Том 32. Глава 2 — Непутёвый ученик в школе магии / The Irregular At Magic High School — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 32.5. Глава 2. Дробовик! (2)

— Кунисаки-сэмпай, есть ли у вас какие-либо проблемы с управлением лодкой в таком положении?

— Да... не очень хорошее поле зрения.

Перед Тацуей Кумико неизменно становилась другим человеком. Тацуя не был ясновидящим, поэтому думал про Кумико, что она "школьница со спокойным характером". Поэтому он и не обращал внимания на такое холодное к нему отношение.

— Хм, как я и думал...

В парном соревновании "Гребец и стрелок" один человек управляет лодкой, а другой стреляет по мишеням.

Поле зрения каждого из этих двух человек является здесь важным моментом. В случае, когда места участников расположены в лодке в линию, одно за другим, если гребец сидит спереди, то он мешает стрелку стрелять, а если стрелок сидит спереди, то гребцу не видно маршрут.

Для решения этой проблемы лодка для пары из Первой школы была спроектирована так, что расположенное спереди сиденье гребца было немного занижено, а заднее сиденье стрелка, наоборот, слегка завышено. Таким образом, когда гребец занимает своё место, нижняя половина его тела находится внутри лодки. Такой подход решает проблему закрывания телом гребца обзора стрелку. Однако снижение точки обзора стрелка неизбежно ухудшает его поле зрения.

— Во время соревнования первый круг будет тестовый, а второй на время. Можно будет проложить маршрут во время первого круга, поэтому не должно быть напряжения от того, что не сможете иметь дальний обзор... Мы обсудим этот момент с Президентом.

Похоже, у Тацуи уже был какой-то план. Несмотря на его безразличный тон и незаинтересованный вид, его слова звучали надёжно. Эйми не понимала, о чём он думает, и была немного этим напряжена, хотя не являлась прямым участником диалога.

Она всё ещё помнила свой шок (или даже можно сказать испуг), который она испытала от первой "настройки", которую для неё провёл Тацуя.

Возможно, она даже думала, что будет помнить это всю свою жизнь.

Хотя это должна была быть настройка CAD, но у неё было такое чувство, что её саму тщательно изучают, и что настроечный стенд — это разделочная доска, а она — блюдо, которое на ней готовят.

Это был взгляд, который видел её насквозь.

Нет, это был не такой взгляд, который видел её голой, смотря сквозь одежду.

А такой, который мог рассмотреть всё её внутреннее устройство: он проник под кожу, изучая мышцы, внутренние органы, кости, и даже отдельные клетки и содержащуюся в них генетическую информацию.

Это был некий анализ, который не ограничивался зоной расчёта магии, а изучал её внутренний мир, саму её сущность.

А готовый к использованию CAD позволил ей в итоге использовать такое количество силы, которое превышало её обычные пределы.

Нет, она поняла, что именно это её настоящие пределы, а не те, которые она знала до этого.

Эти эмоции были схожи с теми, которые она испытала, когда бабушка из семьи Голди научила её "Магическому снаряду Татлум". Впечатления от использования CAD, настроенного Тацуей, также напоминали обучение у бабушки с точки зрения того, что магия будто принудительно проникала внутрь неё. Это, скорее всего, можно считать оправданием того, что в "Разрушении ледяных столпов" в прошлом году она была полностью истощена после отборочных раундов.

Накопившаяся от "Скоростной стрельбы" усталость ещё оставалась, и она тогда сказала, что не смогла заснуть из-за возбуждения от занятого второго места. Однако к финальному этапу она была настолько истощена, что вынуждена была отказаться от участия. Эйми была уверена, что причиной этому стал CAD Тацуи. Когда во время ужина она сказала: "Когда настраивают твой CAD — ты в определённом смысле показываешь свою внутреннюю сторону и раскрываешь свои секреты" — это были не просто общие слова, а её соображения относительно настройки, выполненной Тацуей.

А сейчас, возможно, настала очередь Кумико стать карпом на разделочной доске.

"...Инженер Кунисаки-сэмпай — это президент Накадзё, так что всё будет в порядке, верно?"

