Логотип ранобэ.рф

Глава 663. Загробный мир

— Старший брат Ли? Ты правда старший брат Ли? Старший брат Ли, ты пришел спасти меня? — увидев Ли Хована, Ян Сяохай, словно обрел опору, подбежал к нему и выпалил все, что произошло.

Когда Ян Сяохай закончил, он заметил, что старший брат Ли пристально его разглядывает, и от этого взгляда ему стало не по себе.

— Пойдем со мной, — сказал Ли Хован и, не обращая больше внимания на Ян Сяохая, быстро зашагал на запад.

Ян Сяохай немного колебался, но, вспомнив, как старший брат Ли спас ему жизнь от того странного человека, решил, что тот вряд ли причинит ему вред, и поспешил следом.

Однако он не заметил, как Лю Цзюйжэнь, пронзенный посохом скорби, с трудом поднялся на ноги.

Они шли один за другим в темноте. Благодаря присутствию Ли Хована Ян Сяохай чувствовал себя гораздо спокойнее.

— Старший брат Ли, где мы?

— Где мы? Мы в самом низу Цинцю, в Загробном мире.

— В Загробном мире? Кстати, старший брат Ли, моя жена тоже упала сюда. Ты можешь помочь мне ее найти?

— У тебя уже есть жена? Хорошо, — ответил Ли Хован, слегка улыбнувшись.

— Старший брат Ли, огромное спасибо! — Ян Сяохай был очень рад, что старший брат Ли согласился помочь ему найти Чжао Сюмэй.

— Мы же братья, не стоит благодарностей. Иди тихонько за мной, скоро дойдем.

Они продолжили путь. Примерно через время, необходимое для сгорания благовонной палочки, земля под ногами стала неровной.

Огромные столбы, словно гигантские шипы, уходили в непроглядную тьму, а в других местах земля проваливалась, образуя черные бездонные ямы. Все вокруг выглядело зловеще и пугающе.

В глубине ям мерцали зеленые огоньки. Ян Сяохай, спрятавшись за одним из столбов, увидел, как те странные люди, волоча за собой посохи скорби, прыгали в эти ямы. Ему показалось, что что-то не так.

— Ли, старший брат Ли, мне кажется, это не выход.

— Это и есть твой выход. Знаешь, что это за ямы и эти холмы, которые тянутся до самой поверхности? — Ли Хован указал на все это.

Не дожидаясь ответа Ян Сяохая, Ли Хован продолжил: — Это Вместилище, судья, управляющий смертью. А почему он лежит здесь неподвижно? Потому что, раз он судья смерти, то он, конечно же, мертв. Ха-ха-ха!

Сказав это, Ли Хован рассмеялся, ему показалось это очень забавным. Он смеялся так сильно, что на глазах выступили слезы.

— Старший брат Ли, о чем ты говоришь? Я ничего не понимаю, — Ян Сяохай начал паниковать.

— Не понимаешь? Ты уже давно разбился насмерть. Ты мертв, а мертвыми заведует Вместилище. Так чего же ты ждешь? Иди и сливайся с ним. Я специально пришел тебя проводить.

Услышав это, Ян Сяохай обмяк и упал на землю: — Я умер? Я правда умер?

Он ущипнул себя и, увидев, что крови нет, разрыдался: — Я еще не видел своих родителей! Я не могу умереть! Я хочу жить! Я не хочу умирать!

Когда Ян Сяохай рыдал в полном отчаянии, Ли Хован вдруг хлопнул в ладоши и рассмеялся: — Ха-ха-ха! Я тебя обманул! Ты не умер! Твои десять чувств и восемь страданий еще не рассеялись.

Пока он смеялся, его лицо менялось, превращаясь то в Ли Хована, то в Красный Центр.

Ян Сяохай резко перестал плакать и ошеломленно смотрел на старшего брата Ли, не зная, что сказать.

— Пойдем, я провожу тебя, — сказал Ли Хован с улыбкой, протягивая ему руку.

Ян Сяохай не знал, стоит ли брать его за руку. Ему показалось, что старший брат Ли тоже стал каким-то странным.

— Старший брат Ли, ты опять меня обманываешь? Сейчас не время для шуток.

— Ха-ха-ха, не волнуйся, я знаю меру. Просто пошутил, — Ли Хован поднял его с земли и повел обратно.

Вскоре они столкнулись с Лю Цзюйжэнем. Увидев их, Лю Цзюйжэнь растерянно спросил: — Молодой даос? Ты, кажется, Ян Сяохай? Что вы здесь делаете?

— Дядя Цзюйжэнь, что с тобой? Мы же только что виделись, — удивился Ян Сяохай.

— Только что виделись? — Лю Цзюйжэнь смотрел на Ян Сяохая как на незнакомца и снова задумался.

— Не трать на него время. Десять чувств и восемь страданий Лю Цзюйжэня, три души и семь духовных сущностей рассеялись. Сейчас в нем осталась только мертвая энергия. Он стал частью Вместилища. Он просто повторяет одни и те же действия, не помня ни прошлого, ни настоящего.

— Старший брат Ли, почему он стал таким? Лю Цзюйжэнь умер? — Ян Сяохай с жалостью посмотрел на Лю Цзюйжэня.

— Откуда мне знать, — ответил Ли Хован и продолжил идти.

Ян Сяохай нерешительно посмотрел на Лю Цзюйжэня и поспешил за Ли Хованом. На этот раз Лю Цзюйжэнь не пошел за ними, а остался стоять на месте, о чем-то размышляя.

Ян Сяохай шел за Ли Хованом в кромешной тьме. На этот раз они поднимались вверх.

Когда Ян Сяохай уже подумал, что они выберутся, раздался сильный грохот, и земля под ногами затряслась. Послышался треск.

Ли Хован нахмурился и быстро обернулся к ямам и столбам. Увидев, что ямы начали уменьшаться, он выругался: — Опять начинается!

— Старший брат Ли, что начинается? — испуганно спросил Ян Сяохай.

— Злые духи. Злые духи из других мест. Похоже, кто-то пытается оживить Вместилище! Быстрее, уходим, пока нас не задело!

Сказав это, Ли Хован потянул Ян Сяохая за собой, ускоряя шаг.

— Старший брат Ли, а что будет, если Вместилище оживет?

— Вместилище — судья, управляющий смертью. Как думаешь, что будет, если он оживет?

Пока они разговаривали, грохот усиливался. Вдруг Ян Сяохай услышал шум бушующей воды, доносящийся из темноты.

— Они идут! Поднимаемся! — Ли Хован оттолкнулся от земли и вместе с Ян Сяохаем запрыгнул на верхний слой скалы.

Ян Сяохай висел вниз головой, но Ли Хован крепко держал его, и они не падали. Ли Хован потащил его за собой, продолжая бежать.

Вскоре Ян Сяохай увидел под собой темную, похожую на гниющую радугу воду странного, тускло-переливающегося цвета.

Эта странная вода бурным потоком устремилась к ямам. От поднимающегося из нее пара Ян Сяохай почувствовал, как его тело начало таять.

Он таял, словно свеча, превращаясь в капли воска, стекающие вниз.

Комментарии

Правила