Глава 291 — Месть железнокровной гончей меча / Revenge of the Iron-Blooded Sword Hound — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 291.

…Глухо!

Шестой труп, повелитель демонов Белиал, известный как «Ничтожный».

Сцена падения его огромной головы была тем, о чём человечество мечтало в прошлом, когда бесчисленные великие герои жертвовали жизнями ради этой возможности.

Викир прислонился к стене, наблюдая за гибелью демона.

Он сам едва не рухнул.

И благодаря этому смог увидеть последние мгновения Белиала.

«…С этим исчез мозг Демонического Союза».

Долгая война между легионом демонов и союзом людей. Эра разрушений, где трупы складывались в горы, а кровь текла морями, завершилась пустой победой человечества. Викир успешно уничтожил Белиала, который стратегически нанёс наибольший ущерб человеческому союзу за все эти годы и стал причиной наибольших жертв среди мирного населения.

С исчезновением хитроумного Данталиона и Белиала, что принёс больше всего бед гражданским, Викир ощутил, как груз спал с его плеч.

— Ты в порядке!?

Долорес поспешно подбежала к Викиру, поддерживая его.

Викир коротко ответил ей:

— Важнее другое — время почти вышло.

— Что? Время? Какое время… Ах!

Только теперь Долорес осознала ограниченность времени, что они могли провести в этом огромном хранилище.

Вытащив карманные часы, засыпанные грудами золотых монет, Долорес резко вдохнула.

— Дверь хранилища скоро откроется!

Как только дверь распахнётся, агенты и солдаты Буржуа, ждущие снаружи, несомненно, ворвутся внутрь.

— Они хлынут сюда, как только дверь откроется. Будь готова.

Долорес кивнула в ответ на слова Викира.

Согласно договорённостям с Дамианом, силы внутри не будут особенно мощными.

Однако расслабляться было нельзя.

В любом случае их миссия заключалась в проникновении в семью, убийстве главы и побеге.

— Я сделаю вид, что ты меня похитил.

— Понял. Если ты будешь держать меня в заложниках, тебе будет легче сбежать.

Как только дверь хранилища откроется, им нужно будет бежать со всех ног, не оглядываясь.

Но одно беспокоило Долорес.

— …

Она повернула голову и посмотрела на другую сторону груды золотых монет.

Там, куда устремился её взгляд, стояла девушка с белыми волосами — Синклер.

Она смотрела в пустоту с отсутствующим выражением лица.

Цуцуцуцу…

Тело Белиала таяло, источая резкий запах.

Оно исчезало, словно спрашивая, когда вообще здесь было.

На исчезающем полу остался лишь труп Бартоломео, изуродованный смертью.

Лицо Бартоломео, искажённое страхом и болью.

Синклер продолжала дрожать, не отрывая взгляда от этого зрелища.

Тогда—

— Синклер! Очнись!

Долорес схватила её за плечи и сильно встряхнула.

— Это не глава Буржуа! Ты сама видела! Это была марионетка, чтобы демон мог проявиться!

— …!

Услышав это, в глазах Синклер зажёгся свет.

Тук!

Она оттолкнула руку Долорес с плеча.

— Не подходи!

— Синклер! Поверь мне! Это правда! Эта фигура не была человеком. Это был демон!

Долорес отчаянно умоляла.

— Дверь хранилища скоро откроется. Сюда войдёт много людей.

— …

— Пойдём вместе пока. Я всё объясню.

Но Синклер молчала, крепко сжав губы. Долорес почувствовала что-то странное в её поведении.

Обычно Синклер была вежливой и уважительной младшей, хорошо следовавшей за ней. Её сообразительность также гарантировала, что она не доставит проблем окружающим.

Однако сейчас Синклер казалась другой, совершенно иной.

Столкнувшись с демоном, которого она никогда не видела, и смертью главы семьи Буржуа, использованного как марионетка, здравый смысл подсказывал покинуть место происшествия и оценить ситуацию. Но Синклер отказывалась присоединиться к ним.

Долорес в последний раз отчаянно заговорила:

— Синклер, если ты останешься здесь одна, это опасно…

— А не вы ли опасны? Если я останусь и расскажу, что видела, вы можете…

Но Синклер оставалась непреклонной.

Странно вызывающая поза, несмотря на то, что она не могла скрыть тревогу.

Тогда—

…Лязг!

Викир шагнул вперёд, обнажив клинок.

Взгляд Синклер устремился к нему.

Грубым голосом Викир произнёс: — Делай, как хочешь. Ведь это я убил главу Буржуа.

— …

— Святая была моим заложником и ничего не знала. Рыцарь увидит это так.

Синклер, однако, ответила дрожащим голосом: — Ты собираешься меня убить?

— Если потребуется.

В голосе Викира не было тепла. Синклер задрожала от его холодности.

«Отступи. Иначе запутаешься и умрёшь».

Тот же голос, что она слышала на фестивале академии, ледяной холод, от которого мурашки бежали по коже.

Синклер, стоявшая твёрдо, смотрела, как Викир сделал шаг вперёд.

