Том 14. Глава 1. Неожиданный ход
Часть 1
Большая кружка слабоалкогольного эля была опустошена за один глоток.
Раньше это был напиток, который он никак не мог себе позволить в своих владениях, но сейчас, вкус первоклассного алкоголя в его горле стал повседневной рутиной.
Он шумно отрыгнул сладкий аромат эля, поставив большую кружку с половиной оставшегося содержимого обратно на стол. Будь это одна из привычных ему деревянных кружек, он бы швырнул её на стол, однако он не мог позволить себе сделать такое с фарфоровой посудой.
Хотя даже если бы он разбил кружку, ему не пришлось бы за неё платить, в конце концов, этот бар был специально подготовлен его тайным сторонником Хильмой Цигнеус. Все было бесплатно для любого из тех дворян, кого он отправит в это место, это даже распространялось на их гостей.
Такого рода вложения были ожидаемы для того, кому суждено судьбой стать таким влиятельным дворянином, как он, барон Филипп Дейдон Л'Эйр Мочарас.
Всё, что ему нужно было сделать, — выразить свою благодарность и отплатить ей за эту услугу позже, а пока всё это будет записываться в счёт.
При нынешних обстоятельствах даже Хильма, чьё богатство было несопоставимо больше такового у Филиппа, всё ещё была простолюдинкой и должна была склониться перед его властью. Возможно, именно поэтому она так старалась познакомиться с таким знатным человеком, как Филипп, поддерживая его фракцию на всех фронтах.
Вот что отличает сильных от слабых в этом мире — различие в статусе.
Тем не менее, он был обязан ей большой услугой за все её усилия.
Как джентльмен, гордящийся своей ответственностью перед лицом долгов, Филипп надеялся улучшить своё социальное положение как можно скорее. Хильма также должно быть ожидает от него, что он получит власть, по крайней мере, выше чем у ранга барона.
Так что ему придётся погасить свои долги.
Если эти услуги не будут оказаны в скорейшем времени, он застрянет на уступках, и ему придется на все получать разрешение, даже на вещи, которые ему хотелось бы сделать лично.
Филипп мечтает иметь свободу делать всё, что ему пожелается, и право использовать свою власть по своему усмотрению.
Однако…
— Почему у меня ничего не получается!?
Он больше не мог сдерживать свои истинные чувства. Филипп осмотрел своё окружение. Этот бар не был обычной крестьянской таверной. Хильма превратила один из своих особняков в бар, так что в нём не было места грубому шуму. Поэтому, хотя его голос не был слишком громким, если бы кто-то был рядом, он, вероятно, услышал бы его.
Убедившись, что никто не смотрит в его сторону, Филипп успокоился.
Позволить другим узнать, что он оступился, было бы позором.
Это верно — он потерпел неудачу.
"Сдохните, вы все просто мусор!"
Филипп глотнул эль из кружки, будто тот мог буквально погасить пламенные эмоции в его сердце. Это только взволновало его ещё больше, поскольку в спешке капли эля растеклись из уголков его губ, в результате чего его кожа и одежда стали липкими.
Выражение лица Филиппа исказилось в гневе.
Если бы всё пошло согласно его плану, то его владения бы увеличились и он был бы окружен людьми, благодарными ему за то, что он их новый лорд. Его имя стало бы известно всем после того, как соседствующие дворяне прознали бы о его достижениях.
Так почему всё обернулось именно так?
Мало того, что урожайность зерна на его землях начала падать, он также чувствовал, что все жители деревни, которых он посетил, смотрели на него с презрением.
"Наглые подонки!"
Наконец-то, он стал главой дома Мочарас, семьи с древнейшей историей, и эта деревенщина должна была хорошо знать, что им следует проявлять к нему надлежащее уважение. Возможно ли, что деревенские разленились в попытке ослабить его положение?
Это было несомненно возможно.
Мир был полон тупиц, которые в конце концов будут завидовать чужим талантам. Они не могли даже признать его таланты, и лишь издевались и завидовали тем, у кого они есть. Таким образом, они могли создать иллюзию мании величия.
Нет, это всё же был не единственный тип людей в мире. При таком большом количестве деревенских жителей, должна существовать какая-то другая причина. Например, соседний лорд мог заплатить им, чтобы саботировать политические амбиции Филиппа.
Этого, конечно, нельзя исключать.
В целом, если вы сосредоточите производство на более ценных товарах, выручка, естественно, вырастет в огромных пропорциях. Это должно быть здравым смыслом. Разве не имеет смысла посвящать все имеющиеся сельскохозяйственные угодья более ценным культурам и покупать зерно у торговцев?