Сам факт того, что Тацуя выполнил настройку, не был чем-то вредным. Наоборот, это было везением, что она получила возможность использовать CAD, настроенный Тацуей. В прошлом году для Эйми всё закончилось сильным истощением, однако взамен она смогла добиться результатов, превосходящих её представление о своих способностях. То есть она была в большом плюсе с точки зрения баланса преимуществ и недостатков.

Тем не менее, Эйми не могла избавиться от беспокойства, что Кумико может стать новым "объектом для изучения".

◊ ◊ ◊

Воскресенье, 15 июля. Конечно же, уроков в этот день не было, однако до начала Турнира девяти школ оставалось менее месяца, и участники соревнований с сильным рвением устремились в школу для тренировок.

Разумеется, пара Эйми-Кумико тоже пришла на тренировку. Для тренировки к соревнованию "Гребец и стрелок" имелось мало возможностей, поэтому с самого раннего утра рядом с водным каналом, расположенным на тренировочных землях, собрались одновременно и одиночные участники, и команды дивизиона новичков, в том числе мужские команды.

— Доброе утро.

На стартовой точке водного канала была расположена постройка, сочетающая в себе раздевалку, душевую комнату и комнату отдыха. Там этих двоих ждала Азуса. Как и обычно, она была вежлива даже к тем, кто младше неё.

О расписании, согласно которому Азуса будет присутствовать в первой половине дня, а Тацуя — во второй, было известно заранее, поэтому ни Эйми, ни Кумико не удивились тому, что встретили Азусу здесь. Внимание Эйми и Кумико привлёк небольшой футляр размером с сандвич.

— Доброе утро, Президент.

— Утро, А-тян. Что это у тебя такое?

Эйми предпочла следовать манерам по отношению к сэмпаю, но у Кумико не было причин колебаться, чтобы удовлетворить своё любопытство.

— Это? Вот.

— ?

Азуса протянула Кумико этот футляр. Без каких-либо объяснений, проверок и осмотров.

Футляр был настойчиво вложен в руку Кумико. Первым впечатлением было то, что он оказался неожиданно лёгким.

Футляр выглядел, будто сделан из лёгкого сплава, но, по-видимому, он был пластиковый.

Маленький предмет, находящийся внутри, оказался таким же лёгким.

— Защитные очки?

Внутри лежала защита для глаз в виде очков. От обычных очков их отличала одна деталь: к основанию дужки была приделана миниатюрная камера длиной и шириной всего 1 сантиметр, и толщиной 5 миллиметров.

— А, это, наверное, очки со встроенным навигатором?

— Правильно~. Как и ожидалось от Ку-тян.

Азуса похлопала в ладоши.

— Тадам! Этот навигатор устроен так, что во время прохождения первого (тренировочного) круга он запишет маршрут на встроенную камеру, а во время второго круга, который пойдёт в зачёт соревнования, он отобразит на стекле очков полосу направления. Такой вот помощник в наблюдении слепых зон.

— А-тян, ну и кому ты это рассказываешь? — Отшутилась Кумико в ответ на оживлённую речь Азусы.

— Эхехе...

Азуса отсмеялась, а не съёжилась, как обычно, только потому, что тут была дружелюбная атмосфера, и присутствовали только лица того же пола: её одноклассница и кохай. Но даже если упоминать про тот же пол, то же самое не случилось бы в присутствии, например, Маюми или Мари.

— В любом случае, с этими очками проблема плохой видимости маршрута будет решена. В "Гребце и стрелке" каждая пара выступает отдельно от других соперников, поэтому всё, о чём нужно беспокоиться — это прокладывание маршрута.

Она сменила стиль речи[8] не потому, что тут кроме Кумико присутствовала ещё и Эйми, а потому, что перешла в "режим объяснения".

— Действительно, если знать маршрут, то с управлением лодкой проблем не будет.

— С правилами проблем не будет, даже если пропускать надводные мишени.

— Но разве это не попадает под запрет?

На обоснованный вопрос Кумико Азуса показала лицо, как бы говорящее "я ждала этот вопрос".

— Ограничения по оборудованию в "Гребце и стрелке" говорят лишь о том, что должна использоваться лодка без физической движущей силы. Нет правил, запрещающих использовать навигаторы.

Услышав этот ответ, Кумико кивнула с понимающим лицом.

— Хо-хо. И эту идею ты сама придумала, А-тян?

— Ух... По правде говоря, это Шиба-кун придумал.

