Логотип ранобэ.рф

Том 3. Глава 4. Парад нежити! (2)

— С чего ты взял?! Конечно нет!

Судя по тому, насколько этот вопрос оказался оскорбительным для владельца, похоже, что в этом плане всё чисто.

И, если вспомнить всё то, что мне приходилось жрать ради выживания на Земле, то вряд ли найдется еда, способная оказаться для меня большой проблемой.

Я открыл рот, собираясь откусить кусочек.

— Разумеется, это не настолько обычная вещь, как человеческое мясо…

— Подожди, что ты сказал?

Как только я убрал шампур от рта…

— Нашла тебя, командир! Тц, где тебя черти носили? Бросил меня на произвол судьбы! — нахмуренная Гримм со скрипом подъехала на своем инвалидном кресле. Удивительно, на дворе раннее утро, а она не спит. Гримм бросила взгляд на шампур, который я держал в руке.

— В тот раз я купила тебе еду в обмен на обещание помочь! Других способных на это, вроде Сноу и Роуз, нигде нет!

С громким ворчанием Гримм выхватила шампур из моей руки.

— Оу!

И затем…

— К тому же, как я и говорила в прошлый раз, управление фестивалем нежити — работа, порученная мне Королевством! Это ответственность всего твоего подразделения, а не только моя!

— Эм…

Гримм откусила кусочек, пока мы с продавцом пристально смотрели на неё.

Я понятия не имею, какому существу принадлежало это загадочное мясо, но, по крайней мере, оно не кажется ядовитым.

— …Э-э, вот, держи остальные шампуры. Только не унывай, ладно?

— О, Спасибо. В чем дело, командир? Ты наконец нашел меня привлекательной?

Надо же, как быстро изменилось её настроение, а достаточно было всего-то угостить парой шашлыков. Наверное, она так изголодалась по мужской доброте, что даже небольшая трапеза для неё — повод для праздника.

В итоге, женщина с багажом уровня тактической боеголовки, кажется, напридумывала себе невесть что, и теперь начала извиваться из стороны в сторону, отчего в моей голове заиграли тревожные звоночки.

— Слушай, Командир. Почему бы нам не сходить на ещё одно свидание? Все, что нужно сделать, это сначала немного помочь мне! — предложила она, расплываясь в яркой улыбке.

— Не дождешься.

Похоже, она не поняла моего ответа и спокойно продолжила:

— Следующее свидание мы можем начать с прогулки у реки… Подожди, что?! Шикарная красотка сама приглашает тебя на свидание! Учитывая все обстоятельства, ты должен был согласиться!

— Ты не красотка, а просто девственная шлюшка и, вполне возможно, самая озабоченная баба из всех, каких я когда-либо встречал... Эй! Что ты делаешь? Отпусти мой ремень!

***

Всё таки ей удалось заставить меня пойти с ней. Сейчас я толкал ее коляску по дороге вдоль реки.

— Послушай, Командир, когда мы вот так идем вместе, тебе не кажется, что мы похожи на пару?

— Скорее на инвалида и его опекуна — попытался я сострить.

Гримм нахмурилась.

— Знаешь, я недавно заметила, что ты, командир, цундере уровня Сноу, не так ли? Но она ничего не может с собой поделать, ведь ей всю жизнь приходилось соревноваться с мужчинами, но что же могло сделать таким упрямым тебя?

— Ничего я не упрямый. Я последую за красивой женщиной, как лемминг, и если она будет того стоить, я, так уж и быть, соизволю сделать что-нибудь для её. А если женщина получила от меня от ворот поворот, значит она не стоит усилий, либо просто недостаточно привлекательна.

Гримм положила руку на подлокотник кресла-каталки и с легкой улыбкой наклонила голову.

— Какой же ты упрямец, Командир. Тогда позволь мне перефразировать: послушай, Командир, не мог бы ты помочь мне с моей работой? И как только мы закончим... Давай отправимся на ещё одно ночное свидание в город.

— Если женщина получила от меня от ворот поворот, значит она не стоит усилий, либо просто недостаточно привлекательна.

— Да что с тобой не так?! Красавица, вроде меня, предлагает свидание в обмен на помощь, а ты носом воротишь?! Ладно-ладно... Я отведу тебя в бар, куда мы ходили вчера вечером, и куплю бутылку лучшего шампанского!

И всё таки я решил передумать и помочь ей… После того, как она вцепилась в мою одежду и принялась умолять со слезами на глазах, но...

