Глава 1. Добро пожаловать в MGC-94
В тёмном помещении замигала одинокая бледная лампочка. Её свет лениво падал на капсулу стазиса, створки которой медленно раскрывались подобно бутону.
Изнутри засочилась вязкая жидкость, устремившаяся сквозь отверстия в решётках под пол, где её тут же поглощали насосы.
На мгновение загорелась красная лампочка и раздался звуковой сигнал, сообщающий о неполадках в системе, однако вскоре все сбои прекратились, и из капсулы шаткой походкой вышел юноша.
Его тело покрывала скользкая плёнка, а волосы слиплись в сплошной чёрный комок, но мышцы уже налились кровью, помогая держать равновесие.
— Компьютер, статус, — раздался тихий хриплый голос капитана, смахивающего с себя амниотические отходы.
На экране, вмонтированном в стену, загорелась эмблема Федеративного Содружества, после чего бортовой ИИ вывел данные о полёте:
Харуто закашлялся, из его ноздрей потекла розовая слизь, а глаза наконец-то стали привыкать к свету. Мутные разноцветные пятна обретали очертания, пока звон в ушах постепенно стихал.
Первым делом Харуто вывел на панель информацию о реакторе и двигателях, а также защитных экранах, чтобы определить степень опасности.
Изучив подробную сводку, Харуто оттолкнулся от стены, чтобы его тело смогло преодолеть короткий путь до медицинской станции. Дрожащей рукой парень нажал на большую голубую кнопку на овальном устройстве, также вмонтированном в стену, после чего бокс открылся, а его содержимое для удобства разъехалось в стороны.
По центру располагалась металлическая коробочка с пилюлями, над ней висели дозаторы для введения лекарственных средств, а справа и слева закреплялись ампулы с разноцветными жидкостями. Однако Харуто не интересовало всё это. Он просунул руку глубоко внутрь медицинской станции, чтобы достать цилиндр с пометкой: « Стазис-аптечка ».
Когда капитан открутил крышку, из цилиндра высунулся длинный силиконовый дозатор, который Харуто засунул себе в нос и прожал до упора поршень. Он вводил себе в лёгкие сурфактант – вещество, необходимое человеку для нормального дыхания. Сурфактант действует как своеобразная смазка, не позволяя воздухоносным ячейкам слипаться. Далее Харуто принял две таблетки: одна содержала набор гормонов и витаминов, а вторая – микрофлору для кишечника и активаторы протонной помпы.
Для того, чтобы человеческое тело успешно переживало стазис и не переваривалось ферментами из собственного желудка, учёные предложили блокировать клетки, выделяющие соляную кислоту, а также уничтожать всех полезных бактерий, обитающих на коже, слизистых оболочках и в кишечнике. Эта процедура была необходима, однако создавала другие трудности. Например, если бы Харуто не ввёл сурфактант, то он не смог бы дышать, а без микрофлоры кишечника его организм лишился бы витамина К, что чревато массивными кровотечениями.
— Компьютер, определить точное местоположение.
Пару секунд ИИ обрабатывал данные сенсоров, а затем из динамиков раздался безжизненный голос:
— Точное местоположение не может быть определено ввиду помех, создаваемых поясом астероидов. Рекомендуется отойти на безопасное расстояние.
— Засунь свои рекомендации себе в задницу!
Обычно Харуто был более спокойным и рассудительным, но из-за только что поступивших в его кровь гормонов эмоциональный фон постоянно скакал. Секунду назад он хотел плакать, а сейчас ему уже смешно от осознания того, что он находится в 140.000.000 световых лет от родного Млечного пути.
Краем глаза он глянул на информацию об остальных членах экипажа, убедившись в том, что все благополучно пережили перелёт. Кроме него на «Меридиане» должны находиться инженер, медик и биолог. Также членом команды считается собственно ИИ, однако из-за долгого перелёта компьютер явно начал сбоить, так что Харуто не мог на него полагаться.
Капитан приложил ладонь к сканеру, и дверь в отсек управления открылась: её створки разъехались в стороны, а кислород стал быстро нагнетаться на мостик.
Несмотря на то, что «Меридиан» был крохотным челноком, Харуто нравилось думать, что он находится на настоящем мостике космического фрегата, а не в какой-то там рубке управления.
Эта самая рубка выглядела как небольшая коморка с одним главным креслом посередине и тремя поменьше, располагавшимися у панелей управления. Обзорное окно было закрыто бронезаслонкой, а на нескольких экранах отображались данные о полёте.
Харуто сел на место первого пилота, роль которого должен выполнять инженер, и нажал на несколько кнопок.
В тот же миг бронезаслонка стала подниматься, а яркий солнечный свет начал проникать в рубку. Если бы не фильтр, вмонтированный в стекло, человек наверняка бы лишился зрения.
— Компьютер, анализ. Что я перед собой вижу?
— «Меридиан» находится в звёздной системе с красным гигантом. Три планеты, по предварительному расчёту ни одна не пригодна к терраформированию. Прямо по курсу астероидное поле. Состав астероидов: 98% платины, 1.6% силикатов, 0.4% азота.
Прямо перед кораблём проплывала громадная сверкающая глыба, закрывавшая «Меридиан» своей тенью. Однако вскоре она сместилась достаточно, чтобы свет от солнца этой системы стал не просто ярким, а ослепительным. Даже фильтры не справлялись с таким мощным излучением, всё потому что судно дрейфовало по траектории вокруг красного гиганта и медленно двигалось к звезде.
— Данные о планетах, живо!
— Какая из планет системы имеет большие залежи бериллия или содержит в составе атмосферы кислород?
— Данные сенсоров противоречивы. На третьей планете имеются запасы перманганата калия, однако добыча не представляется возможной из-за кислотных дождей. Первая планета богата цезием, алюминием, вольфрамом и медью. Вторая планета недоступна для сканирования.
«Из трёх представленных миров два не дадут ресурсов, необходимых для починки кислородного модуля. Остаётся только проверить мою удачу», — подумал Харуто, подавая энергию на импульсные двигатели.
— Траектория меняется. Мы отдаляемся от красного гиганта, капитан.
— Очень хорошо, — довольно кивнул Харуто. — При такой скорости через сколько мы достигнем второй планеты?
— Один час и сорок восемь минут. Однако при текущем расходе кислорода экипаж погибнет через один час и тридцать семь минут.
Это известие спустило юношу с небес на землю. Радость первооткрывателя быстро сменилась на испуг побеждённого.
— Ну здравствуй, MGC-94!