— Так и знала. Искать слабые места правил — это не стиль мышления А-тян.

— Но это я собрала эту навигационную систему! Кроме базовой концепции, Шиба-кун мне ни в чём не помогал!

— Хмм... прямо как колумбово яйцо[9].

Азуса обиженно отвернулась, и Кумико с улыбкой принялась её успокаивать.

Наблюдая за этой сценой, Эйми испытала чувство разочарования. Она подумала, что использовать для достижения победы любые средства, не обязательно магические, — это вполне в стиле Тацуи. Однако разочарование было связано с тем, что на просьбу Кумико решением оказалась не какая-нибудь ошеломляющая магия, а всего лишь какое-то электронное устройство, которое мог бы подготовить кто угодно.

"...И на что, интересно, я надеялась?"

Эйми удивилась сама себе, осознав, о чём сейчас подумала. Хотя вчера она беспокоилась, не станет ли Кумико очередным подопытным кроликом, но в глубине души она ждала какого-нибудь сюрприза в виде новой продвинутой супермагии.

"Во-первых, добавление новой магии в тактику — это в основном только лишние проблемы для участников соревнований"

Для Тацуи, возможно, выдавать идеи новых магий — это обычная повседневность. Но до соревнований осталось меньше месяца. Честно говоря, пытаться изучить новую магию за такое короткое время — это безрассудство. Это можно понять из опыта прошлого года.

"Шизуку тоже говорила, что изучение Активной Воздушной Мины ей далось с трудом, а Фононный Мазер она не смогла освоить в совершенстве. Значит, Шиба-кун, всё-таки, не из тех, кто бездумно вводит в употребление новую магию?"

"Путь к победе с использованием только привычной магии будет более надёжным. Я тоже должна приложить все усилия только с тем, что у меня есть сейчас"

Убедив себя таким образом, Эйми села в лодку, чтобы начать тренировку.

— Потребуется время, чтобы привыкнуть к навигатору, так что давай сначала один час посвятим практике передвижения.

— Принято.

Садясь на переднее место, Кумико кивнула в ответ на предложение Азусы.

— Когда поймёте, что с движением проблем нет, то начинайте совмещать со стрельбой. Акэчи-сан, так будет лучше всего.

— Я поняла!

Лодка тронулась с места сразу после энергичного ответа Эйми, которая сидела на своём месте в позе на коленях.

◊ ◊ ◊

Есть такая поговорка: когда опасность проходит, про неё забываешь. И это может быть действительно "опасно", когда решимость может ослабеть от лишних мыслей в голове.

— Шиба-кун, выручай~

Всего через полдня Эйми уже забыла своё решение "бороться лишь уже имеющимися силами".

— Это довольно неожиданно. Эйми, с чем у тебя проблемы?

Когда после обеда началась смена Тацуи, Эйми, лишь завидев его, сошла с лодки на берег и начала слёзно его умолять.

Тацуя посмотрел за спину Эйми и увидел там Кумико, смотрящую на них с натянутой улыбкой.

— Зачем говорить стоя? Поговорим внутри. — Тацуя предложил послушать Эйми в комнате отдыха.

— Охота — это "спорт", в котором обычно преследуешь одну единственную добычу.

— ?...Ну, спорить не буду.

Тацуя решил согласиться с Эйми, которая без какого-либо вступления или объяснения подняла тему, о логической связи которой с происходящим можно было только догадываться.

Сперва следует отметить, что Эйми употребила слово "одна вещь[10]" вместо "одно животное", потому что в эту эпоху вместо живых существ вроде кроликов или лис в качестве "добычи" использовались роботы.

— На "Скоростной стрельбе" хоть и вылетает много целей одновременно, но нет такого хаоса, потому что у игрока зафиксирована точка обзора.

— Другими словами, Эйми, ты волнуешься, что не сможешь нормально справиться с таким большим количеством мишеней?

— Верно! Шиба-кун, ты понял это лишь по этим словам? — Удивлённо спросила Эйми.

Кумико тоже округлила глаза, и Тацуя подумал, что они обе преувеличивают. Учитывая особенности "Гребца и стрелка", из нынешнего разговора легко можно понять, чем будет обеспокоен "стрелок" в лице Эйми....Ну, по крайней мере, для Тацуи это было легко.

