Том 2. Глава 4.3. Божественное вино
× × ×
Покинув лавочку, я продолжил спускаться к Подземелью по улице, на которую уже не раз выходил за последние несколько часов — «Западной-Главной».
Под ясным голубым небом Центрального Парка, напоминавшего по форме гигантский круг, уже собралось множество полностью экипированных авантюристов.
Интересно, она еще не пришла…?
Я огляделся в надежде отыскать Лили. Мы выбрали этот парк местом встречи, однако похожей на нее девочки-чиантропа я не увидел.
Уже было подумав, что это как-то на нее не похоже, по пути к Вавилонской башне я заприметил кое-что странное.
Лили стояла в тенистой части парка под сенью дерева с крупными листьями вместе с тремя авантюристами. Солнечный свет плясал на их лицах, а тихий ветер колыхал листву. Какая идиллия…
Тем не менее, трое крупных мужчин окружили Лили. Выпятив грудь, они что-то говорили, смотря на нее сверху вниз. Лили, тем временем, лихорадочно качала головой из стороны в сторону. Они не выглядели счастливыми, никто из них.
...Может они из Семьи Сома?
Как только меня посетила эта мысль, я двинулся в их направлении.
— …достаточно… передай… мне!
— Уже… нет… Правда!!
Похоже, они горячо спорили.
Спрятавшись за деревом, я готовился выпрыгнуть в любой момент.
— Привет!
— …!
Но затем, совершенно внезапно, кто-то схватил меня за плечо, будто пытаясь помешать.
Рефлекторно вывернувшись, что стало неожиданностью для меня самого, я повернулся лицом к захватчику.
Им оказался черноволосый мужчина-авантюрист. Парень имел прекрасное телосложение, а за спиной у него был пристегнут длинный меч.
Постойте, разве это не…?
— Хех, ты же тот самый паренек… Пофиг, у меня к тебе вопрос. Ты ведь работаешь вместе с той коротышкой?
Этот голос… и интонация…Без сомнения — это его я не так давно встретил в переулке.
— Эй! Мы не можем торчать тут весь день! Ты нанял ее как помощницу или нет?
— Эта девушка не тот хоббит, за которым вы гнались тогда в переулке.
Одного взгляда в его глаза хватило, чтобы понять, что он злился. Несмотря на это я дал ему такой ответ. Отчасти это произошло непроизвольно.
Поскольку моя напарница носит не по размеру большую накидку и глубоко задвигает капюшон на лицо, ошибиться не сложно, однако Лили — не хоббит, а чиантроп.
И только я хотел сказать: «Не поймите неправильно…», как мужчина изогнул губы в усмешке.
— Придурок… по-другому и не скажешь. Однако, чем ты там себе голову грузишь — ток твое дело. Хочешь оставаться дурачком — вперед, я не против.
Его слова звучали словно гневная нотация, но что-то в тоне его голоса меня беспокоило.
Парень будто бы говорил: «Тебя обманывают».
Но я не собирался принимать его слова за чистую монету…
Я подозрительно прищурился, на что авантюрист вернул мне насмешливую улыбку.
— Ну да неважно. Ты мне поможешь…и мы ее поймаем.
— Чт…
— Не за бесплатно, конечно… Я заплачу тебе немного вперед, а также ты получишь долю от того, что мы заберем у коротышки.
Парень не шутил. Меня настолько потрясло это внезапное предложение, что слова застряли в горле.
— Все что тебе нужно сделать — отправиться в Подземелье, как обычно. После чего под каким-либо предлогом оставить ее одну, а я уже позабочусь обо всем остальном. Проще простого, не правда ли?
Широко раскрыв рот, мужчина рассмеялся во весь голос.
Не нравится мне этот смех — никогда прежде не слышал, чтобы в нем было столько злобы.
Я сжал руку в кулак, вместе с чем по моей коже пробежал озноб.
— Зачем вы говорите подобное?
— А? Что за дерзкий ответ, малыш? На этом месте ты должен кивнуть в знак согласия, как хороший мальчик. Подумай о куче денег, которые получишь. Это чертовски хорошая сделка, — мужчина залился в еще одном приступе смеха.
— Пораскинь мозгами, парень! Она просто помощник — хоббит, что таскает сумки! Какое тебе дело, если отброс вроде нее исчезнет. Ну, что скажешь? Выжми из нее все до капли, пока есть возможность, и не парься об остальном.
Моему терпению пришел конец.
В этот раз все отличалось от случая в темном переулке. Страху не осталось места — моим телом овладела неистовая ярость.
— Катись к черту!
— Поганец!
Лицо мужчины исказилось в отвратительной гримасе. Мой лоб напрягся, в то время как сила разливалась по всем мышцам.
Вокруг нас неистовствовала энергия. Листва находящейся над нами ветки тряслась, будто испугавшись происходящего внизу.
Так мы сверлили взглядами друг друга в течении минуты-двух, пока он не развернулся, громко цокнув, и не двинулся прочь.
