Глава 785 — Моя жена – красивый генеральный директор / My Wife is a Beautiful CEO — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 785. Влечение

Миллионы звезд освещали небо, контрастируя с чернильно-черным морем внизу.

Волны время от времени выносили водоросли и ракушки на мягкий желтый пляж.

Этот пляж был расположен недалеко от рыбацкой деревни за пределами юго-восточного Чжун Хая. Согласно китайским законам, месяцы с июня по сентябрь не были периодами рыбной ловли. Возможно, именно поэтому на пляже было особенно тихо.

В бледном лунном свете была видна пара, идущая рука об руку по пляжу, оставляя за собой неглубокие следы.

Это были Ян Чэнь и Цай Янь.

Когда он только прибыл в страну, Ян Чэнь иногда засиживался здесь на ночь. Он думал о своих друзьях за пределами страны и вспоминал обо всем, что произошло, чтобы успокоиться. Это помогло ему лучше ассимилироваться в обществе. Однако он не приходил сюда снова с тех пор, как женился на Линь Жоси.

Ян Чэнь тоже не знал, почему он вдруг привел девушку сюда на прогулку. Сегодня вечером ему выдался редкий момент побыть с Цай Янь наедине. В прошлом он бы ухватился за эту возможность переспать с ней у неё дома, но в эту прекрасную ночь он решил не делать этого.

Цай Янь тоже не ожидала, что её привезут в такое место. Когда они бежали на пляж после того, как вышли из машины, она забыла всю ту страсть, которая была в машине раньше. Простор моря и неба был достаточно завораживающим.

Она была в восторге.

Ян Чэнь почти не разговаривал во время их прогулки. Казалось, большую часть времени он был погружен в глубокие раздумья.

Она была здесь только для того, чтобы составить ему компанию. Ей тоже не хотелось разговаривать. Вместо этого этот тихий Ян Чэнь был для неё в новинку. Возможно, люди, которые обычно шутили и смеялись, все скрывали под этим своё истинное «я».

Когда Ян Чэнь стоял на валуне, он внезапно повернулся и спросил:

— Мы сегодня проделали довольно долгий путь. Тебе не любопытно, зачем я привез тебя сюда?

Она покачала головой:

— Это ты привез меня сюда. Откуда мне знать?

Улыбаясь, он схватил её за плечо, чтобы повернуть лицом к морю, и она мягко оперлась на его плечо.

— Не смейся надо мной… Но я поехал на пляж, чтобы мы могли заняться любовью в машине.

Она прищурила глаза на мужчину и усмехнулась:

— Ты такой романтичный…

Он посмеялся над собой.

— Ты знаешь, я… Как только я увидел пляж, мне больше не хотелось дурачиться.

— Потому что у тебя проблемы?

— Вроде как…

— Это, должно быть, Жоси, — сказала она с уверенностью.

Он на мгновение остановился.

— Почему ты так уверена? Почему я не могу беспокоиться о своей матери, твоей сестре или тебе?

— Вероятность достаточно мала, чтобы ею можно было пренебречь, — тихо фыркнула Цай Янь. — Ты думаешь, я тебя не знаю? Ты можешь сделать счастливым практически кого-угодно, кроме Жоси.

Ян Чэнь вздохнул:

— Дело не в том, что я не могу её уговорить… Просто каждый раз, когда я утешаю её, мне кажется, что я накладываю пластырь на пулевое ранение. Я могу дать ей всё, что в моих силах, но единственное, чего она хочет, — это моё полное внимание. Это единственное, что я не могу предложить.

Цай Янь запротестовала:

— Тебе не кажется, что с твоей стороны очень неискренне говорить мне о том, как сильно ты любишь свою жену? Я буду ревновать.

— Хех, — Ян Чэнь помассировал её плечи. — Я был не очень хорошим человеком, но я никогда не бываю неискренним. Если бы я был лжецом, я бы сказал Жоси, что она была моей единственной. Я бы сказал тебе, что ты та, кого я люблю больше всего.

— Если бы только я не был так прямолинеен, говоря ей о том, что я никогда бы не бросил вас всех ради неё, тогда у нас не было бы так много конфликтов дома. Но я не хотел этого делать. Она умная женщина. Лгать ей было бы величайшей формой неуважения. Я думаю, что независимо от того, сколько у нас конфликтов, если мы будем честны, найдется способ их разрешить.

— Но каждый раз, когда я вижу её, это похоже на запутанный узел, который я никогда не смогу распутать.

Цай Янь повернулась и обеспокоенно спросила:

— Ян Чэнь, что происходит? Что-то случилось сегодня?

Он на мгновение замолчал, но не пытался что-либо скрыть от неё. Он рассказал ей всё о несчастном случае с Мо Цяньни, о спорах, которые были вызваны кольцом.

Услышав его историю, она прослезилась:

— Это несправедливо… И всё из-за ошибки, ты подарил Цяньни кольцо с огромным бриллиантом. Почему ты не дал мне тоже…

— Дело не в этом. По совпадению, это было единственное, что у меня было с собой, что я мог ей дать. И я не знал, как утешить Цяньни в тот момент. Если хочешь, я могу тебе его достать. Оно не слишком дорогое, — сказал он с горькой улыбкой.

— Я не хочу, — она закатила глаза. — Этот бриллиант стоит больше десяти миллионов долларов. Это почти сто миллионов юаней. Я бы так боялась его потерять, что не стала бы его носить. С таким же успехом я могла бы его и не иметь. Я бы предпочла, чтобы ты проводил со мной больше времени.