— Честно говоря, я думаю, что ты совершаешь ошибку, прося о помощи именно меня. Буду откровенен: я ничего не знаю о законах и обычаях этой страны.

— Да, я тоже не ожидала от твоих мозгов хоть какой-то пользы. Вообще я надеялась позаимствовать твою мускулатуру, Командир.

Её слова о пользе моих мозгов немного беспокоили, но…

— Ну, в таком случае предоставь это мне. Решила затеять пару потасовок, да?

— Нет, я не прошу тебя делать что-то настолько сомнительное. Всё наоборот: я хочу, чтобы командир следил за порядком в городе. К обязанностям руководства фестиваля нежити относится также пресечение шалостей и ловля непослушных духов.

Я хорош в поддержании мира.

Поначалу это может показаться удивительным, но бойцы часто используются для поддержания порядка на завоеванных территориях.

А поддержание порядка значительно облегчает становление авторитета.

Пока все спокойно и экономика процветает, людям на самом деле все равно, кто за главного.

— Не говоря о... Я уже давно предупреждала об этом, но в этом году на фестивале нежити происходит что-то странное. Обычно проблем не так много... — с интересом упомянула Гримм.

— Проблем?

Для нас проблемы — часть нашего бизнеса, но, к сожалению, сейчас мы не в Японии.

Гримм бросила на меня полный беспокойства взгляд.

— Я получаю непрерывный поток странных сообщений. Ну, например... Плюшевое животное самовозгорелось прямо на публике, или жуткие черные тени, ползущие к замку поздно ночью. Ну и донесения о проблемах помельче, например о мошенниках, действующих за пределами делового района…

Все это звучало до боли знакомо.

— Все остальное звучит скорее как городские легенды... Первоклассные ребрышки, таинственно исчезающие после того, как их поднесли определенной кукле, а ещё слухи о страшном ларьке с шашлыком, продающем таинственное мясо…

Ага, и это звучит очень знакомо.

— Но больше всего донесений приходит о том, что куклы нападают на людей. При моем руководстве этого просто не могло случиться, учитывая, что духи должны подписать контракт прежде, чем получат тело.

Помню, недавно меня чуть не избила кукла по имени Патраш.

— Гримм, я думаю, ты можешь просто игнорировать эти проблемы.

— Почему?! Ты меня вообще слушал?! Все это может показаться шуткой, но уже есть пострадавшие! Я же ничего не выдумываю!

Гримм не лжет. Я знал это лучше, чем кто-либо другой.

— Ясно. Похоже фестиваль нежити в этом году пользуется огромным успехом. Знаешь, только вчера мы с Алисой устроили небольшую подработку, так что у меня есть немного денег на расходы. Почему бы мне не побаловать тебя сегодня, как твоему командиру, в знак признания всей твоей тяжелой работы?

— С чего это ты вдруг?! Я боюсь, что если мужчина будет добр ко мне, то я тут же влюблюсь, так что пожалуйста, не делай этого.

Я продолжал толкать инвалидное кресло Гримм пока она медленно впадала в панику.

— Итак, чем хочешь заняться после прогулки у реки? Куда бы ты хотела сходить?

— Теперь ты ещё и говоришь таким добрым голосом! Ну, после прогулки… Может быть, пикник в парке?..

В настоящее время парк — наше временное убежище.

— Сегодня я не взял с собой ланч, так что никаких пикников. У меня полный кошелёк, так что почему бы не купить тебе какое-нибудь ожерелье? Сходим в ювелирный магазин.

— ...C удовольствием.

Я толкнул коляску вперед, а Гримм почему-то затихла.

— Командир? Знаешь, я уже давно заметила, что ты очень заботливый. И не смотришь свысока на таких, как я и Роуз, хоть мы и не совсем люди. Это очень мило, — вдруг начала расхваливать меня Гримм. По её голосу заметно, что она была на седьмом небе от счастья.

— Да? Не стесняйся, продолжай хвалить меня.

Если мой ответ и поддел её, то Гримм не подала виду.

— Я думаю, что твоя уверенность в себе тоже довольно привлекательна, Командир. Ты сильный и надежный, но также загадочный и у тебя есть свои секреты... Конечно, твоя извращенность немного раздражает, но… Ты же мужчина, в конце концов, и ничего не можешь с этим поделать. Кроме того, ты часто сексуально домогаешься меня, а значит, что ты считаешь меня привлекательной, верно?

