Том 2. Глава 44. ТАЭ – 1 день
Все мгновенно подняли головы и повернулись, чтобы посмотреть, что вызвало взрыв.
Взрыв не разрушил ничего в зале, но когда все обернулись, то увидели, что на возвышении светится большой магический круг, и через несколько секунд из него вышли двадцать старейшин эльфов.
Один из старейшин, эльф-мужчина, сделал три шага вперед, а все остальные старейшины встали за его спиной. Старейшина-эльф выглядел как взрослый человек лет пятидесяти, но он был более подвижен и выглядел лучше, чем обычный пятидесятилетний человек.
Мужчина-старейшина стоял перед собравшимися с изяществом и элегантностью, прежде чем обратиться ко всем в зале.
— Приветствую вас, уважаемые дворяне, я – старейшина Джан, и я с большой гордостью и радостью приветствую вас на Турнире Аристократии Эльфов. Я знаю, что многие из вас слышали о предыдущих турнирах и о том, какими страшными они были. В прошлом турнир использовался для выявления талантливых эльфийских воинов, которые получали высокое звание в эльфийской армии. Они также получали земли, золото, артефакты и право стать знатью. Все это использовалось для того, чтобы вдохновить больше эльфов на участие в турнире. Во время войны нашей главной целью было воспитание сильных воинов, способных защитить королевство и королевскую семью, но теперь война закончилась и началась новая эпоха. Теперь между королевствами по всему миру царит мир и процветание.
Старейшина Джан продолжил: — Наша цель остается прежней, и мы намерены сделать так, чтобы будущее королевства было в надежных руках. А теперь перейдем к тому, что вам предстоит сделать. Задания, которые вам предстоит выполнить сегодня, будут разделены на три этапа.
— Первый этап будет проходить в лесу, ваша цель – выследить и словить рогатых кроликов в лесу, чтобы заработать максимум сто баллов. Каждый рогатый кролик принесет вам десять очков. Пожалуйста, взгляните на свою магическую карточку.
После указаний старейшины Чжана все посмотрели на свои карточкм. В правом нижнем углу каждой карты было написано [0 баллов].
— У вас будет час, чтобы выследить и словить десять рогатых кроликов, однако в тени леса будут скрываться крысы Блейз.
Как только Чжан сказал это, глаза всех присутствующих расширились от удивления и страха, а в зале поднялся ропот.
Все присутствующие в зале были магами и рыцарями от первого до третьего ранга, поэтому они знали, что за крысы Блейз. Это был лесной зверь второго ранга, способный причинить вред рыцарю или магу второго ранга.
Крысы Блейз были одними из самых сильных лесных зверей второго ранга в королевстве. Они были достаточно сильны, чтобы обезглавить опытного рыцаря или мага второго или третьего ранга, но это была не единственная причина, по которой они были чрезвычайно грозными.
Причина, по которой многие эльфы в зале боялись этих крыс, заключалась в том, что крысы Блейз охотятся и нападают группами. Это значит, что рыцарю второго ранга будет крайне сложно в одиночку сражаться с группой крыс Блейз.
— Вам будет разрешено сражаться парами, если вы пожелаете, но знайте, что, независимо от вашего выбора, мы не можем гарантировать вашу безопасность, — сказал старейшина Чжан, и в зале снова раздался ропот.
Через несколько секунд в зале стало шумно, как на рынке. Здесь было много молодых эльфов в возрасте от тринадцати до пятнадцати лет, которые уже начали сомневаться в своем желании продолжать турнир.
Эти эльфы были магами и рыцарями первого ранга, но большинство из них происходило из скромных семей, поэтому они понимали, что не смогут в одиночку справиться с одной крысой Блейз.
Если бы они собрали команду из четырех или пяти эльфов, чтобы разделить бремя борьбы с крысами Блейз, результат все равно остался бы тем же, и они просто шли бы к своей смертной постели.
Единственный вариант, который у них оставался, – это отказаться от участия в турнире, тем самым оставив свои цели и мечты стать знатью, а также привилегии, которые к ним прилагались.
Шум в зале с каждой секундой становился все громче, пока старейшина Чжан не хлопнул в ладоши, заставив всех заткнуть рты, так как звук пронзил их слух.