— Шиба-кун, ты можешь что-нибудь предложить?

Эйми посмотрела на Тацую глазами, полными надежды. Она, очевидно, надеялась, что Тацуя имеет в кармане какое-нибудь "секретное оружие", которое способно легко решить нынешнюю ситуацию.

— Контрмеры уже подготовлены.

Независимо от действий Эйми, Тацуя заранее предполагал, что у неё возникнут проблемы с одновременным множественным прицеливанием. Поэтому он подготовил план по решению этого вопроса. Он не представил этот план с самого начала, потому что принимал во внимание нагрузку от изучения новой магии. Он хотел сначала попробовать, не получится ли организовать всё без этого плана.

— Э-э, уже есть решение?

Вообще, предоставить оборудование, чтобы спортсмен победил — такова была порученная ему работа. Поэтому именно Тацуя в этот момент должен был сделать удивлённое лицо, однако его лицо осталось без изменений.

— Подожди немного. — Сказал Тацуя и скрылся в раздевалке.

Вернулся оттуда он с неким кейсом продолговатой формы в руке. Можно было догадаться, что содержимым кейса оказался CAD. По форме он был таким же, который Эйми использовала на этой тренировке — винтовка с укороченным стволом.

— В этот CAD записана последовательность активации разновидности Невидимой Пули для стрельбы дробью.

— Э-э!?

— Невидимая Пуля!?

Тацуя нахмурил брови от того, что обе девушки одновременно вскрикнули.

— ...Чему вы так удивлены? И вы, Кунисаки-сэмпай, уж слишком удивлённо реагируете.

— Не-не-не-не-не!

Кумико уставилась на Тацую. Улыбка исчезла с её лица, что было редкостью для неё. Но это было ещё не всё. Похоже, что она временно забыла про своё чувство неприязни к Тацуе (точнее, к ученикам мужского пола).

— Удивлена ли я? Удивлена, говоришь? Да, я, определённо, удивлена!

После этого Кумико оглянулась в поисках помощи, и Эйми закивала, соглашаясь с ней.

— И всё же, чему тут удивляться?

— Но ведь Невидимая Пуля — это продвинутая магия высшего уровня, использующая Кардинальный Код!

— Это и правда магия, требующая высокого уровня магического мастерства, однако её последовательность активации ведь находится в публичном доступе, разве не так?

— Но ведь нельзя настроить её под конкретного волшебника, если не понимать содержимое опубликованных материалов! Именно поэтому до сих пор не было ни одного её пользователя, кроме самого Китидзёдзи Шинкуро-куна!

Аргументом Кумико было общепринятое мнение, основанное на известных обществу фактах. Тацуя решил не скупиться на объяснения, чтобы исправить это заблуждение.

— Невидимая Пуля не пользуется популярностью, потому что это магия с ограниченной областью применения. Эффект этой магии заключается лишь в создании давления в указанной точке. Она не обладает эффектом прямой модификации целевого объекта. Поэтому реальное количество ситуаций эффективного применения её как в бою, так и в мирных целях, ограничено. В науке она может быть чрезвычайно эффективна, однако за пределами лабораторий эффективность другой магии будет выше.

Послушав объяснение Тацуи, обе девушки немного успокоились. Но после этих объяснений в голове Эйми родился новый вопрос.

— Тогда зачем пытаться использовать такую магию? К тому же, что это за модификация "для стрельбы дробью"? Ты даже потратил время, чтобы переделать оригинальную последовательность активации...

— Переделать последовательность активации!? — Вскрикнула Кумико. Для самой Эйми такие лишённые здравого смысла действия Тацуи уже были привычным делом.

— Разумеется, потому, что эта магия хорошо подходит для "Гребца и стрелка".

— ...Правда?

— Да. Но у оригинальной версии эффективность ниже. Поэтому я реорганизовал её в "тип дробовика"... Интересно, заметит ли это Китидзёдзи Шинкуро?

Губы Тацуи изогнулись в едва заметной ухмылке.

"Так и знала, что у Шибы-куна плохой характер" — подумала заметившая это Эйми.

◊ ◊ ◊

Пятое августа 2096 года, первый день Турнира девяти школ.

В комнате ожидания для участников "Гребца и стрелка" инженеры завершили последние проверки CAD, и всё, что оставалось — это ждать начала соревнования.

