Воспоминания после истории. Пока мы не встретимся вновь (часть 1)
— Спасибо Вам, что пришли, миссис Чха.
— А, да. Здравствуйте, — Хэ Ин с напряжённым выражением лица переступила через порог кабинета директрисы детского сада.
Су Хо совершенно не желал общаться со сверстниками до пяти лет. И в тот день прошла ровно неделя с момента, как взволнованные родители решили отдать своего сына в ближайший детский сад.
Сотрудники управления по дошкольному образованию внезапно позвонили Хэ Ин и попросили её прийти на собрание. Девушка всерьёз забеспокоилась, не случилось ли чего-нибудь с Су Хо. Или не сделал ли её сын что-нибудь нехорошее.
Директриса проводила её до дивана. Хэ Ин села, и её лицо помрачнело ещё больше. Женщина средних лет прекрасно понимала, через что тогда проходила девушка.
И именно поэтому она изо всех сил старалась говорить как можно мягче, чтобы не усилить волнения собеседницы.
— Это не то, о чём стоит переживать, миссис Чха. Просто… Мы бы хотели задать Вам пару вопросов.
— А, да. Конечно, — с застывшим выражением лица кивнула Хэ Ин.
Директриса осторожно пододвинула к ней альбом для рисования.
— Вот… Взгляните, пожалуйста.
Хэ Ин взяла альбом в руки, а женщина продолжила:
— Там рисунки Вашего сына Су Хо.
На белой бумаге в этом альбоме детской рукой был нарисован довольно миловидный "муравей". Но зачем ей это показывали? Хэ Ин не смогла сразу понять, к чему же клонит директор.
С озадаченным видом она спросила:
— А что, собственно, не так с этим рисунком?..
Директриса, немного поколебавшись, тихо вздохнула. Затем она начала объяснять:
— Видите ли, воспитатель попросил детей нарисовать их близких друзей.
— А-а-а, — теперь же, ещё раз взглянув на рисунок, Хэ Ин заметила, что "муравей" стоял на двух ногах.
И только тогда девушка поняла, что на бумаге был изображен не просто муравей, а маршал Бер.
— На следующей странице есть и другие. Когда воспитатель спросил Су Хо, есть ли у него ещё друзья, мальчик нарисовал их.
Хэ Ин перелистнула страницу. Там была нарисована человекоподобная фигура с красным плюмажем на шлеме. Она держала нечто, явно напоминавшее меч.
"Икрид…" — Хэ Ин мгновенно узнала героя этого рисунка и медленно приложила руку ко лбу.
Для тех, кто его знал, он мог казаться надёжным рыцарем. Но как бы это выглядело в глазах посторонних? От одной мысли об этом у неё начала болеть голова.
После той страницы шёл рисунок Беллиона и его вытягивающегося магического меча. Затем Таска, который устраивал волшебное шоу. И в голове Хэ Ин неотвратимо разыгралась мигрень.
"…"
Директриса неверно истолковала молчание Хэ Ин и взволнованным голосом сказала:
— Следующим Су Хо нарисовал свой семейным портрет.
Шух.
Перевернулась ещё одна страница альбома для рисования. Там её встретил рисунок её самой и человека, который, похоже, был её мужем Чин У. А позади них стояло бессчетное количество чёрных фигур.
Су Хо с малых лет рос в окружении теневых солдат и, должно быть, теперь считал их членами своей семьи.
"Так вот, как мы выглядим в глазах Су Хо", — поняла Чха Хэ Ин. Столько доброты и невинности…
От переизбытка чувств у неё защипало в носу. Школьные учителя не смогли понять смысла, скрытого за этими рисунками. Поэтому они впали в панику и пришли к выводу, что, должно быть, у Су Хо есть какая-то проблема.
И, конечно же, директриса была того же мнения. Женщина среднего возраста с довольно мрачным выражением лица произнесла:
— На последней странице изображен рисунок дома Су Хо. И причина, почему я попросила Вас о сегодняшней встрече.
Какой же рисунок будет на этот раз? Чха Хэ Ин с взволнованным взглядом перелистнула на последнюю страницу. Там был изображен уютный небольшой дом.
