Глава 17. Гора Пурпурного Солнца секты Духовной Бабочки!
В этот момент снаружи колесницы раздался оглушительный треск. Сквозь прозрачные стены было видно, как вокруг экипажа заплясали бесчисленные молнии, с грохотом ударяя в магический щит.
Бессмертная Су удовлетворенно кивнула и произнесла:
— Это эффект перехода через границу миров. Всё, мы пересекаем черту, держитесь крепче!
Кресла, на которых сидели Ло Ли и остальные, мгновенно выпустили магические путы, намертво привязав пятерых подростков к сиденьям.
Вспышки молний вокруг колесницы становились всё ярче, пока не слились в сплошной сияющий кокон. В следующее мгновение весь экипаж превратился в луч ослепительного света и совершил пространственный прыжок!
Ло Ли почувствовал, как чудовищная сила вдавила его в кресло; он не мог пошевелить даже пальцем. Пространство перед глазами исказилось, превратившись в бесконечный поток разноцветных искр. Казалось, он несется по гигантскому туннелю с невообразимой скоростью.
Ощущение полета сквозь пустоту длилось вечность, но внезапно всё прекратилось. Ло Ли судорожно выдохнул, чувствуя, как к телу возвращается чувствительность. Он огляделся и замер: перед ним открылся совершенно новый мир!
Во все стороны раскинулись бескрайние просторы: лазурные реки, величественные изумрудные горы и белоснежные облака, плывущие над вершинами. На первый взгляд, это мало чем отличалось от Иньчжоу, но, присмотревшись, Ло Ли заметил разницу. Горные пики здесь громоздились друг на друга причудливыми каскадами, леса были невообразимо густыми, а зелень склонов казалась такой яркой, словно её вырезали из чистейшего нефрита.
На рассвете облака окутывали вершины, а на закате солнце цеплялось за верхушки деревьев. Бурные потоки низвергались водопадами, изгибаясь, словно танцующие драконы. Красота этого мира, где свет гор отражался в зеркальной глади вод, поражала воображение. Настоящая обитель бессмертных!
"Это и есть Главный мир Срединных Небес? Место, ради которого отец пожертвовал всем, лишь бы отправить меня сюда?" — Ло Ли не отрывал взгляда от пейзажа, стараясь запечатлеть каждую деталь в своей памяти и сердце.
Внезапно он вскочил, упал на колени и, повернувшись в случайную сторону, трижды отвесил земной поклон, с силой ударяясь лбом о пол. Он закричал во весь голос, не сдерживая рыданий:
— Отец! Папа! Я выбрался! Я добрался до Главного мира Срединных Небес! У меня получилось! У меня всё получилось!
Голос его сорвался на хрип, слезы градом катились по щекам. Теперь Ло Ли было всё равно, что о нём подумают. Прошлое осталось позади, оно больше не имело власти над ним. Он то смеялся, то плакал, выплескивая всё то напряжение, что копилось в нём долгие годы.
Наблюдавшая за ним бессмертная Су поначалу вздрогнула от неожиданности, но, увидев этот искренний порыв чувств, сама невольно улыбнулась. У неё не возникло никаких подозрений — ведь Ло Ли прошел Слово Вопрошания Сердца, а сильные мира сего всегда верят в свои способности. К тому же, в клане Ло было немало стариков, мечтавших о великом будущем для своих детей, так что бурное поведение юноши, хоть и казалось чрезмерным, выглядело вполне естественным.
Прошло немало времени, прежде чем Ло Ли успокоился. Вспомнив, где находится, он оглянулся на бессмертную Су, пытаясь предугадать её реакцию.
Заметив его взгляд, она указала рукой назад. Ло Ли обернулся и увидел, что Ло Синь и остальные всё ещё находятся в глубоком беспамятстве.
Бессмертная Су заговорила:
— Твоё тело оказалось в несколько раз крепче их тел, поэтому ты пришел в себя гораздо раньше. И первое, что ты сделал, очнувшись — инстинктивно принял защитную позу. Сразу видно, что твоё прошлое не так просто, как рассказывали в семье Ло. Ты парень с историей.
Услышав это, Ло Ли почувствовал, как на лбу выступает холодный пот. Он хотел что-то сказать, но слова застряли в горле.
