Том 1. Глава 18. Подбить на авантюру
Подойдя к дому Джек не заметил, что пришел не к своему дому. В попытках открыть запертую дверь, он создал шум, который сразу же разбудил его обитателей.
За считанные секунды в помещении загорелся свет и послышались быстрые тяжелые шаги. Резко открылась дверь и перед парнем предстала грозная фигура с мечом в руке.
— Тару? — прозвучал удивленный голос. — Что ты здесь делаешь в такое время?
— Старший? Почему... вы в моем… до… — не договорив юноша начал заваливаться лицом вниз, но Генри успел подхватить его.
— Тару!
Перед тем как отключиться герою послышались и другие знакомые голоса, но очень быстро его сознание погрузилось во тьму.
***
— Что случилось с Тару? — стоя в ночнушке, спросила у Генри взволнованная Венни.
— Не знаю. Судя по всему, он только-что вернулся с охоты и видимо попал там в неприятности. У него мелкие раны по всему телу, — быстро ответил мужчина, затягивая бессознательного юношу в дом.
— Потом разберемся. Сперва разбуди Анну! Пусть нагреет воды. Его надо срочно вымыть.
— Хорошо, — немедленно ответила его жена и побежала на второй этаж.
Очень скоро спустилась заспанная Анна. А когда увидела грязного и плохо пахнущего героя, да еще и всего в крови, поначалу даже не узнала в нем своего друга. Но после объяснений и указаний матери, со слезами на глазах побежала таскать воду из колодца и ставить ведра на печку. После чего, прикрывая руками рот и плача, смотрела как её отец пытается аккуратно снять одежду с бедняги.
— Ты чего встала?! — накричал на нее Генри.
— Бегом! Принеси еще воды и подготовь ванну.
Но девочка стояла в шоке. Она так сильно испугалась, что ее ноги не слушали ее.
— АННА! — гаркнул громче мужчина.
Наконец-то крик вывел девочку из ступора и она с красными глазами и бледным лицом посмотрела на отца.
— Быстрее! Кому говорят?!
— Д-да… Да, — ответила она и уже собиралась бежать выполнять приказ, как остановилась и посмотрела на него. — Папочка, пожалуйста, ты должен ему помочь! Умоляю тебя.
Взглянул на свою дочку, у Генри самого защемило сердце. Теперь он понял, что этот бесстыдник уже успел захватить сердце его наивной дочки.
— Это я и собираюсь сделать, но ты должна поспешить. Я один не справлюсь, — мягко проговорил Генри.
Он собирался полностью раздеть его и не мог позволить, чтобы Анна рассматривала голого парня. Все таки юноша хоть и отключился, но по равномерно поднимающейся и опускающейся груди было понятно, что его жизни прямо сейчас ничего не угрожает. Поэтому хоть и действовал быстро, но все же старался соблюдать определенные правила.
— Я помогу ей, — Венни решила поддержать решение мужа, но мужчина ее остановил.
— Нет. Ты должна пойти и разбудить старину Стива. Скажи, что это срочно и пусть как можно быстрее придет в наш дом.
— Но это почти в другой части деревни, — неуверенно ответила жена.
— Поэтому поспеши. Я как раз обмою парня и будет легче рассмотреть ранения, — заключил Генри.
— Я поняла! — уже собиралась выбежать из дома, как услышала следующие слова своего мужа.
— Сперва ночнушку смени…
Спустя долгое время уже вымытый и чистый Тару лежал на кровати, а рядом с ним сидел мужчина среднего возраста по имени Стив. Генри стоял с боку со скрещенными на груди руками, а рядом с ним находилась Венни. Анну отправили стирать грязные вещи Джека. Конечно это был только повод прогнать её, но доверчивая и в паническом состоянии девушка этого не поняла.
— Что скажешь старина? — спросил обеспокоенный Генри.
— Он стал культиватором, — сказал лекарь и косо посмотрел на друга.
