Том 2. Глава 4.3 — Может, я встречу тебя в подземелье? / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 2. Глава 4.3. Божественное вино

× × ×

Покинув лавочку, я продолжил спускаться к Подземелью по улице, на которую уже не раз выходил за последние несколько часов — «Западной-Главной».

Под ясным голубым небом Центрального Парка, напоминавшего по форме гигантский круг, уже собралось множество полностью экипированных авантюристов.

Интересно, она еще не пришла…?

Я огляделся в надежде отыскать Лили. Мы выбрали этот парк местом встречи, однако похожей на нее девочки-чиантропа я не увидел.

Уже было подумав, что это как-то на нее не похоже, по пути к Вавилонской башне я заприметил кое-что странное.

Лили стояла в тенистой части парка под сенью дерева с крупными листьями вместе с тремя авантюристами. Солнечный свет плясал на их лицах, а тихий ветер колыхал листву. Какая идиллия…

Тем не менее, трое крупных мужчин окружили Лили. Выпятив грудь, они что-то говорили, смотря на нее сверху вниз. Лили, тем временем, лихорадочно качала головой из стороны в сторону. Они не выглядели счастливыми, никто из них.

...Может они из Семьи Сома?

Как только меня посетила эта мысль, я двинулся в их направлении.

— …достаточно… передай… мне!

— Уже… нет… Правда!!

Похоже, они горячо спорили.

Спрятавшись за деревом, я готовился выпрыгнуть в любой момент.

— Привет!

— …!

Но затем, совершенно внезапно, кто-то схватил меня за плечо, будто пытаясь помешать.

Рефлекторно вывернувшись, что стало неожиданностью для меня самого, я повернулся лицом к захватчику.

Им оказался черноволосый мужчина-авантюрист. Парень имел прекрасное телосложение, а за спиной у него был пристегнут длинный меч.

Постойте, разве это не…?

— Хех, ты же тот самый паренек… Пофиг, у меня к тебе вопрос. Ты ведь работаешь вместе с той коротышкой?

Этот голос… и интонация…Без сомнения — это его я не так давно встретил в переулке.

— Эй! Мы не можем торчать тут весь день! Ты нанял ее как помощницу или нет?

— Эта девушка не тот хоббит, за которым вы гнались тогда в переулке.

Одного взгляда в его глаза хватило, чтобы понять, что он злился. Несмотря на это я дал ему такой ответ. Отчасти это произошло непроизвольно.

Поскольку моя напарница носит не по размеру большую накидку и глубоко задвигает капюшон на лицо, ошибиться не сложно, однако Лили — не хоббит, а чиантроп.

И только я хотел сказать: «Не поймите неправильно…», как мужчина изогнул губы в усмешке.

— Придурок… по-другому и не скажешь. Однако, чем ты там себе голову грузишь — ток твое дело. Хочешь оставаться дурачком — вперед, я не против.

Его слова звучали словно гневная нотация, но что-то в тоне его голоса меня беспокоило.

Парень будто бы говорил: «Тебя обманывают».

Но я не собирался принимать его слова за чистую монету…

Я подозрительно прищурился, на что авантюрист вернул мне насмешливую улыбку.

— Ну да неважно. Ты мне поможешь…и мы ее поймаем.

— Чт…

— Не за бесплатно, конечно… Я заплачу тебе немного вперед, а также ты получишь долю от того, что мы заберем у коротышки.

Парень не шутил. Меня настолько потрясло это внезапное предложение, что слова застряли в горле.

— Все что тебе нужно сделать — отправиться в Подземелье, как обычно. После чего под каким-либо предлогом оставить ее одну, а я уже позабочусь обо всем остальном. Проще простого, не правда ли?

Широко раскрыв рот, мужчина рассмеялся во весь голос.

Не нравится мне этот смех — никогда прежде не слышал, чтобы в нем было столько злобы.

Я сжал руку в кулак, вместе с чем по моей коже пробежал озноб.

— Зачем вы говорите подобное?

— А? Что за дерзкий ответ, малыш? На этом месте ты должен кивнуть в знак согласия, как хороший мальчик. Подумай о куче денег, которые получишь. Это чертовски хорошая сделка, — мужчина залился в еще одном приступе смеха.

— Пораскинь мозгами, парень! Она просто помощник — хоббит, что таскает сумки! Какое тебе дело, если отброс вроде нее исчезнет. Ну, что скажешь? Выжми из нее все до капли, пока есть возможность, и не парься об остальном.

Моему терпению пришел конец.

В этот раз все отличалось от случая в темном переулке. Страху не осталось места — моим телом овладела неистовая ярость.

— Катись к черту!

— Поганец!

Лицо мужчины исказилось в отвратительной гримасе. Мой лоб напрягся, в то время как сила разливалась по всем мышцам.

Вокруг нас неистовствовала энергия. Листва находящейся над нами ветки тряслась, будто испугавшись происходящего внизу.

Так мы сверлили взглядами друг друга в течении минуты-двух, пока он не развернулся, громко цокнув, и не двинулся прочь.