— Впрочем, мне всё равно, — продолжила бессмертная Су. — Каким бы ни было твое прошлое, это лишь дела смертных. Раз уж ты встал на путь бессмертия, оставь всё былое позади. Я буду судить о тебе по твоим успехам во внешних учениках. Не разочаруй меня.
Ло Ли тут же склонил голову в поклоне:
— Слушаюсь, госпожа. Ученик всё понимает!
В этот момент начала приходить в себя Ло Синь. Бессмертная Су едва заметно кивнула, а спустя ещё некоторое время один за другим очнулись Ло Лань, Ло Мин и Ло Фэн.
Бессмертная Су обвела их взглядом и торжественно произнесла:
— Что же, приветствую вас в мире бессмертных! Вы прибыли в область Ляодун Главного мира Срединных Небес.
— Мы находимся над регионом под названием Пять островов Небесного Паука. Это окраина области Ляньчжоу в Ляодуне, в шести тысячах миль от основного материка. Сейчас мы пролетаем над местом, где сходятся границы острова Духовной Бабочки и острова Черного Дракона. Именно здесь находятся точки перехода в пустоту, ведущие в малый мир Иньчжоу.
Подростки завороженно смотрели в окно, и Ло Синь не удержалась от вопроса:
— Вы сказали, что это острова, но почему вокруг видны только бескрайние земли и горы?
На этот раз бессмертная Су ответила охотно:
— "Пять островов Небесного Паука" — это старое название. Тридцать тысяч лет назад здесь действительно было море. Однако за эти тридцать тысячелетий великие мастера древности, обладая невероятным могуществом, буквально передвинули горы и засыпали океан. Между пятью островами больше нет водной преграды — всё превратилось в сушу, соединенную воедино!
Эти слова повергли ребят в шок. Они смотрели на тянущиеся до горизонта горные цепи и холмы, осознавая, что когда-то здесь бушевали волны, пока практики не изменили саму суть мира. Такова была истинная мощь пути бессмертия!
Заметив их изумление, бессмертная Су продолжила:
— На самом деле, сто тысяч лет назад здесь и так был материк. Огромные земли площадью в девяносто тысяч миль — область Юаньчжоу, которой владела высшая секта Первой Жемчужины. Позже эта секта совершила нечто ужасное, пытаясь перекроить законы мироздания, что привело к великой небесной каре. Весь континент разлетелся вдребезги, Юаньчжоу исчезла, и остались лишь самые высокие горы, ставшие островами в океане.
— Вот это и есть настоящие божественные способности — переворачивать небо и землю, разрушать миры и превращать моря в пашни! Если будете усердно тренироваться, возможно, когда-нибудь и среди вас родится подобный великий мастер. А пока — учитесь. Первая стадия — Закалка Энергии, преображение плоти в дух.
— Вы выросли на земле без духовной энергии и никогда не чувствовали её. Вам наверняка любопытно, что же это такое. Сейчас вы сами всё ощутите!
С этими словами она взмахнула рукой. Серебристые стены колесницы, окружавшие их, начали плавиться и мгновенно исчезли. Пятеро подростков оказались открыты всем ветрам, и в тот же миг поток невероятно чистого и свежего воздуха обрушился на них!
Ло Ли замер, пораженный. Он начал жадно хватать воздух ртом, словно хотел заполнить этим неземным ароматом каждую клеточку своих легких.
Остальные четверо вели себя так же — они исступленно вдыхали и выдыхали, боясь пропустить хоть каплю этого воздуха.
Ло Ли захлестнуло чувство абсолютного блаженства. Это было похоже на то, как человек, едва не утонувший в воде, наконец вырывается на поверхность и делает первый вдох. Это было слаще столетнего вина, это было упоение в чистом виде!
Всё тело словно омыло солнечным светом или погрузило в теплую воду. Каждая пора на коже раскрылась, даря неописуемый комфорт. Это было неописуемо!
"Так вот она какая — духовная энергия... Поглощая и закаляя её, человек может эволюционировать шаг за шагом, становясь бессмертным. С мечом в руках преодолевать тысячи миль, летать над облаками, не бояться ни огня, ни воды, поглощать молнии при небесных карах и обрести долголетие, равное небу!"
"Скитаться по священным горам Куньлунь, завтракать облаками и ужинать вечерней зарей, безмятежно взирая на рождение и смерть миров! Оседлать дракона, дружить с журавлями и наслаждаться высшей свободой сущего!"