Самый обыкновенным дом. Проблема с этим изображением была в том, что земля под ним была совершенно чёрной. Больше трёх четвертей нарисованной территории было окрашено чёрным цветом.
— Мы годами заботимся о детях, — произнесла директриса. — Но никогда до этого не встречали подобных изображений друзей и семьи ребёнка.
Затем женщина указала на чёрную область рисунка и спокойным тоном сказала:
— Классный руководитель спросил Су Хо, почему он нарисовал нижнюю часть дома именно таким образом. А мальчик ответил, что там его друзья, его семья, равно как и его гигантский отец.
"Гигантский отец?" — удивилась Чха Хэ Ин.
Это объяснение было достаточно запутывающим, и девушка несколько раз недоуменно наклонила голову туда-сюда. Но всё же она более-менее могла понять, откуда все это идет.
Хм…
— Вы, случаем, не знаете, почему Су Хо рисует подобное?
К огромному сожалению, Хэ Ин не могла раскрыть другим то, что она знала. Женщина могла только покачать головой.
— Как я и боялась, — директриса, будто бы поняв ситуацию, кивнула.
Изначально в детском саду переживали, что дома с ребёнком плохо обращаются. Но они не могли найти никаких доказательств из веселого и добродушного поведения мальчика, которое он демонстрировал каждый день.
Хоть и редко, но всё же иногда случалось такое, что маленькие дети рисовали мир таким, каким он выглядит в их глазах.
— Может быть… Возможно, что у Соху Хо превосходный талант в рисовании, — убедила себя этой мыслью директриса и тепло улыбнулась.
С лица Хэ Ин сошло грустное выражение, когда она выяснила причину "проблемы". Девушка тоже неловко улыбнулась:
— А, да. Да.
Каким же облегчением было то, что это не вылилось в ещё большие неприятности. Она наконец-то могла немного расслабиться. Но эти рисунки не были концом разговора, который затеяла директриса.
Она задумалась, стоит ли ей об этом сказать. Затем всё-таки приняла тяжёлое для себя решение и подняла голову. Ее взгляд был ещё мрачнее, чем тогда, когда она показывала рисунки.
— Миссис Чха, на самом деле… Есть ещё кое-что, о чем я бы хотела с Вами поговорить.
* * *
В центральном управлении по особо тяжким преступлениям…
После того, как объявили о результатах квалификационной аттестации, раздались восторженные голоса, заполнившие офис управления.
— Старший детектив-ним, поздравляю с Вашим повышением!
— Поздравляю!
— Вам стоит купить нам по стаканчику, не согласитесь, старший детектив-ним? Вернее, начальник Сон?
Чин У довольно много времени пробыл в окружении остальных детективов управления. И смог вырваться только тогда, когда наконец появился его напарник Ли Се Хван.
— Пойдём? — спросил он.
— Ага.
Оставляя позади поздравления, раздававшиеся со всех сторон, Чин У и его лучезарная улыбка покинули офис. Прошло уже достаточно времени, и Ли Се Хван сам стал бывалым детективом.
Он быстро поздравил своего многоуважаемого наставника:
— Поздравляю.
Чин У ответил на это молчаливой улыбкой. Они с Ли Се Хваном шли вместе и непринужденно болтали. Но затем младший детектив, с опаской осмотревшись, довольно тесно прижался к своему наставнику.
— Кстати… Почему Вы согласились на повышение в этот раз? В смысле, каждый раз, когда начальство умоляло Вас подняться по карьерной лестнице, Вы же всегда им отказывали. Так почему в этот раз согласились?
Чин У искоса взглянул на Се Хвана взглядом, в котором читалось: "А что такого?", прежде чем усмехнуться в ответ.
— Знаешь, у меня кончились оправдания для отказа.
Се Хван громко расхохотался, услышав этот удивительный ответ.
— Вы поистине удивительны! Честное слово.
Несмотря на то, что это звучало, как шутка, Чин У не шутил. И, конечно же, Се Хван тоже это знал. Как и в случае со множеством профессий, детектив с каждым повышением отходил бы всё дальше и дальше от работы в полях.