Глава 68. Провинция Хагли
Темнота поползла по теперь уже тихому безжизненному ландшафту, Хартли вышел из линии деревьев, где теперь не было деревьев, стоящих вертикально, и направился обратно к остаткам главной дороги, заполненной кратерами, выбоинами и двумя мертвыми телами, заключенными в яркие серебряные доспехи. Услышав цокот копыт по мягкой грязной дороге, Хартли поднял глаза и увидел четверых окровавленных солдат в серебряных доспехах, медленно скачущих на своих лошадях в его направлении. Эскорт вернулся к месту первого контакта, где экипаж попал в засаду после того, как разгромил и преследовал команду арбалетчиков в течение двух или трех миль, и теперь был ошеломлен, увидев тела своих товарищей и сцену, которая напоминала зону боевых действий, взорванную тяжелой артиллерией в течение нескольких часов. Они бросились прочь еще до того, как началась битва с человеком в плаще, так что понятия не имели, что здесь произошло.
Хартли, теперь одетый в обычную серую мантию, с потными волосами, прилипшими к лицу клочьями, спросил: "Где Чжи Руо? она в безопасности?" -Да, молодой лорд, мы сдержали засаду, позволив экипажу благополучно проехать, и он направился на север с Цинь Ли на борту, они должны быть в безопасности, пока не наткнутся на вторую засаду по пути, милорд, - ответил человек, который шел дальше всех из четырех всадников, ударив правым кулаком в левую грудь в знак приветствия. Хартли вздохнул с облегчением не только за безопасность Чжи Жо и Цинь Ли, но и за то, что эта сага с темными практиками закончилась. Он не хотел оглядываться через плечо на этих пожирателей душ в будущем, ожидая, что они будут появляться на каждом шагу, а затем начал размышлять, где он видел старика... И все же она не возвращалась к нему, поэтому он отпустил ее и занялся более насущными делами. Хартли указал на человека, который, очевидно, был лидером:" -Ян И, сэр, - последовал быстрый ответ, Хартли кивнул мужчине и сказал:" молодец", а затем поклонился, все еще сидя на лошади, отвечая: "Спасибо, сэр."
Затем Хартли указал на двух мертвых солдат и сказал: "Давайте похороним этих храбрецов, прежде чем мы уйдем, это самое меньшее, что мы можем для них сделать. Когда мы доберемся до следующей провинции, мы пошлем весточку виконту Санзу и позаботимся об их семьях." - Да, сэр, - хором ответили все четверо, спешились, перенесли трупы на ровный участок земли в стороне от главной дороги и нашли место. Хартли, который следовал за ними, шагнул вперед, когда люди положили тела, он топнул правой ногой по земле и создал глубокий кратер, затем отошел на десять метров и создал еще один кратер, достаточно большой, чтобы принять тело солдат. Не прошло и десяти минут, как солдаты исполнили погребальный обряд, прося Святую Матриарху благополучно отнести мужчин к реке реинкарнации. У Хартли не хватило духу сообщить людям, что души убитых солдат были сожраны и потеряны навсегда, поэтому он молчал до самого конца.
Легкий ветерок дул в белую карету без окон, грохочущую на север по темной дороге, Чжи Жо обхватила себя руками, сидя на заднем сиденье со слезящимися глазами, Цинь Ли сидела на сиденье напротив нее, склонив голову с озабоченным видом. Прошло уже больше часа с тех пор, как они сбежали, Хартли приказал ему защитить Руо, и теперь он передумал. Он хотел вернуться назад и посмотреть, что происходит, его разум был в противоречии, и он был занят мыслями о худшем сценарии развития событий, а затем внезапно он закричал: "Рю Ханг, останови карету." Карета замедлила ход и остановилась. Две секунды спустя голубая вспышка растворилась в темной ночи, и Хартли встала у двери кареты, голова Руо повернулась, чтобы встретиться с глазами Хартли... хрустальные слезы сразу же потекли по ее щекам, когда она бросилась открывать дверь и выскочила наружу. Затем она уткнулась лицом ему в грудь и громко всхлипнула. Хартли осыпал поцелуями ее макушку, проводя рукой по рыжим волосам, несколько раз поморщился, но не выдал своих ран, зная, что это еще больше встревожит Чжи Руо. Цинь Ли выпрыгнул из кареты и вопросительно посмотрел на Хартли. Хартли кивнул и сказал: "Все кончено, мы разобьем лагерь здесь сегодня вечером и перегруппируемся с оставшимися эскортами, когда они прибудут сюда завтра, а затем снова двинемся на север." Рю Ханг вскоре спрыгнул с водительского сиденья и присоединился к остальным троим в молчании, просто глядя и задаваясь вопросом, действительно ли у Хартли хватило сил убить то, что там было.
Три дня спустя белый грязный экипаж, сопровождаемый четырьмя конными конвоирами в серебряных доспехах, сверкнул и рикошетом отразился от блестящей поверхности доспехов, когда они въехали в провинцию Хагли, привлекая быстрые взгляды проходящей публики. Это была провинция еще более богатая и процветающая, чем провинция Ваврика, она была заполнена каменными зданиями, но не так тесно, все было разнесено, и на заднем плане все еще виднелись деревья и зелень. Женщины были одеты в яркие платья, которые можно было увидеть только на картинах в провинции Уолтем, когда они выполняли свои повседневные обязанности. Мужчины тоже были одеты в изысканные одежды, груженые повозки и нетронутые экипажи въезжали и выезжали из провинции, суета этой провинции не казалась такой суматошной, как в других провинциях. Люди просто спокойно и сдержанно занимались своими делами. Рю Ханг направил поврежденный и грязный экипаж по широким улицам, выложенным красным булыжником, похожим на красную змею, извивающуюся через всю провинцию, в которой были отдельные отдельно стоящие здания, создающие переулок после каждого здания. Через час они миновали массивное здание, окруженное десятиметровой стеной. Вывеска на черных двойных металлических воротах перед входом в здание гласила: "Военная школа Хагли." Они пошли дальше в глубь провинции, пока наконец не нашли гостиницу размером с особняк. Это было шестиэтажное светло - коричневое здание с черной треугольной шиферной крышей, отчего здание казалось еще выше, чем было на самом деле.
Конюхи, одетые в шикарную униформу, пришли и забрали лошадей из конвоя, и грязная карета унесла их прочь от фасада здания, как будто они были язвами на глазах, которые принесли позор заведению, как только Хартли и его группа вошли в здание, оставив Рю Ханга платить за ремонт и давать чаевые молодым людям. Там было много напыщенных людей, одетых как аристократы, которые задирали носы к потолку, видя нынешний наряд Хартли. Хартли не успел даже заметить, как все, что он хотел сделать, это отдохнуть, пополнить запасы и уехать через неделю. На втором этаже было забронировано и оплачено семь номеров, и все разошлись по своим комнатам.