Бессмертная Су спокойно наблюдала за ними, а затем негромко произнесла:
— Почувствовали духовную энергию? Наслаждайтесь, такая возможность выпадает лишь раз — когда вы впервые прибываете сюда из земли без энергии. Со временем ваше тело привыкнет, и эти ощущения притупятся.
Спустя долгое время Ло Ли начал приходить в себя. Чувство экстаза постепенно сменилось глубоким спокойствием. Он прислушался к своему организму: по сравнению с тем, что было в Иньчжоу, его сила, скорость и быстрота реакции выросли как минимум на одну десятую часть.
Он невольно вздохнул:
— Не зря говорили, что Иньчжоу — это клетка. Так оно и есть. Эта энергия прекрасна, я больше никогда не хочу возвращаться в тот мертвый мир!
Остальные четверо наперебой затараторили:
— Да, здесь просто потрясающе!
— Как же хорошо, какое блаженство!
— Я тоже не вернусь! Как мы вообще там жили раньше?
— Что же это за сила такая? Почему она есть здесь, но её не было у нас дома?
Бессмертная Су пояснила:
— Вы ошибаетесь. Вопрос не в том, почему она есть здесь, а в том, почему её якобы не было у вас. Запомните: везде, где есть жизнь, есть и духовная энергия. Пока растут деревья и травы, пока бегают звери, плавают рыбы и летают птицы — энергия присутствует. Все живое в поднебесной рождается только там, где она есть.
Ло Ли в замешательстве переспросил:
— Но ведь в нашем краю тоже были и леса, и звери. Почему же мы не чувствовали энергии?
Бессмертная Су ответила:
— На самом деле на континенте Иньчжоу она тоже есть, иначе бы всё живое там давно погибло, и вы в том числе. Просто сам Иньчжоу в древности был создан из останков божественного Дракона. Кровь и плоть этого божества обладают слишком тяжелой аурой; она подавляет все остальные виды энергии, поэтому обычные люди не могут их ощутить.
— И к слову: ваши предки — это обычные люди, которых наши пять сект Альянса Небесного Паука намеренно отправляли туда на протяжении десяти тысяч лет.
"Вот оно что..." — подумал Ло Ли. Теперь стало понятно происхождение Иньчжоу и почему там так много кровавых кристаллов. Оказывается, это буквально плоть и кровь древнего дракона. А все жители Иньчжоу — лишь потомки переселенцев, отправленных великими сектами.
Тем временем колесница продолжала свой путь. Далеко внизу на земле стали появляться возделанные поля, деревни и шумные города. Дороги расширились, путников становилось всё больше, повсюду виднелись повозки, запряженные волами и лошадьми. Видя пролетающую в небе магическую повозку, простые люди почтительно кланялись, а некоторые и вовсе падали ниц.
— Это наш остров Духовной Бабочки, — сказала бессмертная Су. — Три тысячи шестьсот миль в длину и полторы тысячи в ширину. Весь этот остров — территория нашей секты. Здесь расположены четырнадцать городов, в которых под нашей защитой живут три миллиона человек.
— На острове семь горных хребтов, где обитает бесчисленное множество редких зверей и цветут чудесные травы. К югу отсюда раскинулось Южное море с его бесконечными сокровищами и монстрами. А в самом сердце острова находится гора Пурпурного Солнца — жемчужина нашего края!
Экипаж летел дальше, и вскоре местность сменилась живописными предгорьями. Вдалеке показалась величественная горная гряда, чьи пики уходили высоко в облака.
Пролетая над склонами, ребята видели вековые сосны и кипарисы, аккуратные лекарственные сады, разделенные на ровные квадраты, от которых исходил густой целебный аромат. Среди гор петляли тропинки из белого нефрита и журчали чистые ручьи.
На самой высокой вершине, окутанной дымкой, виднелись роскошные дворцы и пагоды. Даже издалека они поражали своим величием, напоминая небесные чертоги, скрытые в вышине. Это было похоже на истинный рай на земле.
Бессмертная Су с гордостью произнесла:
— Вот ваш новый дом. Гора Пурпурного Солнца острова Духовной Бабочки, одно из трех тысяч еретических учений мира — секта Духовной Бабочки и Семи Искусств!