Том 2. Глава 5.7 — Может, я встречу тебя в подземелье? / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 2. Глава 5.7. С нуля

Муравей-убийца подошел прямо к Лили; тем временем в зал стекалось все больше и больше монстров.

Ее искалеченное тело не двигалось — как бы ей того не хотелось — и потому девушка уже не могла уклониться от приближающихся жвал монстра.

Внезапно в воздух взмыли брызги крови. Раненный муравей-убийца свалился на пол.

— Ты в порядке, Арде?

— Господин… Кану…

Кану посмотрел вниз на девочку и зловеще улыбнулся; на его плече покоился забрызганный кровью меч.

— Я пришел спасти тебя. В конце концов, мы из одной Семьи.

Закусив губу, Лили сжала кулаки, когда мужчина перед ней заговорил, словно какой-то герой.

Его товарищи в этот момент сдерживали муравьев-убийц.

— Все верно, мы все пришли за тобой, Арде. В этой отчаянной ситуации мы — как видишь — не бросили тебя.

— Да.

— Ты понимаешь, к чему я веду, верно? — одной рукой приобняв Лили за плечо, произнес Кану голосом, более подходящим какому-нибудь спектаклю, нежели смертельно опасной ситуации, в которой они находились.

И пусть его глаза смотрели на дрожащее тело Лили, однако ее он не видел — лишь деньги. Если точнее — вино Сома, которое он мог за них получить.

Лицо Кану оставалось спокойным и собранным, однако внутри он был не на шутку встревожен.

— Эй, поторопись! Мы не можем больше их сдерживать! — прокричал один из его товарищей.

— Знаю! — Кану взглянул на Лили. — Вчера ты сказала, что у тебя нет денег. Перестань притворяться. Если ты будешь продолжать в том же духе…

— Хорошо! Хорошо-хорошо-хорошо!..

Видя, в насколько патовой ситуации находится, Лили раздосадованно кивнула.

На гнев времени не было, поэтому схватившись за маленький ключ, замаскированный под часть ожерелья, Лили протянула его Кану

— Что это, черт возьми?

— Ключ от арендованного хранилища гномов в западном административном районе Орарио…

— Говоришь о ячейке хранения? Не думаю, что ты хранишь большую сумму варис в столь маленьком ящичке…

— Там гномьи драгоценные камни…

— А… теперь понял…

Собранные гномами драгоценные камни и минералы высоко ценились. Их стоимость почти не менялась, потому и покупателя на них можно было найти всегда. Лили обменяла большую своих монет — добытых нечестным путем — на самоцветы в лавочке «Гном-Торговец», поскольку перенос столь большой суммы денег — по многим причинам — весьма затруднителен.

С мрачной ухмылкой на губах, Кану кивнул и схватил Лили за воротник рубашки. Хорошо ухватившись за ткань он поставил девушку на ноги,а потом приподнял над полом, до уровня своих глаз.

— Господин Кану… Что вы?..

— Знаешь, нас тут немного зажали. Оглянись — мы окружены.

Не меньше двадцати муравьев-убийц почти сомкнули кольцо вокруг них — лишь через один выход, все еще была возможность сбежать.

Повиснув в хватке зверочеловека, Лили тщетно брыкалась ногами, что больше, однако, походило на попытку плыть по воздуху.

На лице Кану, покрытом щетиной, появилась прощальная, широкая ухмылка.

— Выиграй нам немного времени.

— ?!

— Тот проход пока еще не заблокирован, так что мы сможем справиться с парочкой монстров и сбежать, пока ты будешь играть роль приманки.

Глаза Лили наполнились ужасом, когда она оглянулась на Кану.

Бросив взгляд в сторону, она увидела, что у его дружков столь же зверские улыбки на лицах.

— Без денег ты бесполезна. По крайней мере, в последний раз выполни свою работу, помощница.

Подброшенная вверх Лили по широкой дуге перелетела окружение муравьев.

Монстры, моментально обратив внимание на взмывшую в воздух девушку, последовали вслед за ней.

Для Лили время остановилось. Наблюдая за тем, как авантюристы со злобными ухмылками прорываются к выходу, она, наконец, грохнулась на пол подземелья.

От удара у нее сперло дыхание, но не более.

— ...Ха-а ха-а...

Лежа на спине и уставившись в потолок, она с трудом, прерывисто засмеялась. Муравьи-убийцы продолжали приближаться к ней.