Хотя это так очевидно, но количество несогласных с ним было не счесть.
"Бесполезный мусор! Может, спросить Хильму как мне лучше наказать этих глупцов? Если накажу, они несомненно снова станут хорошо трудиться для меня! Но всё же, нужно будет разузнать, не сговорились ли они против меня — их лорда!… нет, подождите-ка. Если нужно просто вынести наказание, то всё же будет нормально, если я одобрю это лично?"
В теории, это тоже самое, что и пороть коров и лошадей, чтобы заставить их подчиняться.
"Да, Хильме об этом совершенно не нужно рассказывать. Если выйдет так что я и за это буду ей должен… Угу, Хильма уже довольно давно помогает мне, пора бы отплатить ей сполна…"
Для без пяти минут великого дворянина, увильнуть от уплаты долга простолюдинке Хильме было невероятно просто. Но увы, сделай он так, он был бы ничем не лучше простого воришки. Среди высшей знати такой поступок чрезвычайно презирался, поэтому лучше как можно скорее отплатить ей.
Было бы крайне неприятно, если бы он позволил Хильме угрожать ему, заигрывая с его великодушием. Если такое когда-нибудь произойдет, Хильма всегда сможет выкрутить всё в свою пользу и заткнуть Филиппа.
"Вопрос лишь в том, чем лучше всего отплатить в такой ситуации…?"
Если опираться на их прошлое соглашение, ему нужно выплатить золотом, собранным от увеличившихся доходов его земель, но это, очевидно, невозможно — нет, было бы затруднительно сделать это сейчас.
Так что же он мог сделать, чтобы продемонстрировать своё великолепие, а вместе с тем использовать силу недавно сформированной фракции, чтобы принести пользу Хильме?
"И хотя я так рассуждаю, но я всё ещё не получил полный контроль над этой фракцией… "
Будучи членом фракции, Филипп имел возможность создавать связи с различными людьми.
И хотя количество людей, считающих, что Филипп должен стать лидером фракции, неуклонно росло, он не получил поддержку всей аристократии.
Хильма помогла ему в этом стремлении, но учитывая его возраст, социальный статус, и тому подобное, ему нужно было преодолеть ещё много преград. Будь Филипп на их месте, он бы с ними согласился.
Одинаковые речи старого графа и юного барона не будут восприняты одинаково. "Но не значит ли это, что они слепо перенимают традиции уже устоявшихся фракций?"— подумал Филипп.
Будучи членами новой фракции, они могли не вести себя как какая-нибудь старая организация, а вводить новые радикальные изменения. Филипп — человек, достаточно смелый для экспериментов и инноваций — идеально подходил на роль лидера этой фракции.
"Все остальные парни такие твердолобые."
Ослепленный своим раздражением, Филипп и не заметил, что его кружка как-то опустела.
— Эй! Ещё пойла!
— Да, милорд.
Какая-то служанка, похожая на работницу заведения, прошла мимо, и он рявкнул в её сторону свой заказ.
Низко поклонившись, она ушла в странной манере, будто позируя, и Филипп не мог оторвать глаз от неё. Может из-за того, что её униформа слишком тонкая? Через неё Филипп мог разглядеть форму её ягодиц.
— Уффф.
Привлекательная попа это, конечно, то что хочется выставить напоказ, но эта служанка своим поведением чётко продемонстрировала, что хорошо понимает связь между начальником и подчиненным. Филиппу это очень понравилось.
Он уже позаимствовал двух горничных у Хильмы, и они не настолько уж отличались от той, на которую он смотрел.
Эти девушки сделают всё, что попросишь, им можно даже не выплачивать зарплату. Все домашние дела Филиппа теперь легли на их плечи. Хильма также советовала дворецких и привилегированных торговцев.
И хотя Филипп хотел уволить тех, кто работал на их семью уже давно, и заменить их на своих подчиненных, пылкий отказ его отца заставил его сдаться. Ну, плати он за них из своего кармана, он бы их уже давно уволил в целях экономии.
Пока Филипп пространно размышлял над этими вопросами, кто-то внезапно заговорил с ним.
— Ох, какая встреча, барон Мочарас. Что случилось? Вы выглядите обеспокоенным.
Он повернул голову на звук, и увидел двух дворян перед ним.
Они унаследовали свои баронства в одно время, друзья, принадлежавшие к одной фракции. Один из них нес большую кружку с элем, а другой — тарелку орехов.
— А! Барон Делвин и барон Рокерсон!
