Глава 24 — Культиватор Голубой Звезды / Blue Star Cultivator — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 24. Начало битвы

В день битвы не на жизнь, а на и смерть Хартли сидел, скрестив ноги, на своей кровати в окружении моря кружащихся синих огней с закрытыми глазами, он почувствовал, что в 80 метрах от него кто-то направляется к нему, после того, как открыл глаза, синий свет осветил комнату, а затем внезапно исчез, он встал и неторопливо вышел наружу и увидел Лу Чингема, поднимающегося на гору.

Когда Лу Чингем вошёл, они обменялись приветствиями, а затем Лу Чингем начал намекать Хартли, что Лу Ли - внук очень уважаемого старейшины и объяснил серьезность ситуации.

- Если Лу Ли будет убит тобой, последствия могут быть очень серьезными, победитель битвы не на жизнь, а на смерть, имеет право позволить проигравшему сохранить свою жизнь, разумеется, за соответствующую компенсацию, - Лу Чингем сказал все это с приятной и заботливой улыбкой на лице и уже собирался сказать что-то еще, когда Хартли вмешался:

- А если он победит, то позволит мне сохранить свою жизнь?

Хартли посмотрел Лу Чингему прямо в глаза с приятной улыбкой на своем лице.

Хотя Хартли и решил вернуться в клан Лу вместе с Лу Чингемом, он не доверял ему. Хартли знал, что если он хочет обеспечить свою дальнейшую жизнь, он должен быть таким же сильным, как старейшины клана Лу.

Зная, что старейшина маловероятно вмешается и спасет его жизнь, если он окажется в опасной для жизни ситуации на арене битвы, единственное, на что он мог положиться, была его собственная сила, но и противоположный сценарий был верен. Он знал, что если он победит, то старейшина обязательно вмешается, чтобы сохранить жизнь Лу Ли, или даже попытается убить Хартли.

Хартли не беспокоился из-за таких, как Лу Чингем, он знал, что может победить пузатого человека. Но вот насчет остальных он не знал, и это его слегка беспокоило...

Улыбка Лу Чингема сменилась мрачной гримасой, и он ответил:

- Я знаю, что до сих пор ты все делал по своему, но иногда благоразумие - лучшая часть доблести.

Значит, если кто-то хочет меня убить, я не могу его убить? - снова выступил Хартли с той же улыбкой на лице. - Но это не правильно. Это не логично для клана, где ценится сила.

На этот раз в голосе Лу Чингема послышалось легкое раздражение:

-Ты важен для клана Лу, но если ты наживешь врагов среди определенных старейшин, твой путь будет в десять раз труднее, чем у кого-либо другого, цена твоих лечебных ингредиентов утроится, ты не сможешь получить никаких боевых писаний высокого ранга или духовного оружия, и они могут попытаться убить тебя сразу. Каменистая дорога и гладкая дорога ведут к одному и тому же месту назначения, почему бы не выбрать гладкую дорогу?

Хартли сложил ладони вместе, поклонился до пояса и сказал в несколько грубой и пренебрежительной манере:

- Спасибо за совет.

Лу Чингем проглотил слова, которые он собирался сказать, и покинул гору с мрачным удрученным выражением на лице и направился к другой горе, он прошел весь путь до вершины, где был человек, сидящий, скрестив ноги, и произносящий молитву спиной к Лу Чингему. Прежде чем Лу Чингем успел поздороваться, человек спросил, даже не повернувшись к нему лицом:

- Что он сказал?

Лу Чингем нервно уставился в пол и ответил:

- Он не сказал ни да, ни нет, но он упрямый юноша, и никто не знает, где его границы.

Таинственный человек сжал правую руку в кулак и, ни к кому конкретно не обращаясь, сказал:

- Мы потеряли трех основных учеников в том трюке в ресторане, теперь, если мы потеряем еще одного, что мы скажем Патриарху, когда он выйдет из своей тайной практики? Хм, - он стиснул зубы и потом крикнул, - Прочь!

