Том 9. Глава 5 (2)
Её голос и выражение не были неестественными — не похоже, чтобы она врала.
За исключением того, что её полная нормальность лишь углубила всеобщую идею, что это была ложь. Видимо Эрика была единственной, кто это не заметил.
— Эрика-тян, с Лео-куном всё будет хорошо?..
Когда Мизуки тихо задала этот вопрос, она стояла в лифте прямо возле Эрики. Хотя они скоро увидят всё собственными глазами, ей, наверное, всё ещё было беспокойно. Эти эмоции отличались от одного человека к другому, поэтому некоторые люди могли держать себя в узде, чтобы быть объективными.
— Не волнуйся, Мизуки. Разве я не упомянула в текстовом сообщении? Его жизнь вне опасности.
Тем не менее, это также зависит от совместимости между различиями людей. Видя, что Мизуки вздохнула с облегчением и похлопала себя по груди, Эрика посмотрела на неё теплым взглядом, но если бы это сделал парень, взгляд Эрики был бы, несомненно, безжалостным.
Даже если никто больше этого не сказал, Мизуки была не единственной, у кого были те же мысли. После нескольких моментов неловкого молчания, Эрика постучала в дверь палаты.
— Ах, входите, — с палаты пришел голос молодой женщины.
— Кая-сан, извините нас.
Оставляя своих ошеломленных друзей позади, Эрика открыла дверь и быстро вошла. Первым, кто пришел в себя был, конечно, Тацуя.
Прежде чем занавески палаты успели скрыть Эрику, он тоже вошел.
Миюки была прямо за ним. Видя это, Хонока также поспешила, затем, обменявшись взглядами, вошли Мизуки и Микихико, закрыв за собой дверь.
Внутри просторной и, несомненно, высококлассной палаты их поприветствовал Лео, со скучающим видом сидевший на койке, и молодая женщина с пепельно-светлыми волосами, сидевшая рядом на раскладном стуле.
Она, наверное, была на 4-5 лет старше них. Её волосы были того же цвета, что и у владельца кафе Eine Brise, что создавало впечатление, что у них та же национальность. Что до её черт лица: если бы они были немного угловатыми и с учетом половых различий, она выглядела бы точно как Лео, что явно намекало на их кровное родство.
— Это Сайдзё Кая-сан, старшая сестра Лео.
Прежде чем они успели спросить, Эрика представила их молодой женщине. Как и предположили Тацуя и компания, она была его сестрой.
Кая поднялась и почтительно кивнула в приветствии группе Тацуи. Хотя и не особо изящно или хорошо отрепетировано, но это всё же был уровень, с которым ученики не могут соперничать.
После того, как все поинтересовались здоровьем Лео, Кая взяла цветочную вазу и покинула комнату. Хотя она вышла, чтобы сменить воду, но негласная причина была в том, что она хотела дать им немного приватности.
— Какая добрая старшая сестра, — пробормотала Мизуки, как только Кая исчезла в дверном проёме. Это были её истинные чувства, а не только некая социальная риторика.
Тацуя разделял те же чувства, и, похоже, все с этим были согласны.
Тем не менее, Лео показал несколько противоречивое выражение, напоминая всем, что в каждой семье есть свой скелет в шкафу.
— Черт, это отстой.
Поэтому Тацуя не спрашивал дальше. В конце концов, семейная ситуация Лео не имеет с ним ничего общего.
— Не могу поверить, что вы, ребята, видите меня в таком состоянии, — со смущением сказал Лео. На его лице больше не осталось никаких следов конфликта.
— Сейчас, когда я на тебя смотрю, ты не тянешь на пострадавшего.
— Я не настолько слаб. Хотя не то чтобы я не прилагаю усилия.
— Куда тебя ранили?
На бесстрашную ухмылку Лео, Тацуя задал очевидный вопрос.
С этим улыбка Лео исчезла.
— Здесь я и сам не понимаю...
Но не потому, что у него испортилось настроение. Выражение его лица заявляло, что он не сдался, но он честно не был уверен, что произошло.
— В момент контакта я вдруг почувствовал, как потерял все свои силы. Я собрал всю волю в один последний удар, после чего преступник сбежал и я валялся на земле пока меня не нашел старший брат Эрики.
— Тебя отравили?
— Ну, они осмотрели всё моё тело, но не нашли даже малейшего следа от укола или рваной раны. И в крови не нашли никаких посторонних элементов.
