Том 1. Глава 6. Неожиданная щедрость
Алистер стоял перед массивными деревянными дверями кабинета директора, его вещи уже были упакованы в небольшую набитую вещами сумку, которую он нес на спине. У него было не так уж много вещей, и не похоже, что он с ними уйдет.
«Интересно, о чем он хочет со мной поговорить?» — размышлял Алистер, продолжая стучать в дверь.
— Войдите, — отозвался директор, приглашая Алистера войти.
— Прошу прощения, — Алистер открыл дверь и вошел в кабинет. Его взору предстала слишком знакомая картина.
Алистер осмотрелся и заметил некоторые изменения в офисе. Обычно захламленный стол был тщательно организован, а на полках, где обычно хранилась коллекция свитков и безделушек, теперь стояло несколько хорошо подобранных артефактов. Воздух казался тише и спокойнее, чем он помнил.
Его взгляд вернулся к магистру Уэнсу, который стоял у окна и смотрел на улицу с задумчивым выражением лица. Алистер прочистил горло и сказал: — Вы хотели меня видеть, сэр?
Магистр медленно повернулся, испустив глубокий вздох: — Прежде всего, я должен извиниться перед тобой, Алистер, — начал он, его голос был полон сожаления. — Моя внучка, Янзи... ее отношение к тебе было недостойным.
Алистер слегка нахмурился, пробормотав. — Янзи...
— Да, — продолжил магистр, отходя от окна и усаживаясь за большой дубовый стол. — Она похожа на своего отца, причем в большей степени, чем я предполагал. Видишь ли, когда я был моложе, я внушил ее отцу, что значение имеют только результаты. Талант, звания, достижения, статус – все это имело значение, — он покачал головой, на его лице промелькнула нотка вины.
— Ее отец родился с талантом ранга D. И несмотря на все его старания, он всегда чувствовал себя неполноценным из-за этого. Похоже, он передал это убеждение Янзи.
Магистр снова вздохнул, его взгляд вернулся к виду за окном. — Сейчас, возможно, слишком поздно, я понимаю, что способствовал формированию такого образа мыслей. И за это мне очень жаль.
Алистер молча слушал, воспринимая тяжесть слов директора. Последовавшее за этим короткое молчание было наполнено невысказанными словами.
— Так вот зачем вы позвали меня сюда, сэр? — спросил Алистер, нарушив тишину спокойным, но ровным голосом.
Магистр повернулся к нему лицом, его глаза искали Алистера, когда он заметил, что мальчик наклонил голову вниз, избегая зрительного контакта. Он сделал паузу, тщательно подбирая слова. — Нет, Алистер. Я позвал тебя сюда, потому что мне нужно кое-что понять. Почему ты отклонил предложение Ани? С деньгами, которые она обещала, ты мог бы помочь сестре и встать на ноги, даже если бы тебя потом исключили из гильдии. По крайней мере, тогда все не казалось бы тебе таким мрачным.
Алистер глубоко вздохнул, почувствовав всю тяжесть вопроса. — Я не из тех, кто пересматривает свои решения, директор. Уверен, вы знаете это обо мне, — он поднял голову и твердо посмотрел на магистра. — Всем остальным это может показаться глупостью, и, возможно, так оно и есть. Но сейчас у меня есть причины для отказа.
Алистер мгновенно оглянулся на себя.
[21:06:33 осталось до завершения квеста]
Взглянув на окно системы, он подумал: «Я должен понять, что это за система. Если наказание за провал квеста настолько реально, как кажется, то я не могу позволить себе умереть и оставить Мию одну».
«Вступление в гильдию означает, что мне придется зарегистрироваться, сшить форму члена гильдии и получить жилье. На все эти мероприятия легко может уйти день».
«Есть вероятность, что это просто ошибка окна таланта и что я совершаю очень большую ошибку, но, зная, что может произойти, если вероятность этого реальна, у меня нет другого выхода».
Магистр некоторое время изучал его, затем медленно кивнул, в его глазах появилось понимание. — Хорошо, Алистер. Я уважаю твой выбор. Только помни, что твой путь может быть сложнее, но выбирать тебе.
Алистер кивнул в ответ. — Спасибо, сэр.
Как раз когда Алистер собирался уходить, магистр окликнул его: — Подожди, Алистер, — сказал он, поднимаясь со своего места и направляясь к нему. Положив руку на плечо Алистера, он продолжил: — Протяни ладонь.
Алистер, озадаченный, сделал то, что ему было сказано. Магистр вложил в его руку кредитную карту Союза. — Пин-код – это цифры, соответствующие буквам твоего имени, — пояснил он. — Хотя это не так много, как предлагала Аня, на этой карте 40.000 кредитов Союза. Ты сможешь приобрести базовое оборудование и прокормить себя какое-то время.
Глаза Алистера расширились от удивления. — Я не могу принять это, сэр, — сказал он, качая головой.
Магистр легонько постучал его по плечу. — Не будь таким упрямым, Алистер. Просто скажи спасибо. Мы оба знаем, что у тебя почти нет кредитов Союза, потому что большую часть ты тратишь на сестру. Позаботься о себе хоть иногда.
Суровое выражение лица Алистера смягчилось до благодарной улыбки. — Спасибо, сэр, — искренне сказал он. — Я буду использовать их с пользой.
— Отлично, — магистр просто ответил улыбкой.
Кивнув, Алистер повернулся, чтобы уйти. Закрыв за собой дверь, магистр задумчиво погладил бороду и пробормотал про себя: — Надеюсь, этот мальчик найдет счастье и для себя, и для своей сестры. Это печально, но это все, что может сделать такой старик, как я.