— Я в курсе, — закатил глаза Генри, — Не об этом спрашиваю!
Стив только помахал головой.
— И он уже на пороге открытия вторых меридиан. Как давно он начал культивировать?
— С утра будет 7 дней примерно, — понимая, что тот не собирается съезжать с этой темы, немного колеблясь, Генри решил подыграть.
— 7 дней!? — в ужасе переспросил лекарь. — Ах, какой монстр! Судя по его ранениям, он убивал диких животных и поглощал аниму из их тел. Но через что он должен был пройти за неделю, чтобы накопить столько сущности? Невероятно...
— Как на счет его состояния? — Генри попытался вернуть разговор в нужное русло.
— Эм… — немного задумался Стив, а потом рассказал о своих заключениях. — Мелкие раны по всему телу, что в принципе заживут даже если просто на них плюнуть. Но вот эти синяки, говорят о том, что он провел долгий изматывающий бой. Удары были нанесены из разных сторон, а значит противник был не один. По форме ушибов можно смело говорить, что некоторые удары были нанесены или палками, или посохом. Возможно, противником выступали другие люди. Я нанес на эти места лекарство, так что проблем не должно быть.
Услышав это лицо Генри потемнело, а в глазах появился стальной блеск, он крепко сжал кулаки.
— Есть возможность узнать более подробно?
— Как? Я лекарь, а не гадалка, — покачал головой Стив. — Снотворное и успокаивающее, которые я дал мальчику, позволят ему отдохнуть до обеда следующего дня. Проснется он с животным голодом, так что приготовьте что-то сьестное и постное, никакой жирной пищи. Судя по истощению организма, малец до этого не ел около суток. А такой запах изо рта… его рвало и, вероятно, незадолго до того, как он приполз к вам. Беспокоиться стоит о его сломанных ребрах. Сами собой они срастутся через месяц-второй. Но я сомневаюсь, что паренек будет лежать все это время и ждать, пока заживет. Так что завтра возьми золото и сходи к старейшине. У него должно быть лечебное зелье низкого качества. Думаю, его будет достаточно.
— Зелье не проблема. У меня есть свое, оставленное на черный день, — кивнул Генри.
— Хорошо, — Стив не был удивлен, так как все бывшие военные, что-то да и оставляют при себе после службы.
Дело тут не в чрезмерной предосторожности, а в банальном условным рефлексе, который нарабатывается во время военной службы в армии. Так как они оба были бывшими военными, тут не было ничего удивительного.
— Есть другие проблемы? — продолжил задавать вопросы Генри.
— Всего одна, — кивнул товарищ. — Странное ранение в животе. Я такого еще не видел. Края кожи темного цвета, а форма ранения рваная. Сложно сказать кто и чем нанес такую рану, но… В общем, я не знаю как её лечить, кроме как положить заживляющую мазь. Но ты говорил, что мальчик уже пользовался ею. Так что, возможно, это не сильно поможет. Надо надеяться на зелье.
— Я тебя понял, — выдохнул Генри. — Что я тебе должен?
— Только за мазь 10 серебра и выпивку, за то что разбудил посреди ночи, — ответил с улыбкой Стив.
— Ладно, друг, — Генри похлопал старину по плечам, а потом вложил в его руку золотую монету.
— Дружище, это много!
— Бери, говорю. Ты мне сильно помог.
— Он так важен тебе? — удивленно спросил Стив, а потом кинул взгляд на лежащего без сознания пацана.
— Да! — тут же ответил Генри, даже не задумываясь. — Он мне как сын.
— Оу… — вот это уже сильно удивило мужчину, но тот только кивнул и тоже похлопав по плечам друга и ушел.
Стоящая рядом Венни с пониманием посмотрела на мужа и спросила: "Что будем делать дальше?"
— Иди спать, а я побуду с Тару.