Барон Делвин был человеком, которому недоставало статуса и престижа, ожидаемых от дворянина его ранга из-за его небольшого роста и хрупкого телосложения. Единственное, что соответствовало его статусу, — одеяние, так что носи он обычную одежду, никто не смог бы сказать, что он принадлежит к аристократии. При нынешнем положении, можно убедить большую группу людей в том, что он был просто актёром, притворяющимся дворянином для комедийной пьесы.
Барон Рокерсон, напротив, обладал внушительной и крепкой фигурой. Этот человек был толстокожим во всех аспектах. Хотя он выглядел физически-угрожающе, он не мог отстоять своего собственного мнения, не поддаваясь влиянию других. В глазах Филиппа, Рокерсоном было бы помыкать проще, чем кем бы то ни было вокруг.
Их земли соседствовали друг с другом и обычным делом для них было работать сообща. Филипп запомнил их благодаря мысленной заметке, которую он сделал себе, когда они впервые встретились: "Почему бы просто не работать в одиночку, как я?"
— Эти места заняты?
— О, пожалуйста, присаживайтесь.
Рокерсон слегка кивнул и сел рядом с Делвином. Служанка, похоже, идеально рассчитала время, подлетев к ним с элем в руках.
— Ваше здоровье!
— С удовольствием!
Согласно легенде, обычай чокаться стаканами во время тоста появился как способ смешать содержимое двух бокалов, доказывая таким образом, что ни один из них не отравлен. Филипп знал об этом, и поэтому приложил больше усилий, чем требовалось.
Алкоголь пролился на стол.
— Ох!
Немного попало на одежду барона Делвина.
Было бы невежливо сказать, что его одежда наконец-то стала соответствовать его внешности, но его одеяние, хотя и имело благородный вид, не было свежим и чистым. Нет, точнее сказать, она походила на более традиционные одежды, что-то, что Филипп носил в прошлом, переданное ему от старших.
Филипп ощутил жалость.
То, что он сейчас носил, было из высококлассных тканей, которые он поручил Хильме подготовить для него. Другими словами, эти двое не были достаточно ценными, чтобы оправдать такой уровень вложений со стороны Хильмы.
Размышляя о трагедии очевидной разницы в их будущих перспективах по сравнению с ним, Филипп спросил: "Так вы оба тоже были здесь, чтобы выпить?"
— …Ага, так и есть. Мы зашли только для того, чтобы выпить, и были приятно удивлены, обнаружив, что барон Мочарас тоже был здесь, так что мы пришли, чтобы засвидетельствовать своё почтение! Верно я говорю?!
— Всё как вы и сказали, барон Рокерсон.
— Нет-нет, что это за чушь про свидетельство почтения? Разве мы не равны? Товарищи, что помогают друг другу?
— А! Никогда бы не подумал, что некто столь великий, как барон Мочарас, рассматривал нас как равных! Это наполняет радостью наши сердца! Верно я говорю?!
— Все как вы и сказали. Что же, теперь если желаете, попробуйте кое-что из этого.
Человек на противоположном конце стола поспешно подал закуски.
— Спасибо вам большое, барон Рокерсон.
— Да бросьте! Мы ведь не чужие, барон Мочарас. Не стесняйтесь, называйте меня Уэйн, а его Иг.
— Хорошо. Тогда я прошу вас обоих называть меня Филипп!
Все трое дружно рассмеялись, допивая свой светлый эль.
— Но всё-таки… господин Филипп, что вас беспокоит? Вы казались очень встревоженным совсем недавно.
— Совсем недавно? В этот момент алкоголь слегка — да, только чуть-чуть притупил разум, и его гнев снова вспыхнул.
— А-а-а, от этих никчемных идиотов продолжает болеть голова. А, я говорю о плебеях, живущих на моей земле.
— Так вот в чём дело, я прекрасно вас понимаю. Вполне понятно, что такой проницательный человек, как ваше превосходительство, Филипп, сердится на тех, кто никогда не сможет понять ход ваших мыслей. Обычные люди вроде нас не находятся на одном уровне с вами, верно?
— Вот именно, совершенно ясно, почему такой умный человек, как ваше превосходительство, сердится на такие вещи.
Филиппа тронуло то, что они с ним согласились.
Они были такими же аристократами, как и он, так что разве не вполне естественно, что они могли разделять его тревоги? Они тоже должны быть возмущены глупостью своих собственных подчиненных.
— Вы двое понимаете, о чём я переживаю?
— Ага, конечно, мы понимаем. Хоть я и не такой выдающийся человек, как ваше превосходительство, у меня изрядный опыт в решении таких проблем.