Действительно особо странная ситуация. Тацуя тоже склонил голову, когда Микихико вмешался.
— Ты видел нападавшего?
— Ну, я действительно что-то видел. В большой шляпе, длинном пальто, под которым была карбоновая броня, и в маске. Невозможно было увидеть черты лица, но...
— Но?
— У меня было такое чувство, что это женщина.
— ...Женщина по силе запястья сравнялась с Лео?
— В это вряд ли трудно поверить, — Эрика сразу же возразила шокированному Микихико, — с правильными лекарствами даже ученица начальной школы может задушить взрослого мужчину.
— Это верно... Но.
— Но?
— Для начала есть также возможность того, что ты столкнулся не с человеком.
— Э? Мики... Ты мне говоришь, что купился на эту ерунду с вампирами? — с широко открытыми глазами возразила Эрика, сразу же как только услышала бормотание Микихико.
— Моё имя Микихико.
Его тон остался светлым, но он, как и всегда, отверг это прозвище. Похоже, Микихико автоматически подготовил этот ответ. С другой стороны ответ Эрики также не был её ошибкой. Эта тема была интересна в обыденном разговоре, но люди, которые на самом деле верили в вампиров, даже среди волшебников, были в крайнем меньшинстве.
— У тебя есть идеи?
Однако реакция Тацуи не принадлежала ни к большинству, ни к меньшинству. Тацуя тоже не верил в демонов или призраков, но при этом он не исключал возможность нечеловеческих созданий.
На вопрос Тацуи, Микихико чуть поколебался, прежде чем уверенно ответить:
— Думаю, есть шанс, что Лео наткнулся на «Паразита».
— Паразит? Ты ведь не имеешь в виду буквально, да?
Увидев, как Эрика склонила голову на бок, Микихико не посчитал, что она считает его слова смешными. На этот раз, похоже, это было подлинное любопытство. Видимо поддержанный таким зрелищем, Микихико начал лекцию:
— Паранормальные Паразиты, иначе — Паразиты. В современную эпоху, когда существование и могущество магии были опубликованы, к международному сотрудничеству стремится не только современная магия. Древняя магия тоже не может оставаться в застое, поэтому глобализация неизбежна. Наследники древней магии принимали у себя множество международных конференций, с центром в Англии, с целью стандартизации терминов и понятий и улучшения их.
— Я знаю, что древняя магия более прогрессивна в международном сотрудничестве. Ну и что?
Микихико начал набирать обороты, когда Тацуя ненадолго его прервал, заставляя Микихико кашлянуть и воспрянуть духом.
— Паразит — тоже один из признанных терминов. Монстров, злых духов, джиннов, демонов, всех этих различных сущностей разных стран, магических существ, которые заражают человека и превращают его в нечеловеческое существо, мы называем паразитами. Даже если древняя магия подверглась глобализации, это не меняет того факта, что они держат свои секреты при себе, поэтому неудивительно, что все здесь с современной магией не знают об этом.
— Я не могу поверить, что монстры и джинны действительно существуют... — со страхом пробормотала Хонока, когда выслушала объяснение Микихико.
Тацуя положил руку ей на плечо.
— В прошлом никто не верил, что магия существует. Но мы способны её использовать. Даже если мы не знаем об их существовании, нет причин бояться.
Со стороны Тацуи это была не естественная реакция. Он знал, что эти слова оставят на Хоноке глубокое впечатление.
Вот почему он убрал руку после того, как Хонока ухватилась за человеческий контакт, он был уверен, что развеял её слепое чувство беспокойства. Конечно, он также знал о том, как Хонока сожалела об упущенной возможности, но сделал вид, что не замечает.
— Значит это и есть вампир?
Затем он посмотрел на Микихико. Слишком сильно бояться бессмысленно, но ему также было хорошо известно, что невежество может усугубить угрозу.
Без прямого ответа на вопрос Тацуи, Микихико решительным взглядом посмотрел на Лео.
— Лео.
— Эм, что?
Лео был потрясен пылом в его глазах.
— Могу я обследовать твою спектральную форму?
— Спектральную форму?
Похоже, он не знал термина «спектральная форма», в ответ Лео мог лишь повторить его. На некотором уровне это не была ошибка Лео, так как это была не «духовная форма» или «сосуд души» — термины из современной магии, и Лео не был слишком медленным, чтобы их понять.