— Ого, посмотри на буфера той цыпочки… А? Да, конечно. О чем мы там говорили?

Гримм тихо усмехнулась над тем, как я якобы отвлекся, пока я продолжал толкать инвалидное кресло.

— Чего ты вдруг застеснялся, Командир? Притворился, что не расслышал. Эта твоя черта тоже мила и привлекательна, знаешь?

— Думаю, это первый раз, когда меня называют милым с тех пор, как я получил кличку “Ширинка”.

Даже думать не хочу о том, что они нашли в этом милого.

— Я и не мечтала, что однажды у нас с тобой все так обернется, Командир... Особенно после того, как ты задрал мне юбку при нашей первой встрече. Я была вне себя от гнева, гадая, что за человек мог так поступить с тем, кого только встретил…

— Это потому, что ты предлагала показать мне свои трусики. Я тут не при чем.

— Хе-хе, я вовсе не собиралась тебе ничего показывать. Ох, просто чтобы прояснить, я не какая-то шлюха, которая показывает свое нижнее белье всем подряд! На самом деле ты единственный, кто видел его, Командир! — поспешно добавила Гримм, словно оправдываясь.

Что на нее нашло?

Я к тому, что это не мое дело, кому Гримм показывает свои труселя…

— Командир, зайдем в этот магазин!

Магазин, на который указала Гримм, больше подходит молодым парам, так как цены в нём были относительно низкими.

Вот если бы я пришел сюда со Сноу, она наверняка потащила бы меня в какой-нибудь роскошный бутик с целью выпросить безделушки подороже…

— Мы можем пойти в место пороскошнее. Сейчас деньги для меня не проблема.

Учитывая, что в большинстве полученных жалоб виноваты скорее мы, чем она, я хочу должным образом загладить свою вину перед ней.

Но Гримм по непонятной мне причине лишь раскраснелась.

— П-пожалуйста, не балуй меня так. Я не хочу, чтобы ты начал считать меня корыстолюбивой... И я знаю, что бываю назойливой. Но если будешь и дальше так добр ко мне, то я уже никогда не стану прежней.

— Думаю, ты уже давно прошла точку невозврата.

В Кисараги, конечно, полно чудаков, но у нас не так уж много женщин с таким количеством багажа.

От моих слов румянец Гримм стал еще ярче. Она прижала колени к груди, сжавшись в комок на своем инвалидном кресле.

— Кхм, могли бы вы двое перестать флиртовать перед магазином… Вы мешаете нашему бизнесу. Пожалуйста, зайдите внутрь, — вдруг окликнул нас продавец, который наблюдал за нашим разговором.

Лицо Гримм стало свекольно-красным. Она смущённо отвернулась, тайком поглядывая в мою сторону.

— Ммм, мерзость какая! Так чем же я могу вам помочь сегодня?

Улыбка служащего даже не дрогнула. Если это их подход к обслуживанию клиентов, зачем вообще работать в таком месте?

Гримм уставилась вниз и еле слышным шепотом произнесла:

— Э-э... Мы пришли купить ожерелье.

— Ох. ну надо же! Ожерелье! Да проклянет вас Зеналит! Ой, то есть… Мои извинения. Какая прелесть! Поздравляю!

Э-э, я почти уверен, что в разговоре только что проскользнуло имя темной богини, но Гримм, похоже, этого не заметила.

На самом деле было кое-что еще, что меня интересовало.

— Эй, Гримм, почему этот человек так завелся из-за ожерелья?

— ……

Пара тут же замолкла, и я даже почувствовал пристальные взгляды других покупателей, посетивших магазин.

— …Уважаемый, разве вы не в отношениях с этой молодой леди?

— А? Она всего лишь моя подчиненная. Я доставил ей некоторые проблемы, поэтому решил купить драгоценности в качестве извинения. Но я подумал, что она не так меня поймёт, если подарю ей кольцо, поэтому я остановился на ожерелье.

После этих слов Гримм перестала дышать.

Гримм, что сидела в своем кресле с надутыми щеками, прижав к груди колени, своим поникшим видом начинала привлекать взгляды прохожих.

— Эй, Гримм, даже если ты нежить, это не значит, что меня не удивит твоя внезапная попытка сыграть в ящик прямо у меня на глазах. Можешь хоть немного поберечь себя?