— …

Викир вглядывался в её глаза, погружённый в мысли о её словах. Фигура, исчезнувшая из мира, когда началась эра разрушений, личность, чьё имя нельзя найти в списках Союза Людей. Но в воспоминаниях множества великих героев она осталась как «гений», «элита» и «необыкновенная». Таинственная студентка, внезапно пропавшая из мира после выпуска, не оставившая следов своего имени. Стоит ли её пощадить или устранить здесь? Решение Викира было быстрым.

— Решай сама.

Его голос, острый, как удар меча.

— Что видеть, что слышать, во что верить.

Эти слова тяжело легли на сердце Синклер. Ей предстояло выбрать, во что верить. В момент, когда Викир отвернулся…

Тук! Лязг!

Дверь хранилища распахнулась. Одновременно раздались крики:

— Аааа! Что происходит!

— Ах, засада! Найдите главу семьи!

— Все войска, в хранилище!

Смятённые возгласы эхом разносились от сил Буржуа.

Крах! С громким взрывом Ночная Гончая вырвалась из хранилища. Лязг! Драгоценные камни и золотые самородки разлетелись во все стороны. Когда преследователи с оружием и магическими посохами приблизились, их внимание на миг отвлеклось на упавшие богатства. В одно мгновение Ночная Гончая скрылась, неся на спине, казалось бы, потерявшую сознание святую Долорес.

— Эй, плохо дело! Главы семьи нет!

— Более того, даже святую взяли в заложники!

— Если так пойдёт, нам всем конец!

— Ловите их! Все войска, к внешней стене! Надо спасти святую!

— Не трогать! Кто посмеет прикоснуться к сокровищам, будет сурово наказан!

Пока царил хаос, силы Буржуа быстро приспособились к ситуации. Среди них был и Дамиан, недавно вернувшийся в главный дом из Имперского Монетного Двора.

Услышав шум позади, Долорес слегка приоткрыла глаза и спросила: — Можно ли оставить Синклер вот так?

Викир лишь пожал плечами. — Она кажется сообразительной. Найдёт выход. При необходимости может сослаться на смятение от снотворного.

— А если она расскажет о нас…

— Кто ей поверит?

Синклер, хоть и считалась выдающимся гением, была всего лишь первокурсницей, только поступившей в академию, и простой девушкой без заметного происхождения. Она знала, что открытое раскрытие увиденного в хранилище приведёт к тому, что её сочтут безумной, и сама Синклер понимала, что это не принесёт ей выгоды.

В этот момент тихий шёпот раздался из груди Викира, где находилась Декарабия:

— Хе-хе-хе. Она не похоже на ту, что станет говорить. Эта девушка с белыми волосами.

— Она из тех, кто пытается решать всё сама, а не полагаться на взрослых, — ответил Викир.

— Не думал ли ты, что такой характер может стать проблемой в будущем?

— У меня свои мысли на этот счёт, — сказал Викир, собирая информацию о Синклер.

«У неё всё ещё есть польза во многих отношениях».

Сухое суждение, но даже с утилитарной точки зрения это казалось лучшим решением.

Викир посмотрел вниз со стены, оценивая мощную оборону промышленного клана Буржуа. Прорваться сквозь толпы, наступающие со всех сторон, казалось сложным.

— Здесь я прощаюсь.

Викир мягко опустил Долорес на землю.

— А что с Ночной Гончей… то есть с господином «Ваном»?

— Зови меня, как раньше. И у меня тоже есть путь наружу.

Викир оставил позади Долорес, что смотрела на него с беспокойством, и спрыгнул вниз с парапета. Хотя создание карманного измерения с кольцом Андромалия могло бы упростить побег, время восстановления ещё не прошло. Поэтому Викир решил использовать маску Пикериска.

Хак-хак-хак—

Среди хаоса мало кто обращал внимание на чёрного щенка, осторожно крадущегося вдоль угла под внешней стеной.

Внутри хранилища остался только Дамиан, когда все выбежали наружу. Он склонил голову в раздумьях, глядя на тело Бартоломео.

— …Брат. Ну и зрелище.

Тело демона уже растаяло, оставив лишь безжизненное тело Бартоломео на полу. Тот, кто когда-то владел огромным богатством и властью, теперь стал жалкой куклой.

Абсурдно, как слова человека, обладавшего столь многим, могли закончиться такой печалью. Теперь, когда это произошло, какой смысл в горах денег и сокровищ вокруг?

Дамиан тяжело вздохнул. После духовного брака дочери он думал, что больше ничто не удивит его, но теперь, столкнувшись с этой ситуацией, он чувствовал себя по-настоящему растерянным.

— Что значат демоны, что такое «Врата»? Что вообще происходит…

И тут—

— Это был ты.

Холодный голос раздался за спиной Дамиана. Острый, как кинжал, он пронзил его спину.

— Тот, кто отправил Ночную Гончую и святую в хранилище, — продолжал голос.

Услышав это, Дамиан медленно повернул голову. В руке он крепко сжимал стальной нож, на котором виднелись слабые следы алой крови.

В этот момент глаза Дамиана расширились от изумления. Рука, державшая нож, внезапно обмякла, и дрожащий голос сорвался с его губ:

— Джульетта…?

Его дочь, что со слезами провожала его, стояла там с ледяным выражением лица.

Больше глав на моем яндекс дзен! - https://dzen.ru/arleking

Комментарии

Правила