Я смотрел ему вслед — маска гнева по-прежнему не желала сходить с моего лица.

— Господин Бэлл? — донесся голос из-за спины.

— …!

Будто затянутый им, я обернулся, обнаружив позади ошарашено смотревшую на меня Лили.

Пламя ярости, сжигавшее меня изнутри, затухло, и я вернулся к своему обычному состоянию.

— Лили? Как долго ты уже здесь?

— Лили только подошла… О чем вы говорили с тем достопочтимым авантюристом?

— Кхем… Ничего особого, он просто пытался нарваться на драку…

Мне удалось придумать ответ. Я просто не мог сказать стоявшей предо мной девушке, что тот парень пытался подстроить ей ловушку.

Лили, должно быть, прочла мое беспокойство. Она молча смотрела на меня со слегка мрачноватым выражением.

— Ох! Кажется, несколько минут назад у тебя возникли какие-то проблемы? Все в порядке, Лили?

— Так вы видели… Прошу, не стоит об этом беспокоиться — как можете видеть, с Лили все в порядке.

Разведя руки в стороны, она немного покрутилась на месте, после чего с широкой улыбкой на лице взглянула на меня.

— Лили, кто они такие…

— Все так же, как и с вами, господин Бэлл — они пытались затеять ссору. Может, Лили и господин Бэлл выглядят слабыми? — не дав мне закончить, ответила Лили.

Сверкая своей как обычно яркой улыбкой и рассказывая шутку за шуткой, она и слова вставить мне не давала.

Полагаю, она не хочет говорить о том, что произошло на самом деле.

— Отлично, пойдемте, господин Бэлл! Я не работала последние два дня, так что сегодня Лили рассчитывает на вас!

Пройдя рядом со мной, она направилась к Вавилонской Башне. Челка, торчавшая из-под ее капюшона, вздрогнула, когда Лили на мгновение обернулась. Мельком я увидел ее глаза цвета каштана, совершенно нормальные — будто ничего не произошло.

Я решил оставить все как есть и больше ничего не говорить. Прикрыв рот, я двинулся вслед за Лили.

Поскольку она шла впереди, я не мог сказать, какое у нее было выражение лица. Но мысли об этом не оставляли меня, пока мы, пробираясь по шумной и переполненной улице, двигались к Подземелью.

— …Похоже, сейчас самое время.

***

— Что? Ты уже заканчиваешь, Эйна?

— Да. Как раз собираюсь. — кивнула Эйна коллеге.

Они находились в вестибюле главного отделения Гильдии. Полы и стены первого этажа были выполнены из белого мрамора, что создавало мрачную атмосферу. Свет вечернего солнца, проникавший сквозь окна, освещал вестибюль столь же ярко, что и дома по соседству.

Вытирая стол, Эйна окинула взглядом вестибюль, после чего поднялась.

— Оу! Вместе с закрытием Гильдии?! Эйна, которую я знаю, никогда не уходит так рано… Неужели… нет — наверняка … свидание?!

— И почему это единственное…

Эйна отмахнулась от этой идеи, вежливо ее опровергнув, и, прежде чем уйти, заставила себя улыбнуться.

Наскоро распрощавшись со своими коллегами, она покинула здание через выход для персонала.

— Так, теперь…

Девушка двинулась в противоположную от дома сторону по вымощенной камнем улице. Забавный стук предоставленной ей Гильдией обуви эхом разносился вокруг.

На этом участке «Главной-Западной» невозможно найти уличные палатки с торговцами. По обе стороны улицы, купаясь в лучах вечернего солнца, длинными рядами расположились большие магазины. Находясь столь близко к Гильдии, почти все из них ориентировались на авантюристов как своих основных клиентов.

По той же причине жители и работники этого района прозвали сию главную улицу «Путь Авантюристов».

Она была в достаточной мере широка, чтобы авантюристы в тяжелых доспехах, могли передвигаться по ней, не мешая друг другу.

В конце концов, после поисков средствами Гильдии я смогла собрать лишь общую информацию о Семье Сома…

В течение последних нескольких дней Эйна пыталась отыскать данные о внутренних делах этой Семьи.

Когда кто-либо спрашивал, зачем она это делает, девушка отвечала, что ей нужно кое-что узнать. Если бы ее вдруг попросили рассказать подробнее, Эйна добавила бы, что, возможно, Бэлл оказался в трудной ситуации, и это ее обеспокоило.

Все ответственные за авантюристов Семьи Сома, которых я расcпрашивала, отвечали одно и то же … Посмотрим, что мне удастся разузнать самой.

Несмотря на то, что Эйна прошлась по всем записям Гильдии и поговорила со множеством людей, результат оказался далек от ожидаемого.

Она лишь в общих чертах поняла, что все члены этой Семьи помешаны на деньгах, и что, похоже, за подобным их остервенением стояла какая-то причина. Эйна собралась с мыслями, всеми силами стараясь сосредоточиться на главном.

Комментарии

Правила