— Спектральная Форма — информационное тело в форме физического тела, за исключением того, что оно соединяет физическую плоть с душой.
Микихико использовал кончики пальцев, чтобы начертить большую «спектральную форму».
— Ключ к спектральной форме — жизнь, или жизненные силы. Монстры, пожирающие плоть и кровь человека, по слухам охотятся на жизненные силы, которые забираются вместе с плотью.
— Другими словами, когда вампиры пьют кровь, на самом деле они хотят высосать жизненные силы?
С жестким выражением лица Микихико кивнул на слова Эрики.
— Вампиры пьют кровь, упыри употребляют плоть, но так как они, прежде всего, не материальные существа, они должны быть заинтересованы лишь в жизненной силе. По крайней мере, это то, во что старейшины древней магии сказали мне, что нужно верить.
— Исходя из этой логики, не удивительно столкнуться с вампиром, который опирается на высасывание жизненных сил, хех, — Тацуя пробормотал на слова Микихико.
В ответ, Микихико ещё раз кивнул:
— Если я обследую спектральную форму Лео, думаю, я смогу что-то выяснить... Честно говоря, я никогда не был убежден, что этот вампирский инцидент был вызван нормальными людьми. Мне всегда казалось, что это что-то большее, чем просто серийные убийства, и не потому что не было следов высасывания крови. Мне говорят это мои инстинкты пользователя древней магии, хотя у меня и нет доказательств. Именно потому, что это была моя интуиция, я никому и не говорил о Паразитах. Однако теперь даже Лео был атакован.
— Вперед, Микихико.
Лео отверг самообвинительные слова Микихико. Микихико потребовалась долгая секунда, чтобы обработать смысл этой краткой фразы.
— ...Ты уверен?
— Да. В действительности я даже прошу тебя сделать это. Мы не сможем отреагировать, если не поймем причины.
Скрытый смысл слов Лео также содержал прощение. В ответ на такую степень доверия, выражение Микихико снова ужесточилось, затем он протянул руку к сумке у своих ног.
Держа настоящие талисманы, созданные черными чернилами на бумаге, Микихико использовал традиционные средства, с которыми даже Тацуя столкнулся впервые, чтобы проверить статус Лео, и не смог скрыть своего шока. Более вероятно, что он даже не думал о том, чтобы его скрыть.
— Как бы сказать... Хотя Тацуя тоже в своей собственно лиге, Лео, ты действительно человек?..
— Эй, как любезно с твоей стороны.
Как шутка это было бы совсем другое дело, но когда эти слова сказаны совершенно серьезно... даже Лео не мог отшутиться.
Настроение Лео явно пострадало.
Однако Микихико уже был достаточно поражен, чтобы полностью это пропустить, или, скорее, он просто уже был не в состоянии этого обнаружить.
— Нет, но... как ты всё ещё на ногах? Обычный волшебник был бы уже без сознания, если бы у него было пожрано столько жизненной силы.
— Не будем пока о том, что такое жизненные силы, ты можешь обнаружить, сколько было потеряно?
Выражение Тацуи показало, как он был поражен, на что Микихико ответил нейтральной улыбкой и кивком:
— Просто спектральная форма и физическое тело обладают одной и той же формой. Поскольку объем дан, изначальное количество жизненной силы по сравнению с текущим уровнем более или менее обнаружимо, — Микихико прищурился и снова взглянул на Лео измерительным взглядом. — С текущим уровнем жизненной силы Лео, обычный человек не то что ползти, он не сможет даже оставаться в сознании. Для того чтобы сидеть и так разговаривать, его физические способности должны быть невероятными.
Для Микихико это были просто слова.
Однако фраза «невероятные физические способности» поразила Лео прямо в сердце, потому что его генетические модификации увеличивали физическую силу.
— Наверное, моё тело особо сконструировано.
Но даже так, Лео продолжал улыбаться. Он не собирался заставлять волноваться того, кто неосознанно причинил ему боль.
— В любом случае, сейчас я чувствую себя бессильным, потому что эта женщина в маске съела мою жизненную силу. Да? — Лео подавил колебания в сердце и задал вопрос.
— Я так думаю, но...
— Но?