— Вот именно, — похоже, у нас кончился эль, — ЭЙ! Почему ты не наливаешь эль его превосходительству?!
Вызванная служанка немедленно принесла эля для Филиппа. Он поднял свою кружку, теперь уже наполненную до краёв.
— Давайте же, произнесём еще один тост!
Бокалы сошлись со звоном.
Филипп осушил свой до дна.
Изысканно.
Ему казалось, что никогда ещё эль не был так вкусен, как в этот момент, скорее всего потому, что он пил вместе со своими единомышленниками.
Большинство членов новой фракции предпочли дистанцироваться от Филиппа; одна из причин заключалась в том, что Филипп был у руля фракции, следовательно, он не мог завести никаких друзей. Поэтому Филипп был в таком превосходном расположении духа, ведь двое подошедших утешили его. Он был вне себя от радости до такой степени, что ему захотелось похлопать их по плечу.
— Ваше превосходительство! Для меня большая честь, что вы хвалите меня, но ваш эль сейчас прольётся. Как насчёт того, чтобы нам сначала выпить, а затем… ой.
Он снова разлил эль. Все понимали, что это итак всё бесплатно, но такая расточительность оскорбительна для Хильмы.
Филипп убрал свою руку с плеча аристократа и выпил в бурной манере.
— Вау! Что и стоило от вас ожидать, вы без труда совладаете с этой выпивкой, не так ли?
— Что от вас и ожидалось, господин Филипп.
— Псщщ! Нет-нет, дело не в этом. Просто этот эль вкуснее обычного, когда им наслаждаются вместе с такими выдающимися дворянами, как вы.
— Невероятно! Совершенно невероятно! Подобные слова от вашего превосходительства наполняют моё сердце радостью. Поскольку у нас двоих более низкая терпимость к алкоголю, мы не можем не восхититься вашими способностями.
— Э? Вы не можете много выпить?
Они оба всё ещё пили свою первую чашку, и уровень эля не сильно понизился.
— Стыдно признаться, но, по правде говоря, никто из нас не может найти ничего привлекательного в алкоголе, верно?
— Это верно, но поскольку мы находимся в таком заведении, было бы неловко вообще не пить, поэтому мы делаем только крошечные глотки.
— Из-за того, что мы не можем много пить, мы очень завидуем мужчинам, которые могли бы это сделать, как ваше превосходительство, Филипп. Пожалуйста, возьмите и наши кружки.
Филипп последовал их совету и пил кружку за кружкой. Чем больше он выпивал, тем легче становилось в голове. Примерно в это время его лицо начало краснеть.
— Вот как это делается! Припоминаю, как ваше превосходительство рассказывали нам про идиотов с ваших земель, так что всё-таки случилось?
— А? Ах, разве я вообще говорил об этом?
— Да, вы упомянули что-то в этом духе… мне кажется, вы могли бы приостановиться пить в таком количестве, мне принести немного безалкогольных напитков? Вы ведь не будете против?
— Это точно. Ваше превосходительство, не желаете воды? Вода, которую они здесь подают, не воняет мхом.
— Эээ…, в этом нет необходимости. Я в порядке, в порядке. Тепло пульсировало по его лицу, ему не нужно зеркало, чтобы понять, что его лицо полностью покраснело: "… эх, я говорил о своих проблемах. Я разорён, разорён."
— Мы все с вами в похожей ситуации, ведь так?
— Верно, наши владения также не процветают.
— Нет, нет. Это не то, о чём вы подумали. Если бы эти бесполезные плебеи сделали бы то, о чем я им приказал, в моих карманах было бы сейчас больше золота. Но они недостаточно усердно работают и не слушают меня. Это всё их вина. Каждый из них не стоит и медяка.
— Оооох! Ваше превосходительство совершено правы. Этот мир наполнен бесполезным мусором. Я могу понять вашу боль! Кстати, что производят ваши земли, ваше превосходительство?
— Ничего, кроме пищевой продукции, на данный момент. Черт её побери.
У нас было много попыток выращивать самые разные культуры, но ни одна из них не принесла пока плодов.
— Пищевые продукты, да… было бы неплохо иметь какой-то уникальный товар, иначе…
— Обычные сельскохозяйственные продукты продаются дёшево, но этого и следовало ожидать.
Двое дворян выразили своё мнение об этой ситуации.
Они были правы, существовала необходимость выращивать более ценные культуры. Это было рискованно, ведь вероятно, что они не смогут собрать урожай в краткосрочной перспективе, и даже факт того, будет ли плодоносить данное растение или нет, также пребывал под вопросом. Но все равно, это было необходимым капиталовложением в будущее, однако, эти низкородные крестьяне всегда говорили "мы и без того завалены работой" в качестве оправдания, даже перед лицом прямого приказа.