— Наконец-то, началось. Честно говоря, мне немного не по себе, что мы выступаем первыми, но такой уж выпал жребий.

Кумико, которая и вытянула этот жребий, сделала извиняющийся жест, сложив руки перед лицом. На этом лице была хитрая ухмылка.

"Кунисаки-сэмпай, похоже, расслаблена и в хорошем настроении", — подумал увидевший это Тацуя.

— Однако это также означает, что мы не будем знать время других школ, и у нас в головах не будет цифр, создающих психологическое давление. Давайте спокойно выступим в своём собственном темпе.

Азуса и Кумико согласно закивали на слова Тацуи. Однако эти слова, прежде всего, были адресованы Эйми. Было хорошо заметно, что её ноги немного дрожат. Насколько Тацуя помнил, в прошлом году она не была так напряжена.

— Эйми-тян, всё будет в порядке, если сделаем как обычно.

Кумико похлопала Эйми по плечу.

Так как Тацуя был рядом, её голос был тихий, а тон сдержанный (не потому, что она пыталась принять мужчин, а потому, что не могла себя вести по-другому из-за своей фобии), однако сила похлопывания была приличной.

— Укья!? — Вскрикнула Эйми. Она отскочила на 2 шага назад и отвернулась от Кумико, надувшись.

— Ку-тян-сэмпай, больно же!

— Прости, прости. Просто мне показалось, что Эйми-тян слишком напряжена. Это не похоже на тебя.

— Злюка! Что значит "не похоже на меня"!? У меня очень ранимый характер!

— Да-да, знаю, нежный, ранимый, деликатный.

— Ку-тян-сэмпай! — Пожаловалась Эйми и подступила обратно к Кумико, которая монотонным голосом пробормотала свои извинения.

В этот момент их прервал Тацуя.

— Эйми, похоже, у тебя больше не дрожат ноги.

— Э-э, ах...!

Даже когда обманываешь чужой взгляд, нельзя обмануть самого себя. Все, что можно сделать, — это стараться не замечать.

Эйми чётко осознавала, что дрожит от напряжения. Поэтому она быстро поняла, что имел в виду Тацуя.

— Это примерно как отвлекаться от напряжения громким криком?

— ...Кто знает?

Эйми озадаченно склонила голову, а Кумико позади неё выпятила грудь с довольным лицом, выражающим "я решила вашу проблему"....Для Тацуи такое её поведение не вписывалось в сложившийся её образ, поэтому он притворился, что не заметил.

— Я могу понять напряжение от того, что являешься самым первым игроком в самом первом соревновании. Но будь в себе уверена. Эйми, ты хорошо освоила Невидимую Пулю, модифицированную под дробовик.

— ...Правда?

— Да, правда.

Из-за спины Эйми Кумико пробормотала: "Это прозвучало, как самовосхваление Шибы-куна, разработавшего эту последовательность активации", — однако Тацуя и это проигнорировал.

— Эйми, ты и Кунисаки-сэмпай сейчас играете главные роли. Идите и ошеломите зрителей.

— Верно, Эйми-тян. Ворвёмся на сцену как можно громче!

— ...Верно.

Лицо Эйми, наконец, вернуло свою обычную яркость.

— Да, думать о провале будет непродуктивно! Я буду стараться изо всех сил, чтобы разбить всех в пух и прах!

— Вот это я понимаю боевой дух! Тогда, А-тян, Шиба-кун, мы пошли!

Они показали Тацуе и Азусе жест "большие пальцы вверх" и отправились к уже подготовленной к началу заплыва лодке.

"А не притворяется ли спокойной сама Кунисаки-сэмпай?", — подумал Тацуя, наблюдая за удаляющимися девушками.

— Это... что ещё такое?

В палатке, играющей роль штаб-квартиры Третьей школы, прозвучал голос техника, наблюдающего за монитором, показывающим маршрут "Гребца и стрелка".

— Первая школа... значит, тот парень? Опять его странные хитрости в деле...

Внимание техников Третьей школы привлекли защитные очки Кумико.

— Это... навигатор с камерой?

— Э-э? Разве это не нарушение правил?

Собравший на себе взгляды девушек-техников с третьего года обучения Китидзёдзи с досадой прикусил губу.