— ...Так как это было во время боя, и у них была способность поглощать жизненную силу при контакте, не должно быть никаких причин для того, чтобы пить кровь. Хотя я не имею понятия, как они могут брать кровь, не оставляя никаких ран, но... Почему Паразит потратил дополнительное время и энергию, чтобы сделать что-то ненужное, вроде того, чтобы пить кровь?
Даже у Тацуи не было ответа на вопрос Микихико. По правде, это было потому, что кровь была потеряна, вместо того, чтобы быть высосанной, поэтому прямо сейчас они никак не могли достичь истины.
Часы посещения подошли к концу, и пять человек покинули палату.
Этими пятью были: Тацуя, Миюки, Микихико, Хонока, и Мизуки.
Эрика сказала, что должна встретиться со своим братом Тошиказу и осталась позади.
Хотя никто из пяти не понимал эти слова в буквальном их смысле, но, снова, никто из них не озвучил этого.
— Кстати... Микихико.
— Хм?
Внезапно услышав своё имя, Микихико переключился с разговора с Мизуки на Тацую.
Миюки и Хонока шли по бокам Тацуи.
Хотя они не держали его за руки, физическое расстояние было достаточно близким, чтобы не иметь никакого значения.
Пусть все популярные парни сгорят. Хотя и невозможно было узнать, действительно ли так думал Микихико.
Неважно, что думал Микихико, всё равно маловероятно, чтобы Тацуя обратил на это внимание.
— Есть одна деталь, которую я забыл спросить.
На самом деле он намеренно не задал этот вопрос из соображений подслушивающих устройств. Тацую было крайне сложно заставить сболтнуть опасную информацию, даже если она от Микихико.
— Что такое?
— Что касается созданий вроде демонов и Паразитов, они возникают часто?
Хотя они и не ели, Микихико почти поперхнулся.
Благодаря беспечному тону Тацуи, Микихико выслушал его лишь с обычным настроением, но услышал глубокий вопрос.
— ...Нет, они действительно редки. Хотя в историях они скрытно существуют, чтобы делать зло, эти в большинстве своем — волшебники, делающие вид, что являются темными существами. Например, мы считаем практикующего со Среднего Востока истинной сущностью печально известного духа горы Ояма.
Микихико неосознанно начал поглаживать подбородок, будто кто-то в «позе размышления».
— Шансы, что волшебник натолкнется на настоящего духа примерно... наверное, один на десять поколений. Но, тем не менее, эти встречи, как правило, происходят в этом мире случайно. Настоящие случаи, когда духи вредят людям, требующие немедленного уничтожения волшебниками, наверное, происходят лишь раз в несколько сотен лет по всему миру. В конце концов, по официальным записям последний случай, когда Япония истребляла истинных духов, был, наверное, когда Юсанари Абэ изгнал девятьсот лет назад девятихвостую лису.
— Но этот вампирский инцидент был, вероятно, сделан «настоящим духом».
— Я так считаю.
— Думаешь, это случайность?
— Хотя я не могу сказать наверняка, но возможность этого близка к нулю... — ответ Микихико был крайне осторожный. — Когда история прогрессировала в современную эпоху, инциденты духовной активности шли на спад. Я не желаю верить, что этот инцидент появился из ниоткуда.
Услышав ответ Микихико, Тацуя тихо сказал: «В самом деле».
Убедившись, что группа Тацуи ушла и Кая вернулась в палату, Лео в изнеможении рухнул на кровать. Хотя в палате по-прежнему была Эрика, он уже достиг своего предела.
— ...В любом случае я уже всё знаю. Больше нет нужды блефовать, хорошо? Ты уже поистине хорошо потрудился.
— ...Я просто... приму это как честный... комплимент.
— Он и был честным. Комплимент, я имею в виду.
Видя, как Лео болезненно закрыл глаза, Эрика показала теплую улыбку.
— Эм, Эрика-сан... с моим братом действительно всё будет в порядке?
Но Кая не нашла ничего смешного в этом разговоре.
— Не волнуйся. Я уже позвала лучшего доктора, которого знает Семья Тиба. Я знаю, это может быть немного трудно для тебя, не волшебника, чтобы понять, но истощение жизненной силы требует больше времени для восстановления, чем физическое истощение. Все необходимые восстановительные процедуры уже были сделаны. После чего лучшим средством будет много постельного отдыха, поэтому через некоторое время он будет в порядке.
Кая была слегка шокирована тем, что её посчитали мирской. Хотя Эрика это заметила, она не сказала никаких утешительных слов.