Я смотрел ему вслед — маска гнева по-прежнему не желала сходить с моего лица.
— Господин Бэлл? — донесся голос из-за спины.
— …!
Будто затянутый им, я обернулся, обнаружив позади ошарашено смотревшую на меня Лили.
Пламя ярости, сжигавшее меня изнутри, затухло, и я вернулся к своему обычному состоянию.
— Лили? Как долго ты уже здесь?
— Лили только подошла… О чем вы говорили с тем достопочтимым авантюристом?
— Кхем… Ничего особого, он просто пытался нарваться на драку…
Мне удалось придумать ответ. Я просто не мог сказать стоявшей предо мной девушке, что тот парень пытался подстроить ей ловушку.
Лили, должно быть, прочла мое беспокойство. Она молча смотрела на меня со слегка мрачноватым выражением.
— Ох! Кажется, несколько минут назад у тебя возникли какие-то проблемы? Все в порядке, Лили?
— Так вы видели… Прошу, не стоит об этом беспокоиться — как можете видеть, с Лили все в порядке.
Разведя руки в стороны, она немного покрутилась на месте, после чего с широкой улыбкой на лице взглянула на меня.
— Лили, кто они такие…
— Все так же, как и с вами, господин Бэлл — они пытались затеять ссору. Может, Лили и господин Бэлл выглядят слабыми? — не дав мне закончить, ответила Лили.
Сверкая своей как обычно яркой улыбкой и рассказывая шутку за шуткой, она и слова вставить мне не давала.
Полагаю, она не хочет говорить о том, что произошло на самом деле.
— Отлично, пойдемте, господин Бэлл! Я не работала последние два дня, так что сегодня Лили рассчитывает на вас!
Пройдя рядом со мной, она направилась к Вавилонской Башне. Челка, торчавшая из-под ее капюшона, вздрогнула, когда Лили на мгновение обернулась. Мельком я увидел ее глаза цвета каштана, совершенно нормальные — будто ничего не произошло.
Я решил оставить все как есть и больше ничего не говорить. Прикрыв рот, я двинулся вслед за Лили.
Поскольку она шла впереди, я не мог сказать, какое у нее было выражение лица. Но мысли об этом не оставляли меня, пока мы, пробираясь по шумной и переполненной улице, двигались к Подземелью.
— …Похоже, сейчас самое время.
***
— Что? Ты уже заканчиваешь, Эйна?
— Да. Как раз собираюсь. — кивнула Эйна коллеге.
Они находились в вестибюле главного отделения Гильдии. Полы и стены первого этажа были выполнены из белого мрамора, что создавало мрачную атмосферу. Свет вечернего солнца, проникавший сквозь окна, освещал вестибюль столь же ярко, что и дома по соседству.
Вытирая стол, Эйна окинула взглядом вестибюль, после чего поднялась.
— Оу! Вместе с закрытием Гильдии?! Эйна, которую я знаю, никогда не уходит так рано… Неужели… нет — наверняка … свидание?!
— И почему это единственное…
Эйна отмахнулась от этой идеи, вежливо ее опровергнув, и, прежде чем уйти, заставила себя улыбнуться.
Наскоро распрощавшись со своими коллегами, она покинула здание через выход для персонала.
— Так, теперь…
Девушка двинулась в противоположную от дома сторону по вымощенной камнем улице. Забавный стук предоставленной ей Гильдией обуви эхом разносился вокруг.
На этом участке «Главной-Западной» невозможно найти уличные палатки с торговцами. По обе стороны улицы, купаясь в лучах вечернего солнца, длинными рядами расположились большие магазины. Находясь столь близко к Гильдии, почти все из них ориентировались на авантюристов как своих основных клиентов.
По той же причине жители и работники этого района прозвали сию главную улицу «Путь Авантюристов».
Она была в достаточной мере широка, чтобы авантюристы в тяжелых доспехах, могли передвигаться по ней, не мешая друг другу.
В конце концов, после поисков средствами Гильдии я смогла собрать лишь общую информацию о Семье Сома…
В течение последних нескольких дней Эйна пыталась отыскать данные о внутренних делах этой Семьи.
Когда кто-либо спрашивал, зачем она это делает, девушка отвечала, что ей нужно кое-что узнать. Если бы ее вдруг попросили рассказать подробнее, Эйна добавила бы, что, возможно, Бэлл оказался в трудной ситуации, и это ее обеспокоило.
Все ответственные за авантюристов Семьи Сома, которых я расcпрашивала, отвечали одно и то же … Посмотрим, что мне удастся разузнать самой.
Несмотря на то, что Эйна прошлась по всем записям Гильдии и поговорила со множеством людей, результат оказался далек от ожидаемого.
Она лишь в общих чертах поняла, что все члены этой Семьи помешаны на деньгах, и что, похоже, за подобным их остервенением стояла какая-то причина. Эйна собралась с мыслями, всеми силами стараясь сосредоточиться на главном.