Лу Чингем тут же бросился прочь...

Затем таинственный старейшина пробормотал себе под нос:

- Он убил троих самых сильных учеников Буйной горы за считанные минуты, и у моего глупого внука нет никаких шансов.

Хартли даже не обратил внимания на слова Лу Чингема, поскольку для него это была детская болтовня, а для Хартли Лу Чингем был всего лишь посыльным.

Первые три уровня царства сяньтянь известны, как ранняя фаза, следующие три царства известны, как средняя фаза, а последние три - как поздняя фаза.

Хартли хотел прорваться к средней фазе как можно скорее.

Хотя путь Хартли был намного легче, чем у других, которые должны были выполнять миссии и зарабатывать очки клана, чтобы получить лечебные ингредиенты и ядра зверей высокого ранга, чтобы культивироваться, и еще находить время, чтобы получить просветление.

Все, что нужно было Хартли, это было просветление, но он должен был быть терпеливым, это был процесс, который нельзя было торопить.

Хартли направился к главной арене битв, он не был там раньше, но когда Лу Чингем показывал ему все вокруг, когда он впервые пришел, он указал Хартли на это место. Когда Хартли вышел из-за поворота, он увидел арену битв.

Огромная круглая приподнятая арена стояла посреди ровного участка земли, сама арена была размером в сотни метров, она была спроектирована так, что сражения можно было вести между специалистом по ближнему бою и специалистом по дальней атаке одновременно.

Что удивило Хартли, так это собравшаяся толпа, словно Лу Ли сделал эту битву известной всему миру. Вокруг толпились тысячи людей, некоторые были в синих одеждах, желтых одеждах и даже в красных одеждах, было множество учеников-слуг в коричневых одеждах, готовивших закуски, и люди в белых одеждах проверяли, все ли под контролем.

Хартли не ожидал этого, он небрежно пробрался к арене, высоко держа голову, выпрямив спину и выпятив грудь. Там не было никакого шума, люди едва знали его, он смешался с толпой и направился на арену.

Вскоре после того, как Лу Ли с торжественным видом направился к арене, он поприветствовал некоторых людей и помахал им, его красная мантия развевалась на легком ветру. Он подходил к арене, и когда увидел Хартли, в его глазах вскипела ненависть, он сказал:

- Хорошо, что ты появился, мы с тобой делим одно небо еще один день, это совершенно невыносимо, сегодня ты будешь моим трамплином, ты можешь гордиться.

На арену выскочил коротышка в развевающейся черной мантии, которого Хартли еще не встречал, его звали Лу Пэнджи, он стоял в центре арены, его черные спутанные волосы лежали на плечах, темные бусинки глаз смотрели на Хартли, а потом он сказал:

- Эти двое имеют непримиримую вражду и должны принять участие в битве не на жизнь, а на смерть на этой самой арене, победителем станет тот, кто останется стоять в конце, победитель имеет право забрать жизнь проигравшего, или он может потребовать соответствующую компенсацию!

Он повысил голос, произнося слово "компенсация" и взглянул на Хартли, но тот остался невозмутимым...

- А теперь ступайте на арену, - приказал он.

Большинство людей, когда они культивируют мощный ход, они могут использовать его только ограниченное количество времени в битве иначе они будут уязвимы.

Судя по журналам сражений, которые Хартли читал в библиотеке, в большинстве сражений участвовали эксперты, которые сперва вели простую битву, а затем в конце использовали свою козырную карту, выхватывая победу почти что из поражения.

Хартли мог использовать все свои движения с легкостью, не было никакого ограничения по времени на состояние фокусировки, ему не нужно было беречь силу, сила фрагмента звезды, мчащаяся через его сердце, была бесконечной...

Старейшина Пэнджи посмотрел на обоих бойцов и сказал:

- Начинайте бой, - и спрыгнул вниз...

Комментарии

Правила