— И кто, по-твоему, в этом виноват?! Я была так счастлива... Это первый раз, когда я кому-то приглянулась с тех самых пор, как в детстве мне прислал любовное письмо мальчик, который мне нравился!.. Черт возьми, я до сих пор храню это письмо как драгоценное напоминание. Вот как важно это было для меня!

Если не ошибаюсь, Роуз использовала это письмо в качестве подношения, когда возвращала Гримм к жизни…

Похоже, Гримм еще не отошла от волнения. Она продолжала ощупывать предмет на своей шее, даже когда ворчала. Ожерелье было довольно дешевым, и его новая хозяйка злобно сверлила меня взглядом каждый раз, когда замечала парочку, идущую по улице.

— Ну хватит уже дуться. Я же предупреждал, что ничего не знаю о законах и обычаях этого королевства. И ты ответила, что ничего не ждешь от меня в этой области. Откуда мне было знать, что ожерелья — символ помолвки? Я никогда об этом не слышал.

— Я и не знала, что ты такой олух, Командир! Ожерелья подразумевают такие вещи, как привязанность и: “Я надену на тебя ошейник, чтобы сделать моей навсегда”, или что-то в таком роде! Ты такой бабник! Бабник, который даже не в курсе, сколько вреда наносит!

Ой, да ладно...

— Чтоб ты понимала, я не пытаюсь соблазнить тебя. Просто ты слишком прилипчива.

— Как ты можешь так говорить? Ещё и после того, как относился ко мне с такой добротой! Говоришь, хотел искупить все те хлопоты, что доставил мне? Конечно, ты заставил меня платить за тебя в барах, а потом отправился домой как ни в чем не бывало, предварительно позаигрывав с другой женщиной. И все же, этого недостаточно, чтобы отплатить ожерельем. О, ты определенно бабник! Если не можешь взять на себя ответственность, то нечего быть со мной таким милым!

Это было не то, что я имел в виду, говоря о неприятностях, но…

— О, неважно, мне очень жаль. А теперь верни мне ожерелье, я обменяю его на другое украшение.</pчем ты говоришь?! Собираешься не только разочаровать меня, но ещё и отобрать мое ожерелье?! Я собиралась отпраздновать свое первое ожерелье, которое получила в подарок, но, наверное, мне нельзя порадоваться даже этому, не так ли?

Ох, ради всего святого… Эта баба настоящая заноза в заднице!

— Если через десять лет мы оба будем холосты, то я женюсь на тебе, договорились? А теперь посмотри на меня, пожалуйста.

Гримм, которая до этого сидела и смотрела в сторону с надутыми губами, внезапно повернулась ко мне.

— Что значит "женюсь"? Кем ты себя возомнил?! И десять лет?! Ты хочешь сказать, что я все еще не выйду замуж к тому времени?! Лучше подпиши настоящий брачный контракт, в котором будет сказано, что женишься на мне через десять лет, если мы оба будем холосты!

— Ты сущее наказание. Вот что я подразумеваю под "прилипчивостью".

Достав неизвестно откуда лист бумаги, Гримм начала писать.

Она что, серьезно готовит контракт?

Недоумевая, откуда у нее этот листок, я пристально осмотрел кресло-каталку, и заметил на боку небольшую сумочку.

Внутри я увидел стопку уже подписанных бланков заявлений на вступление в брак.

— …Просто чтобы прояснить: у меня уже есть человек, который мне нравится. Так что не слишком надейся.

— У тебя уже кто-то есть, и ты всё равно приставал ко мне? Да что с тобой такое, командир? Хотя ладно, я не возражаю. Кто бы она ни была, я уверена, что она бросит тебя.

Похоже, она прямо таки напрашивается, чтобы ей врезали.

— Поставь здесь свой отпечаток крови... Хм, десять лет — срок не маленький. Интересно, есть ли способ ускорить процесс?

— Не-а, нифига. К тому же, вот так без колебаний подписывать контракт кровавым отпечатком… Ты ведь понимаешь, что это одна из причин, по которым ты никому даром не сдалась, да?

Серьезно, она была бы шикарной девушкой, если бы не проклятия, прилипчивость и это её хроническое чувство отчаяния.

— Вообще-то, я не рвусь просто выйти замуж за первого встречного. Я предлагаю тебе всё это только потому, что не испытываю к тебе неприязни, Командир. Как я уже говорила, ты относишься к Роуз, как к нормальному человеку. Это очень привлекательно. А теперь впиши сюда своё имя и поставь печать кровью.