— Тогда, я пойду к своему брату. Если что-то будет нужно, пожалуйста, не сдерживайся и зови медсестер, подчиненных моего брата, или даже меня.
Эрика чуть поклонилась Кае и покинула палату.
У Лео не было никакого намерения упрекать Эрику за её отношение.
— Молодая госпожа, вы можете проявлять немного милосердия? — Инагаки заговорил с Эрикой как раз в тот момент, когда она вошла в комнату, с которой прослушивали палату Лео.
Хотя его слова были туманными из-за нескольких опущенных слов, Эрика точно знала, что он имел в виду. Тем не менее, Эрика тоже презирала эти слова.
— Я не планирую запрашивать никаких волшебников, чтобы о нем заботиться. Неважно, это наши родители или родственники, с ними всеми хлопотно иметь дело. Думаю, придерживаться такого уровня отношений здесь будет достаточно. Кстати... Ты слышал, о чем мы говорили?
Последнее предложение было адресовано Тошиказу.
Старший брат Эрики сидел, опираясь о спинку стула и с руками сложенными за голову, затем резко стянул наушники и выпрямился.
— Было очень интересно. Тогда, если теория второго сына Семьи Йошида попадет прямо в точку, Эрика, что ты будешь делать?
— При таких обстоятельствах не важно, прав ли он.
Как утомительно, казалось, что снисходительный взгляд Эрики обвинял Тошиказу, пока он сидел на стуле.
— Хотя и не так долго, но этот парень считается членом стиля Тиба и одним из наших. К тому же, я лично его обучила искусству владения мечом, поэтому он технически считается моим первым учеником. Ни один мастер не будет стоять в стороне, когда его ученика избили.
— Какие холодные рассуждения.
— Здесь нет ничего такого, так что прекрати уже. Даже если они не существуют, есть много причин, чтобы принять бой. Я не имею понятия вампир мужчина или женщина, но он совершил преступление. Всё, что нам нужно сделать — принять это.
Даже её брат Тошиказу понятия не имел, была ли она правдива или говорила уклончиво.
Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что Эрика была совершенно серьезна.
◊ ◊ ◊ В то же время, когда Тацуя посещал Лео, Лина прибыла в токийский филиал Устройств Максимилиана. Именно здесь работала Микаэла Хонда под псевдонимом Мия Хонда, и это место ещё было местом секретных встреч для отряда охотников за дезертирами.
Даже не считая студентов университетов магии, не особо редко можно увидеть учеников старших школ магии, посещающих места производства CAD. Рекомендательное письмо из посольства и форма Первой Школы позволили Лине пройти через всю безопасность и войти в комнату для конференций, где она встретилась с двумя членами Звездной Пыли, которых как раз вовремя спасла прошлой ночью, они были одеты в узкие юбки и жакеты.
— Майор, спасибо за помощь прошлой ночью.
— Вольно.
Лина показала двум отсалютовавшим членам сесть, затем сама села на диван. После того, как она закрыла глаза и глубоко вдохнула, открылась пара золотых глаз под огненно красными волосами.
Совершенно иной цвет, чем у Анжелины Кудо Шилдс, и совершенно иное лицо.
Но оба члена Звездной Пыли не показали никакого удивления на лицах. Эта золотоглазая молодая девушка с холодным лицом была их Энджи Сириус.
— Вы двое, как ваши травмы с прошлой ночи?
— Главным образом вылечены. Они не повлияют на нашу миссию.
Слыша, что охотники обратились к себе, как к простым инструментам, Лина, нет, Энджи Сириус наморщила брови, но это послужило лишь тем, что углубило жестокое впечатление от её холодного лица, а не передало её недовольство.
— Если это правда, тогда дайте мне краткий рапорт.
— Да, мэм.
Сама Лина не думала, что эти слова передают полную картину, но, похоже, другая сторона поняла намек.
— Поймав след Демуса Секонда, мы использовали Глушитель на основе профиля цели. Но Глушитель не оказал на него никакого эффекта.
— Он повлиял на работу Глушителя?
— Никак нет, Глушитель функционировал нормально. По словам Демуса Секонда, ему больше не требуется CAD.
— Больше не требуется CAD... Значит ли это, что Сержант Салливан достиг одухотворения?
— Я согласна.
В ответ на подозрения Лины, охотники ответили утвердительно.
