Глава 641. Гостеприимство Проксим
— Мы... рады встрече с вами, командир—простите, капитан—Тахахаши, полномочным представителем Тerranской Империи, — сказала Берч, протягивая руку для рукопожатия с Аякой. Она не обращала внимания на охрану морпехов, стоявших как статуи, с оружием в руках — хотя и с направленными вниз стволами — и скрытых под их неприметными костюмами. — Я Берч, и через меня вы можете связаться с Дубом, Крабовым яблоком, Манговым и Кипарисом.
— Спасибо за то, что нашли время встретиться с нами в такой короткий срок, Леди Берч, и с остальными, — сказала Аяка, пожимая руку Берч. Ее другая рука подала сигнал остальным дипломатам, затем она сняла шлем с костюма, прервав герметичную оболочку, и последовали остальные дипломаты. — Это мои коллеги: Джордж Стефанопулос, эксперт по контрактному праву и договорам...
— Приятно познакомиться, Леди Берч, — сказал Джордж, слегка наклоняя голову.
— Доктор Ли Эйрс-МакДугол, эксперт по ксеноботанике и научный советник делегации, — продолжила Аяка.
— Я в восторге, что наконец-то встречаю вас, Леди Берч! — радостно воскликнула Ли.
— Мы немного позже поговорим об этом, доктор Эйрс-МакДугол, — перебила ее Аяка. — А это Борис Рустаковья, наш советник по ксенодипломатии.
Борис помахал Берч и сказал:
— Я рад познакомиться, Леди Берч, и с нетерпением жду, чтобы узнать больше о вас и этой замечательной планете! И теплые приветствия остальным присутствующим — Лордам и Леди Дубу, Крабовому яблоку, Манговому и Кипарису. — Он широко улыбнулся, мгновенно превратив свое суровое лицо в юношески очаровательное.
— И, полагаю, вы уже встретились с старшиной Ли Джун-хо, пробудившим наш делегационный контингент, — закончила Аяка.
Джун-хо улыбнулся и помахал Берч.
— Вы выглядите потрясающе, Берч. Приятно наконец увидеть лицо... ну, эээ... дерева, как я полагаю. Луг было немного трудно воспринимать, и я не всегда мог понять, общаюсь ли я с собой, знаете ли, потому что мы...
— Ладно, Джун-хо, позже поболтаешь с Леди Берч, — сказала Аяка, бросив на него взгляд с большой буквы "В". — Сейчас нам нужно заняться делом.
Берч вновь улыбнулась ему, наклонив голову к другому плечу.
— Конечно, Джун-хо, и спасибо за комплимент. — Она снова повернулась к Аяке и продолжила: — Я знаю, у вас есть много вопросов, поскольку Джун-хо был слишком занят ответами на наши, чтобы задать хоть один свой. Позвольте мне привести нас в более комфортные условия... Я знаю, что Джун-хо много раз жаловался на наше гостеприимство, когда находился у нас, в том, что он называл "вневременным лугом".
Она взмахнула рукой, и корни, толщиной в несколько метров, начали вырываться из земли, взмывая в небо и переплетаясь, создавая толстые стены, которые в конце концов выстроились в нечто похожее на замок даймё из японской эпохи Сэнгоку.
Морпехи, увидев, как корни пробивают землю, начали вскидывать пульсирующие винтовки, но Аяка покачала головой в сторону майора Петровича и жестом приказала охране расслабиться. Она не ощущала угрозы от корней, и ее инстинкты подсказывали, что Берч честна и открыта. Или, возможно, это была Лайфу, едва пробудившаяся в ней, дающая ей этот шестой смысл и эмпатические способности.
(Примечание редактора: Эпоха Сэнгоку в Японии длилась с 1460-х до 1610-х годов и была временем, когда даимио и самураи боролись за власть. Это было далеко не самым приятным временем для жизни, поскольку кастовая система была крайне строгой, а самураи не были столь благородными, как их часто изображают в западных медиа.)
— Спасибо за гостеприимство, Леди Берч, — сказала Аяка, проверяя, все ли ее связи с Проксимой установлены и функционируют должным образом. — Не помешает ли... этот замок... нашим коммуникациям с кораблями на орбите? Все-таки было бы обидно, если бы такой прекрасный замок оказался на прицеле удара планетоубийцы.
— Это не помешает, капитан Такахаши, — ответила Берч, не оставив сомнений в своих словах.
— Тогда мы принимаем ваше гостеприимство, — сказала Аяка с улыбкой, как будто угроза немедленного уничтожения планеты не висела над головами деревоподобных существ и их еще не рожденных "детей".
— И вы абсолютно правы, у нас есть много вопросов. Опрос старшины Ли был... не таким обнадеживающим, как нам бы хотелось, скажем так.
— Что такое «опрос»? — спросила Берч, ее голова практически повернулась на сто восемьдесят градусов вниз.
(Примечание редактора: Еще раз, не очень люблю делать несколько примечаний в одной главе, но представьте себе кодамов (木霊 или 木魂) из классического анимационного фильма Studio Ghibli «Принцесса Мононоке». Это те маленькие существа в деревьях с тремя дырками вместо лиц.)
— Опрос — это когда кого-то приводят перед панелью заинтересованных сторон и допрашивают о конкретном периоде времени или операции, — ответила Аяка. — Это очень похоже на то, как вы пять общались с старшиной Ли на вневременном лугу.
Берч замерла, затем наклонила голову и с трудом скромно сложила пальцы на указательных руках.
— Мы должны извиниться перед вами, капитан Такахаши. Мы никогда не собирались причинить вред вашим существам... Мы думали, что вы такие же, как и мы, и только Джун-хо был разумным существом, а все остальные были для него такими же ненужными, как наши листья для нас. Мы не понимали концепции индивидуальности до того момента и не могли представить, что существуют существа, отличные от нас.
— Эти причины не оправдывают наших ужасных поступков, которые стоили вам жизни семи отдельных существ. Если вы хотите увековечить их память, расскажите нам о них, когда вам будет удобно. Мы... помним. Мы, возможно, никогда не мыслили индивидуальной жизнью так, как вы, но мы никогда не забываем ничего, что прошло, — сказала она с очевидной печалью в голосе. Было понятно, что деревоподобные существа никогда не сталкивались с понятием смерти.
Аяка blinkнула, стирая влагу из глаз, прежде чем она успела превратиться в слезы, и сказала:
— Спасибо за это, Леди Берч. Ваше предложение... глубоко оценено.