Женщина немного помялась на месте, но все же кивнула и тихо поднялась на второй этаж, оставив мужчин наедине.
— Кто же на тебя напал? — пробормотал задумчивый Генри и, закурив трубку, вышел во двор.
***
Медленно открыв глаза, Джек попытался встать, но рука на его плече остановила его.
— Отдыхай. Ты был сильно ранен и истощен, — прозвучал до боли знакомый голос.
— Старший Генри? — повернув голову в сторону звука, он увидел отца Анны. — Как вы оказались у меня дома? Вам что-то нужно?
— Мы сейчас у меня дома.
— У вас? Но почему? Я… — растерянно проговорил Джек, но Генри продолжил заместо него.
— Ты пришел не к себе домой, а к нам. Весь в бреду и раненный отключился у порога моего дома, — мужчина также рассказал то, что говорил ему ночью Стив.
После чего задал вопрос о том, кто на него напал.
На что Джек поведал ему о своих приключениях. Как он убегал от стаи кабанов, которых потом прогнала здоровенная страшная рысь. В итоге, никакой живности в области его охоты не оказалось и он был вынужден отправится вглубь леса, прямо к границе запретной области.
В последствии встретил пещеру со странными кристаллами, в которой жил здоровенный медведь. Когда тот возвращался, у парня не оставалось выбора кроме побега в тёмный лес, где он встретил группу гоблинов. Они гнались за ним до странного болота, где герой смог найти возможность разобраться с ними по очереди, но при этом был сильно травмирован. Видя как лицо Генри потемнело, Джек решил умолчать о последнем элитном гоблине, который без конца создавал скелетов.
— Дурак! — выругался бывший военный. — Тебе нужно было сменить область охоты, подготовить новый лагерь и спокойно продолжать тренироваться. Но что ты выбрал? Ты вообще-то мог умереть! Если бы у меня не было средств, то ты сейчас лежал со сломанными ребрами два месяца и пропустил бы экзамен. Вот цена твоего решения! В следующий раз подумай дважды перед тем как действовать. Если тебе плевать на себя, то подумай о людях, которые беспокоятся о тебе! — не переставая, мужчина кричал на парня, который, понурив голову, тихо слушал нравоучения и словом не обмолвился.
Видя, что мальчик перед ним ведет себя как провинившийся котенок, Генри больше не хотел продолжать кричать на него. Уже спокойным голосом, в котором проскакивали нотки любви и заботы, он спросил.
— Ты понял?
— Понял старший, понял, — быстро кивнул Джек, не поднимая головы.
— Тогда хорошо, — удовлетворенно сказал мужчина, чувствуя, что урок пошел на пользу.
Внезапно вспомнив про кристалл, который остались в мертвой туше кроля, Джек резко приподнял туловище с кровати.
— Старший, а где мертвый кролик, которого я с собой притащил?
— А? Я его закопал в землю недалеко от заднего двора, — ответил Генри, не понимая почему юноша внезапно о нем вспомнил.
— Покажите где это место! — начал подниматься парень.
— Не спеши, тебе надо отдохнуть, — мужчина хотел уже остановить молодого, как парень уже встал.
— Все нормально, я чувствую себя хорошо. Только кушать хочется, — немного смущенно сказал Джек.
— Давай тогда поедим, а потом уже займемся твои кролем, — предложил старший.
— Нет-нет. Я хочу узнать, что это за кристаллы! — настоял на своем юноша.
— Ну, хорошо.
— Идите мальчики, а я пока на стол накрою, — со второго этажа послышался голос Венни.
«Эта женщина подслушивала?» — покачал головой Генри и с улыбкой повел молодого героя к месту захоронения животного.
Раскопав кроля, Джек заметил, что в нем не было никаких существенных изменений, кроме нескольких опарышей. Быстро расчленив тушку, юноша вытащил два кристалла, увидев которые Генри сильно удивился.
— Это?!