— ...Единственным ограничением по оборудованию было "использовать средство передвижения по поверхности воды, не имеющее собственной тяги". Использование электронных устройств, не отвечающих за движущую силу, не является нарушением. И то, что лодка Первой школы спокойно ожидает на стартовой линии, лишь доказывает это.

На плечо Китидзёдзи легла рука стоявшего позади него Итидзё Масаки.

— Сиденье "гребца" немного занижено, а позади него расположено, наоборот, немного завышенное сиденье "стрелка", который сидит в положении на расставленных коленях. Такой же стиль, как и у нашей школы. И лодка такого же стиля: узкая и с глубокой осадкой. Похоже, что Джордж и тот парень пришли к одинаковым выводам.

— Масаки...

— Джордж не утруждал себя поисками, как обойти правила, в первую очередь потому, что нашему "гребцу" не нужны никакие вспомогательные устройства для управления лодкой. Поэтому он и не занимался этим.

— Да, верно... Извини, спасибо за поддержку.

Увидев, что Китидзёдзи кивнул, Масаки убрал руку с его плеча.

— Ладно, мы сейчас должны посмотреть, как они пройдут маршрут. Это новое соревнование, и это самый первый заплыв. Нужно извлечь пользу из выступления Первой школы.

Услышав, что сказал Масаки, не только Китидзёдзи, но и старшеклассники уставились в мониторы.

Загорелся световой сигнал готовности к старту. Три лампы загорелись одна над другой, а потом одновременно погасли. В этот же момент лодка Первой школы сорвалась с места.

— Ого? Так быстро.

— Но первый круг — это тренировочный ознакомительный заплыв. Нет никакого смысла хорошо стартовать.

— На первом круге не появляются мишени, не так ли?

— Верно. На первом круге лишь прокладывается лучший маршрут....И всё-таки, они довольно резво начали.

— Даже если опрокинуться на первом круге, это ведь никак не повлияет на результаты. Думаю, что они изучают, до какой скорости могут разогнаться, сохраняя оптимальный маршрут.

— Мы должны последовать их примеру. Пусть наша школа тоже использует эту тактику.

— Хорошо, что наша очередь выпала именно после Первой школы.

— Их лодка держится довольно стабильно.

— Похоже, они не используют слишком много магии, ослабляющей сопротивлении воды.

— Наоборот, кажется, что они умело используют сцепление с водой. Они выбрали такого игрока, у которого навыки управления лодкой лучше навыков в магии?

Пока техники и участники соревнований из Третьей школы невозмутимо критиковали способы управления лодкой Первой школы, тренировочный круг завершился и скоро должен был начаться зачётный круг.

— Наконец-то.

Лодка Первой школы пересекла стартовую линию, и часы начали отсчёт.

Сразу после этого невозмутимость учеников Третьей школы улетучилось. Нет, не только учеников Третьей школы. А учеников всех остальных школ, наблюдающих за выступлением Первой школы.

— Быстро!

— Что это за магия!? Будто бы из дробовика стреляет!

Они были удивлены не скоростью лодки, а магией стрелка, расстреливающего одну за другой мишени, создаваемые программой в случайном порядке.

— Как я и думал! Смотрите! Вокруг мишеней тоже видно следы от выстрелов!

— Это не похоже на ледяные пули. Может, это воздушные пули?

— Сделайте увеличение части изображения, показывающей мишень!

Китидзёдзи уже делал это, когда прозвучала эта просьба.

Маленькая модель корабля, плавающая на поверхности воды, была поражена выстрелом Первой школы и уже начинала тонуть.

Поставленное на паузу изображение, показывающее этот момент, было выведено на соседний монитор.

— ...Без сомнений. Следы попадания от выстрела на поверхности воды напоминают выстрел дробью.

— Не видно ни твёрдых, ни жидких пуль. Значит, это, всё-таки, воздушные пули!?

— ...Нет.

Китидзёдзи почти скрежетал зубами от досады, когда опровергал догадку старшеклассника.

— Это... Невидимая Пуля.

Тем временем, пара из Первой школы делала заявку на победу, уничтожая почти все появляющиеся мишени. Хотя поражены были не все 100% мишеней, это была стрельба, претендующая на наивысший результат.