— Текущему Демусу Секонду не требовалось CAD для использования Изменения Траектории.
— Значит, никакой другой магии не было использовано?
— Подтверждаю.
— Кроме того, Демус Секонд обладал превосходными физическими способностями в сравнении с нашими улучшенными телами.
То, что физическая сила дезертира возросла, было свежей информацией. Лина чуть покрутила это в голове, прежде чем осторожно задать двум другим следующий вопрос:
— Сигнатура псионовой волны Сержанта Салливана изменилась?
— По крайней мере, мы всё ещё в состоянии её идентифицировать.
— Во время моего преследования Сержанта Салливана, я подозреваю, что он вошел в контакт со своими товарищами. Однако сигнатуру псионовой волны этого человека я не смогла заметить.
— ...Мои извинения. Мы не обнаружили других сигнатур псионовой волны, кроме Майора и Демуса Секонда.
Лина закрыла глаза и немного это обдумала.
— ...Похоже наши старые данные больше ненадежны. Начиная с сегодняшнего дня, продолжайте наблюдение над всеми дезертирами, след которых найдете, но не предпринимайте никаких действий. Дождитесь моего прибытия.
— Да, мэм.
Отсалютовав в ответ двум членам Звездной Пыли, которые поднялись на ноги, Лина вышла из комнаты для конференций.
Сильвия ждала Лину в холе токийского филиала Устройств Максимилиана.
— Главнокомандующий, сюда.
Услышав её слова, красноволосая и золотоглазая Лина последовала за Сильвией. Они направлялись в женскую раздевалку для работников.
— Сюда, Майор. Я уже убедилась, что помещения пусты.
Следуя за Сильвией после того, как она открыла дверь, Лина быстро оглядела раздевалку и лишь тогда вздохнула с облегчением, когда услышала, как замок на двери защелкнулся.
Её волосы и зрачки изменили цвет.
Красные волосы стали светлыми, золотые глаза вернулись к своему лазурному оттенку.
— Как и ожидалось, этот способ намного проще. По сравнению с поддержкой «Парада», скрывать способность использования магии намного сложнее.
— Майор, у нас мало времени. Пожалуйста, переоденьтесь, прежде чем вернутся работники.
Сильвия сразу же начала ворчать на расслабленную Лину.
Лина пожала плечами и заговорила с Сильвией, переодеваясь:
— Похоже, что отряд преследования также не смог идентифицировать сигнатуру псионовой волны человека в белой маске.
— Действительно... Похоже, что между дезертирами большая разница в уровне индивидуальной силы.
Может быть, это было потому, что у неё уже было предчувствие того, что Лина собиралась сказать, но по голосу Сильвия была не очень удивлена. Тем не менее, на её плечах висела встревоженная аура.
— Кстати, почему они нападают на японцев? — надев нижнее белье и добравшись до своей формы Первой Школы, Лина спросила Сильвию.
— Что значит почему? — не сумев понять смысл вопроса, Сильвия, сбитая с толку, задала вопрос в ответ.
— Сейчас их преследуют. Разве обычно они не должны пытаться как можно сильнее скрыть своё присутствие?
— Ах, вот ты о чем.
На этом Сильвия, наконец, поняла, чем Лина привела её в замешательство. Лина на самом деле хотела спросить, почему дезертиры рискуют выявить своё местоположение, чтобы нападать на японцев.
— Я тоже не знаю, за исключением...
— За исключением?
Сменив чулки на пару носков, и как раз надевая платье, Лина призвала её продолжить говорить.
— Я всего лишь чувствую, что есть связь между этим и новой силой, которую они получили.
— Новая сила... Ты имеешь в виду способность вампира удалять кровь, не оставляя никаких травм?
Наконец надев платье и куртку, Лина продолжила задавать вопросы, при этом суетясь с волосами.
— Хотя я не уверена, стоит ли нам называть их вампирами, но... Лина, что ты делаешь?
Когда Сильвия пыталась организовать свои мысли, её взгляд снова перешел на Лину...
...Лишь чтобы найти прекрасную молодую девушку со светлыми волосами, которая перед зеркалом обеими руками слегка поднимает обе стороны платья, принимая при этом несколько поз.
— Э, нет, это...
Видя, как вышестоящий офицер быстро восстановила свою позу и опустила голову, при этом всё время краснея, Сильвия могла лишь глубоко вздохнуть.