— Учитывая текущую ситуацию, если ничего не изменится, мне остаётся только ждать плохого урожая, когда цена на зерно возрастет!
— Что насчёт ваших собственных влад-
Уэйн ткнул Ига локтём в середине предложения, а затем подошел ближе к Филиппу и прошептал.
— Вы правы, но даже если случиться плохой урожай, цена не обязательно будет расти. Знаете ли вы, что из Колдовского Королевства перевозится огромное количество дешёвого зерна через Ре-Эстиз? Таким образом, цена на распространенные культуры вряд ли будет сильно колебаться, и для любого продукта без добавленной стоимости будет одинаково маловероятно получить высокую цену.
— Что?!
— Ах, ваше превосходительство, не так громко.
Бешеным взглядом Филипп окинул окружение, понизил голос, а затем спросил Уэйна: "Это правда?"
— Хмм, информация была получена из достоверных источников, она распространялась среди нескольких торговцев в столице. Очевидно, Колдовское Королевство хранило большие запасы зерна на складах, принадлежащих торговцам в столице. Говорили, что им даже было разрешено продавать его, но Колдовское Королевство, очевидно, имело приоритеты для его использования.
— Хм? Значит, это не торговцы импортировали зерно из Колдовского Королевства для продажи здесь, а Колдовское Королевство хранит свои пищевые запасы в Ре-Эстиз?
— Верно. Я не очень точно располагаю деталями, кроме факта того, что оно там только для хранения, и Колдовское Королевство уже заплатило за хранение… или это было арендной платой за склады? В любом случае, торговцы делали деньги на этой сделке. Это было немного, но всё же лучше, чем ничего.
— …Люди так легко сдают свои склады?
— Обычно было бы трудно обеспечить место для хранения. Но разве этот складской район не подвергся нападению того дьявола? Я слышал, что многие склады были пусты, поэтому владельцы с радостью сдавали их в аренду. Поэтому, пока зерно остаётся там, торговцы вряд ли будут повышать цены на продукты питания. Легко представить, что люди будут говорить такие вещи, как «если зерно станет дороже, я предпочту покупать его у Колдовского Королевства». Ах да, вы знали об огромном зерновом хранилище в Э-Рантеле?
— Нет, нет. И что же насчёт него?
— В этом огромном складе, заколдованном заклинанием [Сохранение], есть места, где еда никогда не сгниёт, благодаря волшебному предмету. До недавнего времени из соседних земель тщательно собирались военные пайки для более чем ста тысяч солдат, которые ежегодно готовились к войне с Империей. Сбор пищи требует времени, потому, она может сгнить во время этого процесса, не говоря уже о том, что получить её было иногда ещё тяжелее. Этот огромный склад был построен, чтобы справиться с такими проблемами. Очевидно, что нечто вроде магического предмета было нелегко транспортировать, поэтому он был официально подарен Колдовскому Королевству. Это означает, что излишки зерна Колдовского Королевства могут храниться там годами.
— Даже если еды не будет несколько лет подряд, Колдовское Королевство — это страна, состоящая из одного города — Э-Рантела. Как они могут производить столько еды?
Даже в случае распространения слуха по всему Королевству, цены на зерно должны упасть лишь чуть-чуть, учитывая большую численность населения страны.
— Ах да, насчёт этого. По некоторым доверительным слухам, Колдовское Королевство использует нежить для обработки больших участков сельхозугодий; в результате, можно наблюдать огромный рост производительности зерна. Таким образом, даже такая небольшая территория может сравняться с урожаями всего Королевства Ре-Эстиз. Если так подумать, мы ведь говорим о нежити, которая не знает, что такое усталость. Но. Трудно не испытывать отвращение к пище, выращенной руками нежити, если так подумать.
— Что? Да это же просто жульничество!
Филипп не мог не кричать. Король-Заклинатель мог легко устроить то, чего он не мог заставить делать своих подданных, как бы ни старался. Король-Заклинатель заслужил всю ту боль, что вынужден был испытать Филипп.
Или, возможно, он также должен использовать нежить для ведения сельского хозяйства?
— Надо сказать, что здесь не может не быть чего-то подозрительного. В конце концов, даже если нежить работала без устали круглосуточно, для них достигнуть производительности всего Королевства… Тем не менее, объёмы их урожая велики, в этом нет никаких сомнений. Прямо сейчас, Колдовское Королевство посылает продовольственную помощь Святому Королевству.
— Продовольственную помощь?