Так вот, как все закончится — подумала она про себя. Причин смеяться не было, но она не сдержалась.

Авантюристам и правда не стоит доверять.

Если это какое-то наказание за все былое — не слишком ли оно жестоко? — текли ее мысли.

Постойте.

Если это наказание за то, как она поступала с Господином Бэллом, быть может все и правильно.

Бэлл не был похож ни на кого, из знакомых Лили авантюристов — его поведение отличалось. Так что, если это ее ждало воздаяние за содеянное, она — как ни странно — чувствовала, что обязана его принять.

— ГИ-И-И!

Муравьи убийцы в количестве большем, чем она могла сосчитать, c шумом надвигались на нее волной из лапок и жвал.

Шанса спастись не было — она приземлилась у самой стены.

Монстры приближались, образовав вокруг, беспомощно распластавшейся на спине Лили, дугу без единой прорехи.

— Лили… грустно.

Ее слова потонули в не стихающем ни на секунду шуме сотен лапок муравьев-убийц.

Профессиональные помощники, к которым всегда относятся, словно к вещам.

Невзирая на безжалостность Авантюристов, боль и падения, они несут на себе вещи. Совершенно бесполезные в бою.

Именно к ним Лили, что ничего не могла делать самостоятельно, и относилась. То, кем она, по сути, была.

Лили ненавидела такую “жалкую себя” больше всего.

— Господи… почему?..

Никто никогда не взывал к ней, не рассчитывал на нее.

Всегда лишь использовали, но никто не нуждался.

Она ненавидела себя за слабость. За то, что ее жизнь всегда была в чужих руках.

Ей хотелось стать кем-то другим — не Лили. Даже магия, освоенная ею, на это указывала.

— Почему… почему ты сделал Ли… Лили такой?..

Сколько раз уже ей хотелось умереть — отправиться к богам и попросить о новом начале. Стать другой, лучшей Лили. Однако ей не хватало мужества, чтобы на это решиться.

И все же — где-то в глубине души — Лили всегда хотелось начать все с нуля.

— Г-И-И-И!..

— Верно. Это больше не имеет значения.

Монстры, образовавшие вокруг нее полукольцо, с каждой секундой становились все ближе и ближе.

Лили улыбнулась, словно принимая свою судьбу, и повернула голову в сторону; c характерным звуком ее щека коснулась пола.

Один из муравьев стоял так близко, что казался, лежащей на земле, Лили исполином.

Лапка монстра опустилась прямо перед ее лицом.

— Так одиноко.

Лили была удивлена словами, что сорвались с ее языка.

Это были ее настоящие чувства — лишь под конец, она это осознала.

Ох… Лили было одиноко.

Это чувство никогда ее не покидало, хоть она и привыкла к тому, что никому не нужна.

Одна.

Никто на нее не рассчитывал, и сама она ни на кого не могла положиться.

Привыкла быть одна, но так и не привыкла к одиночеству.

— Так вот оно что, Лили…

Ей хотелось быть с кем-то.

Девушка жалела, что поняла это только сейчас.

— Г-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И-И!..

Ближайший к ней муравей-убийца занес лапки с когтями. Они блеснули в свете, ниспадающем с потолка.

Прощайте.

Наконец-то все кончилось — она могла умереть и отойти к богам.

Крошечная девочка, которую некому было спасти. Не стоящая и гроша… одинокая девочка… — наконец-то она получила возможность отбросить все это.

Наконец-то, Лили может…

...Наконец-то она так близка, к тому чтобы тоже обрести кого-то...

… может умереть?

Она слегка улыбнулась; по щеке скатилась одинокая слеза.

И тогда…

— ОГНЕННЫЙ РАЗРЯД!

Всполохи пламени.

— А?..

Зал охватило багряное, адское пламя.

× × ×

— Не выйдет.

Глубоко вздохнув и переведя взгляд на Эйну, ответила Гестия.

— Что вы имеете в виду?..

— Это невозможно — Бэлл уже принял решение не разрывать узы со своей помощницей.

Не ожидавшая такого ответа, Эйна полностью остолбенела.

Гестия вновь вздохнула и, прикрыв глаза, вспомнила произошедшедшее накануне ночью.

— Богиня, я… Даже так, если у нее проблемы, я хочу ей помочь.

Так ответил Бэлл, когда Богиня упомянула, что этой девчонке — его помощнице — нельзя верить.

