Том 1. Глава 46. Начало переговоров
Алистер оказался в окружении толпы взволнованных лиц. Главы и представители гильдий смотрели на него с таким выражением лица, что он почувствовал себя призовой скаковой лошадью.
Прежде чем кто-то успел начать свою заранее отрепетированную речь о вербовке, Алистер поднял руку, заглушая ропот.
— Подождите секунду, — сказал он, его голос был удивительно спокойным среди всего этого хаоса. — Это уже слишком. Как насчет того, чтобы поговорить где-нибудь в менее... людном месте?
Аня, мастер гильдии Берсерк, приподняла бровь, но слегка кивнула. Остальные, похоже, согласились, идея более приватной беседы пришлась им по душе.
— Отлично, — сказал Алистер, и на его губах появилась небольшая улыбка. — Я как раз знаю одно местечко. Но мне нужна секунда, чтобы переодеться, скоро вернусь, — Алистер развернулся и шагнул в свою квартиру, снова закрыв за собой дверь.
Как он и сказал, в следующую секунду он появился уже одетый в повседневную белую толстовку и черные брюки.
Аня, мастер гильдии Берсерк, ухмыльнулась. — Так-так, посмотрите-ка на себя, не терпится покончить с этим, да?
— Ладно, не будем терять время. Пойдемте.
Алистер, только что появившийся из дверей своей квартиры, ответил: — Хорошо, тогда пойдемте.
Прежде чем кто-либо успел отреагировать, Алистер направился к балкону, выходящему на улицу. Все присутствующие затаили дыхание, глядя, как он взбирается на перила.
— Подождите... что он делает? — спросил Эрикс из Синей печати, и его игривое поведение внезапно сменилось выражением искреннего беспокойства.
— Разве он не призыватель, а не сорвиголова? Он может сломать себе ноги!
Глаза Ани сузились, но она осталась стоять на месте, в ее взгляде появилось что-то похожее на уважение.
Не обращая внимания на вздохи и крики зрителей, Алистер сделал глубокий вдох и... прыгнул. Он не прыгнул грациозно, но и не упал, как камень. Вместо этого он приземлился с мягким стуком на пятки, и на его лице появилась непринужденная ухмылка.
На толпу внезапно опустилась тишина. Представители гильдии, разинув рты, уставились на Алистера так, словно у него выросла вторая голова.
— Из-за чего вся эта суета? — спросил Алистер, его голос был полон веселья.
— Это был всего лишь небольшой короткий путь. А теперь давайте отправимся в то место, о котором я говорил?
Все молча стояли в шоке. Аня, первой вернувшая себе самообладание, рассмеялась.
— Смелый ход, парень. Мне нравится твой стиль. Веди.
Пока Алистер вел представителей гильдии по оживленным улицам к ближайшему ресторану, за его спиной раздавался ропот любопытства и догадок.
— Ты это видел? — Арден шепнул Эриксу. — Как он смог так приземлиться, даже не вздрогнув? — спросил он, улыбаясь, явно очарованный.
Эрикс кивнул, его глаза все еще были широко раскрыты. — Не знаю, но это определенно было ненормально. В этом ребенке есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
— Может, это как-то связано с тем, что его талант имеет ранг SSS? — сказал Эрикс.
Ария, шедшая в нескольких шагах от него, обменялась взглядом с Эриксом. — Я надеялась предложить ему телохранителей ранга А, чтобы обеспечить его безопасность в любое время. Но, похоже, ему это не понадобится, если он уже настолько силен.
Чен Чжи из Черных жнецов ухмыльнулся. — У него есть несколько трюков в рукаве, это точно. Может, ему и не нужна защита, но меня больше интересует, как он добился такого успеха.
Аня хихикнула. — Каким бы ни был его секрет, он впечатляет. Но посмотрим, как он поведет себя в реальных переговорах.
Толпа людей медленно следовала за Алистером и главами гильдий, доставая свои дивайсы, чтобы запечатлеть момент, делая снимки и записи. Алистер повел представителей гильдии прочь от любопытных глаз все более возбужденной толпы.
Кенджи и Майя, наконец-то прибывшие на своем потрепанном фургоне, в ужасе наблюдали за разворачивающимся перед ними зрелищем.
— Черт возьми! — Кенджи хлопнул кулаком по рулю. — Наконец-то мы получили зацепку, и посмотрите на них! Уже на полпути неизвестно куда!
Майя, нахмурив брови от досады, заглянула в окно фургона. — Вот и закончилось наше эксклюзивное интервью.
На другой стороне улицы стая папарацци набросилась на сцену, как хищные стервятники. Вспыхивали камеры, выдвигались микрофоны, они отчаянно пытались поймать взгляд молодого призывателя и высокопоставленных представителей гильдии.
— Кто он?
— Говорят, он Алистер, настоящий вундеркинд.
— Какую гильдию он выберет?
— Это тот самый новый призыватель, о котором ходят слухи, что он призвал Дрейка?
Вопросы сыпались густо и быстро, но без ответов. Кенджи, разозлившись, но не сдаваясь, переключил передачу.
— Может, мы и опоздали, Майя, но мы еще не ушли. Еще есть шанс получить сенсацию. За ними!
Взревев двигателем, потрепанный фургон понесся вперед, медленно следуя за толпой. Тем временем маловероятная группа во главе с Алистером добралась до места назначения ─ одного из вершин роскоши в Мегаполисе I, ресторана «Пять императоров».
Вход медленно распахнулся, и их встретил совсем другой мир роскоши.
Алистер и представители гильдии расселись за массивным столом, атмосфера была напряженной, пока они занимали свои места. Аня, мастер гильдии «Берсерк», наклонилась вперед, готовая сразу же приступить к переговорам.
— Хорошо, давайте приступим к делу...
— Подождите, — прервал ее Алистер, подняв руку. — Прежде чем мы начнем, давайте сначала проявим искренность.
Арден из гильдии Красного Феникса поднял бровь. — И в чем именно?
Алистер откинулся в кресле, на его лице появилась непринужденная ухмылка. — Как насчет того, чтобы угостить меня едой? Может, я и не выгляжу таковым, но в последнее время я много ем. Или, по крайней мере, мне кажется, что мой голод не проходит.
Представители гильдии обменялись недоуменными взглядами, но Аня снова ухмыльнулась.
— Справедливо, малыш. На сытый желудок ум острее. Давайте заказывать.
Меню быстро раздали, но только Алистер взял свое.
Ария шепнула Эриксу: — Он прав. Мы должны показать ему, что готовы вкладывать в него деньги, даже если это означает начать с такой простой вещи, как еда.
Эрикс кивнул, все еще заинтригованный предыдущим подвигом Алистера. — Посмотрим, как все сложится. Он уже показал, что не боится брать ситуацию в свои руки.