Глава 65.1. Плато Тахракан (часть 10)
Вопя от боли, вызванный потерей руки, Мэйсон прокричал:
- Какого хрена! Кто ты, блять, такой?
Мужчина в маске в виде пылающего черепа остановился и указал остриём своего меча на титул, парящий у него над головой.
"Судья".
Поскольку он понимал речь, то определённо не был монстром. Мэйсон положил руку на сердце, при этом говоря:
- Д... да, Судья. В смысле, Сэр, я просто хотел жить. Я делал эти вещи, лишь чтобы выжить.
Пока он тянул время, Мэйсон старался думать так быстро, как только мог. На нём были надеты "Ботинки экстренного побега". Они могли запустить Мэйсона более чем на десять метров в воздух и помочь ему сбежать.
"Если мне только подвернётся удобный случай..."
Так хорошо, как только мог...
- Подумайте об этом... Если бы я с самого начала не увеличивал бы свои очки вклада...
... Он незаметно схватил грязь своей нетронутой рукой.
- У меня есть семья в Чистилище.
Мэйсон прицелился и кинул грязь в сторону маски в виде черепа, в частности, в глаза. Но "Судья" отмахнулся от неё, среагировав невероятно быстро.
У Мэйсона не было времени поражаться рефлексами мужчины. Он собирался вызвать "экстренную" функцию, в тот момент...
- Змеиный глаз.
... Ожерелье, которое носил "Судья", внезапно открыло свой глаз. Мэйсон взглянул в ужасающее змеиное око, смотрящее из украшения, и обнаружил, что остолбенел.
- Крити...
Его язык застыл на месте. "Судья" спокойно пошёл вперёд и начал говорить:
- Он, кто ради своей собственной выгоды...
Медленно, очень медленно он поднимал свой клинок.
- ... Крадёт то, что ему не принадлежит...
Паралич прошёл. Мэйсон тут же прокричал:
- Критическое положение!
Но прежде чем он успел отпрыгнуть, "Судья" опустил свой клинок. Меч аккуратно разрезал Мэйсона на две части. Пока его сознание угасало, Мэйсон услышал последние слова мужчины в черепе.
- ... Ты и все тебе подобные – враги человечества.
* * *
Сжимая самого себя, Макс наблюдал издалека. Он видел произошедшее от начала до конца. В самый последний момент, когда Макс уже потерял надежду, из ниоткуда появился "Судья".
Обладая сверхчеловеческими навыками меча и блестящими заклинаниями, он сокрушил двух троллей, даже не поранившись.
До этого момента Макс видел бесчисленное множество охотников, но "Судья" был на совершенно новом уровне, его навыки меча и магия были за пределами того, чем, по мнению Макса, мог бы обладать человек. Наблюдая за зрелищем, происходящим перед ним, Макс подумал:
"Слышишь меня, Бог, я не боюсь смерти. Но я молюсь, чтобы эти два сукиных сына умерли жалкой смертью".
Он верил, что его мольбы, видимо, сработали, и что человек в маске черепа был посланником Бога, носителем Божественного Правосудия. Он тот, кто достоин зваться "Судьёй".
"Судья" сказал Мэйсону нечто вроде последних слов и казнил его.
Как ни странно, всякий раз, когда "Судья" убивал охотника, некоторые предметы, которые были надеты на убитых, дублировались и падали прямо перед ним.
Он поднимал предметы и помещал их в куб. Такое развитие событий было противоестественно. Обычно предметы, принадлежащие другому охотнику, не могли быть разделены с их владельцем даже после его смерти. Максу казалось, что прямо сейчас происходит своего рода чудо.
"Он отличается от остальных".
Пока Макс мысленно приходил к выводу, "Судья" закончил поднимать предметы и убирать их прочь. Он направился к Максу и встал рядом с ним. Макс посмотрел вверх на "Судью" и спросил:
- Вы... пришли в ответ на мои мольбы?
Но затем "Судья" снял свою маску. За ней скрывался чрезвычайно молодой азиат с раздражённым взглядом.
- Почему же ты так раздражаешь.
Макс не смог не закрыть рот.
* * *
Сон Чин был вынужден снять шлем Бесгоро. Тяжело зависимый от сражений буйствовал каждый раз, когда Сон Чин кого-то убивал.
"Отлично! Убей его!"
"Да-а-а!"
"Кей, ты лучший!"
Бесгоро продолжал кричать прямо в уши. Даже когда Сон Чин закончил собирать предметы, появившиеся в результате "пассивки Судьи", и направился к последнему охотнику, череп спросил:
"Кто этот парень? Ещё одна добыча?"
- Нет. Он жертва.
"Всё равно он слаб! Прикончи его!"
Бесгоро предъявлял неразумные требования.
- Замолчи.
Оставшийся в живых попытался что-то сказать Сон Чину, но в этот момент его перебил Бесгоро.
"Почему! Как я могу молчать?! Я так давно не был настолько взбудоражен!"
Ликующий голос черепа заглушил слова охотника. Поэтому Сон Чин снял Бесгоро со своей головы.
- Почему же ты так раздражаешь.
Сам Бесгоро был стариком, но немного сумасшедшим стариком. Сон Чин понял, что мог чувствовать Граф Дмитрий.
Неважно насколько знаменит был солдат, состоящий у него на службе, если сумасшедший старик потребует руки его дочери, то это кого угодно заставит распорядиться о казни. Как только Бесгоро был снят с головы Сон Чина, колорит и насыщенность его зрения вернулись в норму.
Сон Чин посмотрел в бескрайнее небо над плато и сделал глубокий вдох.
- Фух...
Но он почувствовал на себе пристальный взгляд. Оставшийся в живых, белый мужчина, смотрел прямо на него. Его глаза были наполнены изумлением.
Сон Чин посмотрел вниз на мужчину. Из его левой ноги текла кровь.
- Сэр, Вы в порядке?
На вид выжившему было лет тридцать... сорок. Человек гораздо старше самого Сон Чина. Мужчина молча кивнул. Он был танком, поэтому должен был осознавать уровень своих очков жизни.
- Ах, рад это слышать.
Затем Сон Чин попытался улыбнуться. После того, как он "вмешался" в этот рейд, Сон Чин смог получить четыре новых предмета от троллей. Это был хороший улов.
Большая честь предметов, которые он получил, судя по всему, была по меньшей мере героического уровня. Сон Чин оценил прибыль за этот раунд.
"Я должен учесть, что каждый из этих предметов стоит около четырёх... пяти тысяч монет... и тогда, если во время аукциона на них сделают ставку...? Нет, стой, прежде чем определить их ценность, сначала я должен проверить их характеристики".
Но выживший прервал его странным вопросом.
- Вы... ангел?
Сон Чин наклонил голову. Разве этот мужчина сошёл с ума, из-за того что его предали товарищи? Он ответил:
- Ангел? Разве я похож на ангела?
- Ну тогда... как Вы... попали сюда?
Выживший не мог понять, как в один и тот же рейд могли быть призваны более пяти охотников. Но не было никаких причин тому, чтобы Сон Чин должен был объяснять ему это. Куб вовремя прервал разговор.