Возможно, решив, что мальчик ее совсем не слушает, Гестия попыталась переубедить его, однако Бэлл, быстро подобрав слова, опередил ее. Он все слышал… но просто не мог внять ей и изменить свое мнение.

— Эта девушка… она выглядит одинокой. И не думаю, что она сама это понимает. Лили словно оцепенела: лишь мило улыбается… И считает, что ей хорошо в одиночестве.

Бэлл продолжил говорить о Лили и своих наблюдениях. А Гестия — что ни разу с этой девушкой не встречалась — продолжала слушать.

Сверх того, Бэлл добавил в разговоре и кое-что из своих воспоминаний.

— Разве не ты, Богиня, спасла меня от одиночества?

Отчасти он увидел в Лили свое отражение.

До встречи с Гестией, Бэлл и сам бродил по Орарио, чуть ли не раздавленный тревогой и одиночеством. Глаза Лили один в один походили на его в то время.

— Хорошо, если я ошибаюсь. Но если я прав… На этот раз, я хочу стать тем, кто протянет руку помощи.

Бэлл имел в виду, что хочет стать похожим на спасшую его богиню — на Гестию. Таково было его окончательное решение.

— Этот мальчик… Бэлл. Он из тех, кто способен передать окружающим полученную ранее доброту. А Боль, что однажды сам испытал, он замечает и в других — произнесла Гестия, продолжая смотреть на полки перед собой. После чего еще раз подняла взгляд на Эйну.

— Приняв решение, он становится по-настоящему упрямым. Сейчас его никто не сможет переубедить.

Эйна выглядела чрезвычайно расстроенно. Ее губы вздрагивали, словно она силилась что-то сказать.

— Не убедила? — плечи Гестии поникли.

— Нет, нет… Это действительно похоже на то, что сказал бы Бэлл. Однако на чем он основывается?..

Видя обеспокоенность на лице Эйны, Гестия, в задумчивости скрестив руки на груди, коротко хмыкнула.

Надув щечки, она подбирала слова — ей казалось странным произносить подобное вслух.

— Об этом... Бэлл прекрасно разбирается в людях. Он столь же хорош в этом, как и мы — боги. Надеюсь...

× × ×

— Л-И-И-И-И-И-И-Л-Л-Л-И-И-И-И-И-И!

Голос, что взывал к ней, пробился сквозь рой монстров.

Эхо от огненного взрыва распространилось по всему залу. Перепуганные муравьи-убийцы разом попытались развернуться в сторону пришедшей сзади неожиданной атаки, однако во время движения столкнулись друг с другом.

В глазах Лили отражались всполохи пламени, что прокладывал к ней путь чрез рой огромных муравьев. В тот момент, когда она отчетливо увидела огненную молнию… сквозь рухнувшую стену монстров прорвался беловолосый парень.

— ПРОЧЬ С ДОРОГИ!!!

— ГИ-И-И?!

Мальчик — Бэлл — с кортиком и коротким мечом в руках, пригнувшись, поднырнул к Лили.

Нависший над девушкой муравей-убийца на мгновение застыл, после чего его голова отделилась от тела.

— Лили! Ты в порядке?! Узнаешь меня?

Девушка не сразу даже поняла, что Бэлл удерживает ее в руках.

Его рубиновые глаза подрагивали, а пальцы сжимали плечи Лили до боли.

Парень быстро вытащил зелье и поднес к ее губам.

Глаза Лили были пусты — словно девушка уже находилась одной ногой в могиле. Но ее рот, все же, приоткрылся ровно настолько, чтобы голубая жидкость смогла скатиться по горлу.

Мгновение спустя, милый, короткий кашель вырвался из легких Лили.

— Господин Бэлл?

— Да, это я! Ты в порядке? Правда?

Стоило Бэллу заговорить, как его голос надломился, а из глаз хлынули слезы — точно также, как и у Лили мгновением ранее. На лице мальчика появилась улыбка.

Как только ее заключили в крепкие, отчасти болезненные, объятия, до этого холодное тело Лили, стало наполняться теплом.

Поняв, что с девушкой все в порядке, Бэлл немедля отстранился от нее — когти выживших монстров были уже в непосредственной близости.

Руки Лили сами собой скользнули под рубашку, где она до сих пор прятала черный как смоль кинжал. Вытащив наружу, она протянула его мальчику.

Комментарии

Правила