в небольшой рюкзак.
Я дважды проверил все свои приготовления, после чего выбежал из дома и направился к центральной деревенской площади.
Когда я добрался до площади, я увидел только женщин, довольно обсуждавших приготовленные утром завтраки.
Я огляделся и мне вспомнились слова сказанные вчера Тоаком. Все девушки в деревне были одеты в одежду, не менее красивую чем окружающие деревню цветочные поля, ничего из надетых вещей не нарушало беззаботной атмосферы.
Эту деревню можно назвать прекрасной, и девушки в ней не должны уступать пейзажу в красоте.
Пока я рассматривал дам в роскошных одеждах, я заметил, что неподалёку стоит высокий мужчина с тёмными волосами собранными в хвост, а рядом с ним молодой светловолосый парень.
Разумеется, огромный мускулистый мужчина не может не привлечь внимание среди цветасто одетых дам.
За спиной мужчины висел лук, может, он и есть тот самый охотник Лорен?
Пока я сомневающимся взглядом осматривал эту парочку, мужчина заметил моё вооружение и замахал мне рукой.
— Я Лорен, охотник из этой деревни. А вы, должно быть, Альдо, о котором говорил глава?
— Да, это я. Очень жаль, что нас не познакомили как полагается. Надеюсь в будущем мы поладим!
Я легонько склонил голову знакомясь с Лореном, тот кивнул в ответ.
— У вас отличные манеры, не то что у некоторых.
— Давай обойдёмся без историй из прошлого.
Лорен косо посмотрел на стоящего рядом парня, а тот ответил нахмурившись.
Из их разговора можно было понять, что они достаточно близки.
— А, точно. Это мой ученик, Кайл. Проясню сразу: этот симпатичный парень не мой сын, понятно?
— Ох, простите. Я Кайл, мне двенадцать лет. Приятно с вами познакомиться.
Кайл торопливо кивнул и представился только после того как его уже назвал Лорен.
Несмотря на то, что Лорен сказал заранее об отсутсвии родственной связи, по их тону и обращению друг к другу было ясно что они близки.
— Сегодня я хотел бы познакомить вас с местными горами, но ещё мне бы хотелось убедиться, что Кайл тоже знает достаточно. Вы ведь не будете возражать, если он пойдёт с нами?
Совершенно естественно, что охотник хочет убедиться в том, что его ученик достаточно осведомлён, так что мне оставалось только согласиться..
— Вот и хорошо. Я слышал от главы, что вы, Альдо, неплохо охотитесь, сколько вы уже занимаетесь этим промыслом?
— Я не охотник, но когда я путешествовал всегда охотился по пути. Опыт охоты в горах у меня тоже есть.
Поскольку лук я использовал только для охоты и в особых заданиях, я не совсем уверен что хорошо с ним обращаюсь. Так что я попытался об этом сказать.
— Понятно! Значит проблем быть не должно. Судя по вашей подготовки вы не новичок, так что приятно будет с вами поработать!
Осмотрев мои вещи Лорен сердечно усмехнулся и слегка хлопнул меня по спине. После этого мы направились к выходу из деревни.