— Угум. Ялдабаоф, архидемон, принёсший хаос в нашу королевскую столицу, появился в Святом Королевстве. Похоже, что его неистовство вызвало некоторые проблемы с нехваткой продовольствия, и Колдовское Королевство отреагировало, послав купленную у торговцев Королевства еду в качестве помощи. Караваны, полные зерна, проезжали через мои владения, так что это должно быть правдой.
— Сколько может остаться на складах торговцев, если пища использовалась в качестве помощи Святому Королевству?
— Хороший вопрос. Тем не менее, необходимо запасаться едой, чтобы подготовиться к плохим урожаям. Кроме того, я не думаю, что Колдовское Королевство использовало всё зерно, которое они купили, в качестве помощи.
В этом был смысл. Если бы Филипп был Королём-Заклинателем, он бы также использовал излишки пищи, которая долгое время хранилась на складе, в качестве помощи.
— Верно. Что ж, неурожай — это не такая уж и частая вещь, верн…
— Именно поэтому ненадежно сидеть и ждать, что плохая погода повлияет на ситуацию. С другой стороны, если вдруг запасы Колдовского Королевства внезапно исчезнут, то зерно с земель вашего превосходительств вырастет в цене. Но всё же, не следует начинать войну только ради того, чтобы противник опустошил свои запасы.
В этот момент в голове Филиппа внезапно появилась идея.
Если низкий спрос на зерно даже при неурожае зависит от запасов Колдовского Королевства, то что если они вдруг исчезнут?
Есть лишь один ответ.
Цены на зерно вырастут.
Следующий вопрос: как могут запасы зерна Колдовского Королевства внезапно исчезнуть?
Ответ был в словах Уэйна. Производство зерна Колдовского Королевства должно прекратиться. Но это будет не просто. Не может же Филипп просто пробраться на их территорию и поджечь поля, верно?
Может, выкрасть зерно?
Столь внезапная мысль, озарившая разум Филиппа, настигла его как удар молнии.
Здравый смысл подсказывал, что присвоение имущества соседней страны было невероятно опасным делом. Не беря в расчёт последствия сего действия, Филиппу в данный момент попросту не хватало военной мощи, чтобы тягаться с целой страной. Но для Ре-Эстиз, Колдовское Королевство было врагом. В конце концов, огромное количество его жителей погибло в прошедшей войне. Было бы странно, если бы они не захотели рассчитаться с врагом. В таком случае, украсть у врага было бы прекрасным ходом?
Так Филипп смог бы заручиться поддержкой правящей верхушки Королевства, и кто знает, может даже получил бы титул повыше за свой вклад.
"…Неплохо. Это ведь потрясающая идея?"
Вишенкой на торте была возможность продажи выкраденного зерна.
"Таким образом я убью трёх зайцев одним выстрелом. Идеальный план, лучше уже просто не придумать. Но как мне украсть их зерно? Может, обсудить это с Хильмой и нанять наёмников? Не пойдет. У наёмников нет чести. Лишь идиот оставит за собой след, которым его будут шантажировать."
Из этого следовало, что он мог рассчитывать лишь на своих солдат. Он звал их солдатами, но на деле это были лишь вооруженные крестьяне. Он подумывал над созданием отряда с обученными солдатами вместо деревенщины, что годилась только для работы в поле. Платить солдатам зерном, которое они сами украдут, выглядело отличным вариантом.
"И всё же, маршировать напрямую в Колдовское Королевство было бы опасно."
Владения Филиппа находились на некотором расстоянии от Колдовского Королевства, поэтому стоимость походной армии была не тем, что он мог себе просто так позволить.
"Погодите, разве он не упоминал о каких-то караванах Колдовского Королевства, которые проходили через его земли? Что если я нападу на них?"
Хватит ли сил одного Филиппа на такие большие караваны? Он мог переправить несколько крестьян, но чтобы враг сдался без сопротивления, ему необходимо подавляющее численное превосходство.
— Вы двое сейчас не против поговорить? Я хочу кое-что обсудить с вами.
— Конечно, а что это за "кое-что"?
— Хмм, это то, что вам точно понравится.
Филипп наклонился к ним и с гордостью начал объяснять свой безупречный план.
***
— Какого чёрта, он должен был сказать "извините", по крайней мере. Уэйн усмехнулся, попрощавшись с Филиппом.
Одежда, которая теперь была испачкана пивом, раньше принадлежала его отцу и была довольно старой как по фактуре, так и по дизайну, что делало её довольно редким предметом. Первоначально он планировал приходить на официальные светские встречи в этой одежде, но теперь ему придется подготовить другую.