Улыбка расплылась по лицу Чжана, и его взгляд обежал весь зал. Он увидел множество эльфов, которые уже были обескуражены идеей сразиться с крысами Блейз.
Большинство из них были магами и рыцарями первого и второго ранга, которые случайно оказались простолюдинами, участвующими в турнире. Несколько человек были рыцарями и магами второго ранга, которые оказались дворянами. Их мысли были направлены на то, чтобы отказаться от участия в турнире.
Они могли быть дворянами с более высоким запасом маны, чем у выходцев из скромных семей, но для них жизнь была важнее всего остального, и если старейшины и другие официальные лица турнира не могли гарантировать их безопасность, то им лучше было не участвовать в турнире.
Помимо тех, кого турнир уже не интересовал, было немало эльфов, которые все еще жаждали испытать свои силы против группы крыс Блейз. Это будет первый раз, когда они столкнутся с таким опасным зверем второго ранга, как крысы Блейз, но им все равно не терпелось попасть в лес прямо сейчас.
Эльфы, которые стремились участвовать в битве гораздо больше остальных, были магами третьего ранга, поэтому они считали себя достаточно сильными, чтобы самостоятельно справиться с крысой Блейз.
Другие же были не против объединиться с другими магами и рыцарями третьего ранга из-за непредвиденных обстоятельств. В противостоянии с группой крыс Блейз никогда нельзя быть слишком осторожным.
— Если кто-то хочет отказаться от участия в турнире, пожалуйста, подайте знак и пройдите в следующий зал, — проинструктировал их старейшина Чжан, но многие из них не хотели переходить в следующий зал. Никто не хотел быть первым эльфом, отказавшимся от участия в турнире.
Чжан вздохнул и предложил им принять решение. — Если кто-нибудь войдет в следующий зал, вы увидите разнообразную еду и соки на выбор, так что можете есть и пить сколько угодно. Только не забудьте отдать свою карточку любому из сотрудников, которых вы там увидите.
В комнате воцарилась тишина, все украдкой поглядывали друг на друга, ожидая, кто первым пройдет в следующий зал.
Так продолжалось до тех пор, пока один молодой человек лет семнадцати вдруг не сжал правую руку в кулак и не хлопнул ею по ладони, словно внезапно осознав, что хотел сказать старейшина Чжан. — О, так вы говорите, что в соседней комнате есть еда и напитки? — спросил он.
— Верно...
— Так вот о чем он говорил! — другой молодой человек шлепнул себя ладонью по лбу, словно тоже только что понял, о чем говорит старейшина Чжан. — Почему я не подумал об этом раньше, старейшина Чжан, просто хотел убедиться, что мы не будем голодными, когда будем сражаться с группой крыс Блейз.
— А? Это не то, что я хотел сказать, — попытался объяснить старейшина Чжан, но никто не захотел его слушать.
— О, да. В этом есть смысл.
— Действительно, старейшина Чжан никогда не пожелает нам зла.
— Вот почему он хочет, чтобы мы поели и набрались сил перед битвой с крысами Блейз.
— В конце концов, мы не можем сражаться на голодный желудок.
— Он очень заботится о нас.
— А почему бы и нет, мы – будущее королевства, он должен заботиться о нас.
— Старейшина Чжан такой милый.
— Вообще-то, я не... — старейшина Чжан прервался на полуслове, заметив, что эльфов в зале стало меньше. Все использовали его как предлог, чтобы отказаться от участия в турнире.
«Дети, они не перестают меня удивлять!» — на его лице появилась улыбка, когда он заметил, что в зале осталось около двухсот эльфов.
Он повернулся, чтобы дать знак остальным старейшинам начать скандировать заклинание телепортации, и они начали его произносить.
Пока они произносили заклинания, одна из женщин-эльфов подняла руки, чтобы задать вопрос. Старейшина Чжан разрешил ей говорить, и она спросила: — Чему будут посвящены оставшиеся два этапа турнира?
Поскольку на первом этапе участники будут проверять свои способности к поиску и охоте, многие задались вопросом, какой будет второй этап.