— Старший, вы знаете, что это за кристаллы? Они ценные? — возбужденно спросил Джек.
— Ценны? О да! Они очень ценны. Вот только это не кристаллы, хоть и выглядят таковыми. Носят они другое название — камни истинной сущности, — утвердительно кивнул старый вояка.
— Камни истинной сущности? — переспросил Джек. — Что это?
— Камни истинной сущности — это руда, образованная из плотного скопления энергии анимы. Они появляются в пещерах, скрытых от солнца с высоким содержанием анимы. Эти, судя по концентрации, всего лишь низкого сорта, но в любом случае, очень ценные! Обычным людям их не приобрести за золото. Из них культиваторы могут получать аниму. Это самый безопасный способ культивации, естественно и самый дорогой, — ответил Генри.
— А как их использовать?
— Очень просто. Хотя выглядят они крепкими, но их очень легко разбить. Или же можно просто зажать в руке и подождать, пока из-за тепла твоего тела кристалл нагреется и начнет выделять аниму, которую содержит.
— Старший… — возбужденно проговорил юноша.
— Чего? — заметив изменение во взгляде парня, Генри почувствовал, что малец уже что-то удумал.
— Там в пещере их еще много! Хватит на нас двоих, — быстро продолжил юный воришка.
— Это случайно не та пещера, в которой по твоим словам огромный дикий бурый медведь? — Генри сразу понял, куда клонит маленький авантюрист.
— Ну… Да… — чувствуя, с каким тоном прозвучал вопрос, герой ответил без уверенности в голосе.
— Забудь.
— Ах, но почему? — быстро спросил растерянный Джек.
— Да твою ж налево, я распинался перед тобой пару минут назад, чтобы ты не рисковал и не участвовал в сомнительных вещах. И ты сказал, что понял это! Но что я вижу сейчас? В одно ухо влетело, в другое вылетело! Делай, что хочешь, но плакаться сюда не иди, — в гневе Генри махнул рукой и начал заходить в дом.
Держа камни в руках, Джек побежал за ним.
— Старший, но это наш шанс! — парень не хотел отступать, такой счастливый шанс может больше и не появиться. Он не хотел его упускать!
— Это наша смерть! — Генри безоговорочно отказывался сотрудничать.
— Вы его даже не видели!
— Достаточно и того, что ты сказал. Судя по всему, медведь находится как минимум на уровне формирования основ, что и я. Даже если мы с ним на одном уровне, я ему не ровня. Бурый медведь — это живая крепость, жирный и непробиваемый. Забудь! Не говоря уже о тебе, даже у меня нет идей, как справится с ним в одиночку, — покачал головой бывший военный.
Разве он не подумал о том же, что и Джек? Думал! Вот только он не видел хорошей возможности справиться с животным такой силы, а потому склонялся отказаться от такой затеи.
— Мы можем подготовить ловушки, — предложил Джек.
— Дерево не пробьет его шкуру.
— Тогда сделаем колья из железа! — быстро предложил юноша.
— А кто будет приманкой? — спросил Генри.
— Я! — отважно вызвался добровольцем парень, выпятив грудь вперед.
— ХА! Нет-нет, забудь, — покачал головой мужчина.
— Ну вы же военный! Неужели у вас нет никаких идей, — не сдавался парень.
— !!! — мужчина хотел выкинуть из дома этот магнит для неприятностей, как следующие слова юноши зацепили его за живое.
— Я уверен, что тех камней хватит, чтобы вы смогли поднять свой уровень, а Анна смогла бы стать культиватором без риска для своей жизни! — увидев, что последние слова изменили выражения лица старшего, он как искусный соблазнитель, аки дьявол, начал подбивать Генри на авантюру.