В конце концов, аристократия была ничем иным, как группой тварей, чьи глаза неспособны видеть сквозь внешние одежды. Одежда, естественно, была частью игры, поэтому то, что только что произошло, было абсолютно неприемлемым. Но правда заключалась в том, что Уэйн был на дне общества высшего сословия, так какие же преимущества он мог получить от хорошей одежды?
Напротив, эта потертая одежда могла означать только слабость владельца и поэтому была очень полезна тем, кто хотел быть под покровительством своих сеньоров. Такая одежда была обязательной для него, чтобы играть роль слабого дворянина в баре. Поэтому до тех пор, пока он не возьмёт на себя роль другого персонажа, она останется его защитой.
Вот почему было ещё более невыносимо, чем обычно, видеть её запятнанной.
— Что верно, то верно.
Позади него прозвучал голос, побуждающий Уэйна повернуться и взглянуть на источник.
— …Достаточно, этого достаточно.
Его голос был мрачным, как и та атмосфера, что его окружала. Если бы Филипп был свидетелем этого изменения, он был бы шокирован.
Уэйн никогда не был экстравертом, ему просто не нравилось общаться с другими людьми. Для этого ему пришлось бы создавать слой за слоем лжи вокруг своего образа, в попытках доказать, что он общительный и энергичный тип.
— Извини, дружище, мне действительно трудно корчить эту рожу, поэтому тебе пришлось позаботиться об этом по большей части.
Иг тоже поменял свою прежнюю личность, его язык был теперь настолько груб, что никто из знати не решился бы так выражаться на публике.
— Не стоит этого. Если ты и правда хочешь извиниться, то лучше попрактикуйся в этих любезностях. Дворяне низшего сословия, подобные нам, должны приложить реальные усилия, чтобы задобрить вышестоящих.
— Жизнь становится все сложнее и сложнее. Я думал, что, как только мы унаследуем титул баронов, мы сможем присоединиться к свету аристократии… Бесстыдная лесть и заискивание, только эти две вещи раздражают меня до чертиков.
— Пффф, о чём ты говоришь…? Крестьянам приходится иметь дело с таким же дерьмом. Неважно, у кого это хуже, все, кто работает под кем-то, должны быть в некотором роде подхалимами.
— И именно поэтому я никогда не хотел расти… Мужик, я скучаю по тем дням, когда мы были достаточно беззаботны, чтобы размахивать палками и притворяться убийцами драконов.
— Больше нет пути назад, так что не думай об этом. В любом случае, просто научись льстить другим. Этот умственно отсталый, кажется, неплохой кандидат для практики, не так ли? Даже если мы запорем это дело, наши потери будут небольшими.
Дворян высшего сословия или опытных людей, повидавших в жизни всё, не могло удовлетворить ничто, не доведённое до совершенства. Вот почему они должны были получать опыт каждый раз, когда у них появлялся шанс.
— Серьезно…? Что ж, в следующий раз, когда мы встретимся с ним, я очень постараюсь притворяться получше.
— Да стоило бы, стоило. Нет тех, кто не любил бы похвалы. Если кто-то, с кем ты разговариваешь, раздражен из-за тебя, это просто означает, что тебе не хватает способностей вести разговор… Иг, я знаю, как это сложно. Я восполню твои недостатки, а ты восполнишь мои, это была наша сделка, но из-за этого ты не можешь просто перестать пытаться преодолеть свои слабости. Не похоже, что мы будем друг с другом вечно.
Хотя Уэйн и был умнее многих обычных людей, он был очень плох в плане атлетизма. Иг был его полной противоположностью.
Если бы они были одного типа, возможно, они были бы конкурентами. Именно по этой причине они были благодарны за то, что ни один из них так не думал друг о друге. Для соседних феодалов было необычно дружить, но, поскольку они были третьим и четвёртым сыновьями своих семей, им была безразлична прошлая вражда их родов. Вот почему они были так близки.
Самое главное, между ними была некая химия.
— Правда…? Так что насчёт того, что мы с ним обсуждали?
— Абсолютно ужасно.
Уэйн не колебался ни секунды, прежде чем ответить на вопрос своего друга.
Для кого-то, вроде него, оказаться во главе фракции было слишком опасной ситуацией.
— Но разве этим парнем не легко манипулировать?
— Хмм, что верно, то верно.
Откровенно говоря, эта фракция была мусорной свалкой.