Ян Чэнь молча покачал головой. Было очень трудно понять женщин, хотя они были очаровательны.

Они оба молча смотрели на море, прислушиваясь к шуму волн.

Цай Янь внезапно потерла плечо.

— Иногда мне кажется, что быть твоей любовницей гораздо комфортнее, чем быть твоей женой.

— Что ты имеешь в виду?

— Э-э… Хотя я не могу видеть тебя каждый день, по крайней мере, мне не нужно слишком грустить из-за того, что у тебя есть другие женщины. Мне не нужно беспокоиться о том, что ты поздно возвращаешься домой. Мне не нужно симулировать гордость за тебя, и мне не нужно притворяться недовольной жестокими вещами, которые ты делаешь.

Он внимательно слушал. В конце концов, он не смог удержаться и сжал её руку.

— Быть моей женой… так ужасно?

— Не совсем…

Она вдруг подняла глаза, подошла к нему и пристально посмотрела ему в глаза. Улыбаясь, она сказала:

— Хотя мне всегда может казаться, что ты предаешь меня как свою жену, жестокостью своих действий, не имеет значения, будь то я, моя сестра или любая другая женщина рядом с тобой. Все завидуют Жоси как твоей жене.

Он озадаченно посмотрел на неё.

— Почему? Разве не ужасно быть моей женой? Я — обуза. Если бы не тот факт, что никто не может меня убить, я думаю, что меня бы убили ещё много лет назад либо любовница, либо враг.

— Неужели ты не понимаешь? — она холодно рассмеялась. — Хотя ты любишь нас, когда нам грустно, ты будешь искать лишь способы задобрить и утешить нас.

— Но когда Жоси страдает, тебе тоже больно. Это просто то, с чем ты не был достаточно храбр, чтобы встретиться лицом к лицу. Это потому, что тебе больно в то же время, что и ей. Поэтому ты не знаешь, как сразу её утешить.

— Чем глубже любовь, тем больше она причиняет боли. Ты любишь Жоси больше, чем кого-либо из нас, вот почему ты ведешь себя с ней более осторожно.

— Но это именно та болезненная, леденящая кровь любовь, которая привлекает женщин.

Слова женщины были громче, чем шум волн, врезавшихся в его уши.

Он посмотрел на заплаканную девушку, его собственные глаза покраснели. Он почувствовал прилив удушья.

Спустя долгое время он наконец улыбнулся:

— Яньянь, я всегда думал, что ты вся — огонь и страсть. То, что ты только что сказала, было похоже на то, что могла бы мне сказать твоя сестра.

В её глазах мелькнуло замешательство.

— Я не так умна, как моя сестра, но я не глупа. Как бы я тогда боролась с преступлениями?

— Прости, я должен был сделать тебя счастливой. Я не ожидал, что заставлю тебя плакать после того, как привез тебя на пляж, — мягко сказал он, вытирая случайную слезу с её глаза.

— Тогда разве ты не должен загладить свою вину передо мной? — озорно спросила она.

Он на мгновение остановился.

— Как?

— Сделай меня счастливой…

— Что, ты хочешь кольцо?

— Эй! — заскулила она, прижимаясь к нему всем телом. Её пышные груди обхватили его руку. — Я только что сделала тебя счастливым в машине. Т… ты тоже должен сделать меня счастливой…

Он наконец понял. Смеясь, он ответил:

— Похоже, моя Яньянь просто не может насытиться. Я буду делать тебя счастливой, пока не взойдет солнце!

Закончив, он поднял её одной рукой. Не обращая внимания на её визг, он закинул её бедра себе на плечо и спустил её брюки до пят!

Она была не очень легкой, но в его объятиях казалась легкой, как перышко.

Цай Янь почувствовала внезапный ветерок на своих ягодицах, даже её нижнее белье было спущено до пяток, оставив обнаженной всю нижнюю часть туловища!

— Ах! Ты… Ты хочешь сделать это здесь?

Он усмехнулся:

— Было бы пустой тратой времени возвращаться к машине. Мы должны просто начать здесь.

Говоря это, он опустил полуобнаженную Цай Янь на землю. Он снял брюки и сунул их ей в руки.

Не дожидаясь, пока она поймет, что происходит, он поднял её и позволил ей обхватить своими стройными ногами его бедра. Твердые мышцы, которые она чувствовала, только заставляли её сердце биться быстрее.

Он поддерживал красивую, задорную задницу Цай Янь обеими руками, а затем вошел в прочный союз между ними.

Хотя лунный свет был слабым, на зрение Ян Чэня это никак не повлияло. Ему не потребовалось много усилий, чтобы проникнуть в её влажные глубины!

— Ммм…

Её лицо преобразилось в выражение эйфории. Она чуть не выронила брюки, которые держала в руках. Она вздрогнула от контраста между прохладным ветерком и огнем, который был внутри нее. Столкновение льда и огня повергло её в глубокий экстаз!

Ян Чэнь уставился на эмоциональную женщину. В таком виде она была исключительно привлекательна. Он прицелился в её маленькие, приоткрытые губы и запечатлел тяжелый поцелуй!

В этот момент их страсть была такой же пламенной, как молния и гром.

Оба они наслаждались только обществом друг друга в своем страстном романе, медленно возвращаясь к машине.

Ночь была долгой. Морская пена брызнула вокруг, белая, как луна, спрятавшаяся под облаками.

Комментарии

Правила