— Возможно, тех камней хватит, чтобы Анночка смогла достичь хотя бы второго уровня. И тогда, у нее будут все шансы поступить в секту, где ее ждет счастливая и долгая жизнь в полной безопасности. А еще есть шанс, что у нее заметят талант и она станет прямой ученицей старейшины, — чувствуя, что почти уговорил, он решил добить чувством вины,
— Ах, это её единственный шанс и если его упустить, бедняжка так и останется смертной в деревне без многообещающего будущего… Я так хотел ей помочь, — почти со всхлипыванием закончил Джек и опустил голову.
— Да, было бы хорошо… — пробормотал задумавшийся Генри, не замечая как эти тихие бормотания вызвали улыбку у маленького дьяволенка.
«Но что же делать с животным?» — спросил он сам себя.
— Может, есть какие-то слабости у этого медведя? — быстро поддержал разговор Джек, осознав, что рыбка клюнула на крючок и сейчас надо только тянуть леску.
— Да, есть и это огонь. Но от маленького огня толку не будет. Вот если бы использовать огненные навыки… Но я не маг, а воин. Все мои техники основаны на элементе воздуха, — тут же ответил Генри, да и тут не было какой-то ноу-хау информации.
Практически все существа боялись огня, как одного из самых разрушительных элементов природы.
— Тогда научите меня! Может быть я смогу использовать заклинания? — спросил Джек.
— Нет, это невозможно, — Генри сразу же положил запрет на эту идею. — Использовать навыки высвобождающие истинную сущность можно только тогда, когда у тебя есть сформированный даньтянь. А это будет только тогда, когда ты достигнешь этапа формирования основ. Если ты воспользуешься техникой сейчас, то потратишь аниму в акупунктурных точках и повредишь их. В следствии чего — упадешь в уровне, а в крайнем случае и вовсе станешь обычным человеком без шанса практиковать в будущем. А даже если сможешь перейти на следующий этап, то сил у тебя будет как у воробья. Так что нельзя!
— Ах, — испугался парень.
«Черт возьми, а я не знал… Как же хорошо, что тайно ни одну не выучил, иначе сам себе угробил бы будущее...» — облегченно подумал Джек.
— Есть еще вариант, — внезапно мужчине пришла в голову идея.
— Какой? — загорелись глаза юноши в надежде.
— Формации! У меня есть одна, которую я получил на последнем задании, но не использовал. Она слабая, всего лишь первого уровня, но если медведь на начальном этапе формирования основ, то формация его убьет! А если на втором, то останется просто добить.
— Отлично! Я не знал, что есть такие чудесные вещи, — воодушевленно сказал Джек.
— Да, есть. В секте о них узнаешь подробнее, — кивнул Генри.
— Тогда выдвигаемся?
— Притормози копыта! Сначала нужно подготовится. Я схожу к кузнецу и попрошу его сделать нам колья из металла. На всякий пожарный сделаем еще и ловушку. Даже если ничего не получится, то мы должны иметь шанс свободно уйти. Хорошо, займись отдыхом эти дни. Приведи себя в лучшую форму!
— Да, сэр! — на радостях, тут же принял приказ парень, выпрямившийся ровно как струна.
— Ах ты ж мелкий… — Генри дал подзатыльник чересчур возбужденному авантюристу.
— Мальчики, идите кушать! Стол накрыт, — разговор мужчин прервал голос Венни из комнаты.
— Пошли шкет, — Генри махнул рукой, подзывая мальчишку присоединиться.
— Идемте старший, — радостный герой был так доволен, что готов был согласится на все что угодно. Даже на такое обращение к себе.
— А что сегодня будет? У меня чувство, что я готов съесть жареного кабана целиком.
— Никакой жирной пищи! Лекарь запретил, — довольный Генри тут же остудил мальца, чувствуя за собой маленькую победу.
Ему в этом разговоре показалось, что его используют, но не мог понять где и как.
— ??? — Джек оторопел.
И в этот момент перед его глазами всплыло системное сообщение, которое вызвало у юноши слабую улыбку победителя.