Однако взгляды учеников, собравшихся в палатке Третьей школы, сосредоточились не на мониторах, показывающих противника, а на Китидзёдзи.

— Правда? Нет, то есть, Джордж не может ошибаться. — Лишь Масаки смог ответить на вывод, сделанный Китидзёдзи.

— Да, ошибки быть не может. Однако, это не оригинальная Невидимая Пуля.

— Не оригинальная?

Но даже Масаки, похоже, утратил спокойствие, судя по тому, что он смог лишь переспросить, повторив слова Китидзёдзи.

— Моя Невидимая Пуля — это выстрел снайперского типа, нацеленный на одну точку. А игрок из Первой школы использует такой своеобразный "выстрел дробью", нацеленный на множество точек одновременно. И этот "выстрел дробью", ко всему прочему, применяется через Циклический Вызов, что позволяет создать настоящую огневую завесу, будто стреляя дробью из пулемёта. Здесь нет штрафа за промах по мишени, поэтому это можно назвать удачной адаптацией магии под данное соревнование.

Все собравшиеся в палатке ученики, наверное, отчётливо услышали в этот момент звук скрежета зубов Китидзёдзи. По крайней мере, Китидзёдзи выглядел настолько раздосадованным, чтобы вызывать у окружающих такие слуховые галлюцинации.

— ...Как, как, как он это сделал! Не просто воссоздал мою Невидимую Пулю, да ещё и модифицировал её!

На этот раз даже Масаки не смог подобрать слов, чтобы ответить Китидзёдзи.

В зловещей тишине, наступившей в палатке Третьей школы, монитор показал финиш пары из Первой школы. Они набрали столько очков и показали такое время, которое, согласно прогнозам, претендовало на победу.

Сойдя с лодки, Эйми на всех парах понеслась к Тацуе.

Учитывая прошлогодний опыт, Тацуя не стал вытягивать руки вперёд, чтобы остановить её.

Был ли это отличный самоконтроль, или же, наоборот, страх, но, как и ожидалось, Эйми внезапно затормозила прямо перед Тацуей.

— Ура, ура! Мы сделали это! Ты видел? Видел, видел!?

Вместо этого она начала выплёскивать своё возбуждение словами.

— Да, конечно. Ты хорошо справилась, Эйми.

— Я смогла, смогла!

— Да. И зрители, и другие школы тоже были очень удивлены.

— И не упала! Ни разу со старта до финиша!

— Да, молодец.

Не зная, как справиться с Эйми, Тацуя направил на Кумико взгляд, молящий о помощи.

Однако Кумико тоже была занята, пожимая руку Азусе со слезами на глазах.

Без каких-либо эмоций рассуждая о том, что "для современных школьниц, похоже, нормально плакать в таких ситуациях", Тацуя героически терпел это до тех пор, пока не пришёл сотрудник проведения турнира, чтобы оповестить, что пора уступить место следующим участникам.

◊ ◊ ◊

Китидзёдзи Шинкуро выступал в одиночном мужском "Гребце и стрелке". Хотя его считали главным претендентом на победу, он эту победу упустил.

Эксперты, анализировавшие такой неожиданный исход, пришли к выводу, что это случилось из-за "хитрого плана", неожиданно использованного Седьмой школой.

Но при этом также ходили слухи, что это могло быть вызвано шоком от увиденной им "Невидимой Пули", использованной накануне стрелком из женской пары Первой школы.

Здесь уточню, что в переводе она везде будет "Эйми", но в оригинальном тексте используется 2 различных написания. В тексте "рассказчика" имя написано иероглифами 英美, которые могут читаться как "Эйми", так и "Эми". А в речи персонажей, обращающихся к ней, написано её "прозвище", которое на слух читается так же, но пишется エイミィ.

Здесь непереводимые на русский особенности японского языка, когда японцы используют окончания дэс/мас для выражения различных "уровней" вежливости. Если говорить проще, то последнюю фразу она сказала на 1 уровень менее вежливо. Вот же ж сволочь некультурная!

Колумбово яйцо — крылатое выражение, обозначающее неожиданно простой выход из затруднительного положения. Подробнее: https://ru.wikipedia.org/wiki/Колумбово_яйцо

Особенность японского языка: числительные для разных объектов у них разные.

Комментарии

Правила