Её члены были в ней только для того, чтобы извлечь выгоду из их статуса дворян, и не имели абсолютно никакого интереса в развитии собственных земель. Словно дети с железным мечом в руках, они злоупотребили своей непредвиденной властью. Они ничего не достигли, но были самоуверенны до такой степени, чтобы считать, что они всемогущи. Этих людей ничего не спасёт. Даже такой человек, как Уэйн, мог понять, что он был просто обычным дворянином, но они не могли. Фракция была полна таких людей.
Можно было с уверенностью сказать, что из-за этого у фракции возникла огромная проблема.
— Колдовское Королевство, хранящее зерно в столице, является тревожным знаком, поскольку теоретически они полностью контролируют его рыночную цену. Они определенно поднимут цены из-за нашего плохого урожая в этом году. Что еще более страшно, так это тот факт, что дворяне, которые с оптимизмом смотрят на такую вопиющую ловушку и переключили свои сельскохозяйственные угодья только на выращивание прибыльных культур, не являются меньшинством. Их логика такова: даже если случится что-то плохое, они могут пережить голод, импортируя зерно из Колдовского Королевства, даже если цена будет немного выше.
У многих дворян в этой фракции была такая логика. Несмотря на его попытки тонко намекнуть на опасности этого, их отношение ясно продемонстрировало веру, что это не затронет именно их. Они были полны решимости претворить свои планы в жизнь.
— …Мы потеряли большое количество рабочей силы в этой войне. Можно легко заметить, что они зациклены на краткосрочной прибыли, даже наблюдая за распределением их рабочей силы.
Опускать мелкие выгоды и вместо этого сосредотачиваться на долгосрочной прибыли должно быть здравым смыслом для тех, кто находится на вершине иерархии.
— Сама мысль о том, чтобы ограбить караван Колдовского Королевства, уже является доказательством того, что у него не в порядке с головой. Разумеется, нет никого настолько глупого, чтобы не понимать, что нападение на караван, на котором стоит флаг Колдовского Королевства, будет рассматриваться как объявление войны и повлечет за собой серьезное возмездие? Даже если он это… Подожди. Так мы были обмануты?
Вполне возможно, что он позвал их в эту авантюру, думая, что они не понимают его истинных намерений подставить их. Возможно, в конце концов, это не такой плохой вариант, чтобы принять его предложение.
— Нет, ты не преувеличиваешь? Вероятно, он был настолько идиотом, что вообще не рассматривал возможные последствия, пока придумывал этот план.
— Эй, погоди, — горько улыбнулся Уэйн, — чтобы вообще не думать о последствиях нападения на эти караваны — может ли действительно существовать идиот такого масштаба?
— Ну…если взглянуть с этой стороны…
В любом случае, не было никакого смысла выбирать дворянина без малейшего здравомыслия для наследования титула его семьи; следовательно, у Филиппа должна была быть цель. Какой может быть его цель?
— Лучше всего, если мы проконсультируемся с Цигнеус, верно?
— …нет, не стоит ей говорить.
Хильма Цигнеус, женщина, которая сделала всё возможное, чтобы создать эту фракцию.
Ходили слухи, что она была любовницей одного графа, но формирование этой фракции не принесло бы пользы упомянутому графу в какой бы то ни было форме. Итак, происхождение её чрезмерно обильных средств и широких связей оставалось загадкой.
Вероятно, за женщиной стояла организация, а не частное лицо. С помощью простого процесса исключения можно легко определить, какая организация имела бы такие возможности.
Восемь Пальцев.
Преступный синдикат, контролирующий подпольное сообщество Королевства.
В этом случае Хильма была, вероятно, кем-то, кого можно легко выбросить как куклу.
"Нет", сказала Уэйну его интуиция.
Несколько его разговоров с ней говорили ему о том, что она определенно не была простой жертвенной пешкой. На самом деле, более чем вероятно, что она была одним из руководителей организации. Вовлечение кого-то вроде неё в состав фракции беспокоило, по меньшей мере. Хотя некоторые дворяне имели право тайно заключать договоры с преступным синдикатом, Уэйн не хотел впутываться в такие незаконные организации.
Именно потому, что они не думали о себе столь высокомерно, чтобы пытаться воспользоваться ей, рассчитывая, что дела пойдут гладко.
— Почему…? Похоже, ты снова думаешь о чем-то, что я не могу понять, разве не пора ли тебе рассказать мне, что происходит? Даже я осознаю, что сказав «да» этому парню, нам предстоит ожидать проблемы в будущем. Ты собираешься атаковать караван Колдовского Королевства в своих землях, понимаешь? Этот костлявый ублюдок определенно не спустит такое. Невозможно, чтобы этот парень не потерял голову после этого, и ты, в следствии, тоже не сможешь долго сохранять связь со своей шеей.