— Знаешь, ты становишься почти очаровательной, когда начинаешь говорить о Роуз. Почему нельзя просто продолжать в том же духе?

Я проигнорировал настойчивое требование Гримм поставить печать кровью, и вместо этого просто подписал контракт.

— Хорошо, теперь довольна? Почему бы нам не начать поддерживать мир вокруг города?

— Меня не устраивает, что ты не подписался кровью. Ну да ладно, если нарушишь обещание, то прокляну. А теперь давай решать проблемы фестиваля, одну за одной.

Первым делом Гримм отправилась в парк, где мы разбили лагерь.

Гримм оглянулась по сторонам, а затем, будто что-то заметив, кивнула.

— Здесь наша первая остановка. По-видимому, именно тут самовозгорелась та кукла. Обычно такое невозможно. Но, так как сейчас мы посреди фестиваля нежити, у меня появилась теория. Тот, кто обладал сильными магическими способностями в жизни, стал духом и…

— О, это была Хейнэ в костюме животного. Так она замаскировалась чтобы пробраться в город. Когда мы попытались прижать ее, она подожгла костюм своей магией.

……

— Почему ты раньше не сказал?! Теперь я чувствую себя дурой из-за того, что восприняла это происшествие всерьёз.

— А я тут при чем? Ты сама восприняла всё слишком серьёзно. Да и вообще, ты должна благодарить меня за то, что я остановил Хейнэ то и не позволил навредить городу!

Гримм принялась врезаться своей коляской мне в ноги, но в конце концов успокоилась.

— К-конечно, ты прав. Ты защищал город, командир... Ну ладно, идём дальше!

С этими словами мы направляемся к следующему месту.

***

Наша следующая остановка была…

— Здесь. По какой-то причине ребрышки, оставленные перед плюшевым животным в этом поместье, постоянно исчезают.

Как я и боялся, мы пришли к дому старика, где теперь жила ещё и Роуз.

Гримм подошла к привратнику и представилась:

— Я Гримм, руководитель фестиваля нежити. Я здесь, чтобы расследовать сообщения о необъяснимых сверхъестественных явлениях.

— Ох, наконец-то вы здесь! Пожалуйста, заходите. Господин все время говорит, что это просто Патраш ест свою пищу, но ведь кукла никак не может есть…

На диване в гостиной, словно кошка, лежало плюшевое животное и наслаждалось поглаживанием от старика по голове.

Увидев это, выражение лица Гримм дрогнуло.

— ...Роуз?

— ?!

Кукла вздрогнула, чувствуя, что игра окончена.

Заметив её резкую реакцию, старик, поглаживающий Роуз, посмотрел на нас:

— Гости? О, вы были здесь на днях...

— Подожди, вы уже встречались раньше?! Командир, что происходит?

— Именно то, что видишь.

Мой немедленный ответ объяснил Гримм всё, что нужно. Она тут же нахмурилась.

— Это ведь Роуз, не так ли? Мы уже давно знаем друг друга, так что тебе меня не обмануть!.. А ну хватит!… Ты не одурачишь меня только тем, что станешь ходить на четвереньках, прикидываясь домашним животным.

Она сердито посмотрела на Роуз, начавшую разыгрывать замысловатое представление рядом со стариком.

— И что, по-твоему, ты делаешь? Это неуважение к мертвым! Хватит валять дурака, мы идем домой.

Когда Гримм попыталась подойти к Роуз, старик встал перед ней.

— Нет, что вы делаете? Кто разрешил вам ворваться в мой дом и кричать на Патраш?

— Что за Патраш? Это Роуз.

— Не говорите глупостей! Если это не Патраш, то как объяснить его силу? Все мои слуги, кто сомневался в этом, полностью убедились после его захвата. Кто бы что не говорил, это Патраш. Это наш Патраш!

Роуз встала с места. Тут я вспомнил, что ее воспитывал дедушка, а в последнее время этот старик уж слишком избаловал её.

Она повернулась к Гримм...

— Ой! Что ты делаешь, Роуз?! Знаешь, что случится, если ты... Ай-ай! Ладно-ладно, Патраш! Ты не Роуз, ты Патраш! Больше ничего не скажу, поэтому пожалуйста, отпусти меня!

Гримм быстро передумала после того, как Патраш схватила ее в удушающем захвате. Похоже, Патраш останется здесь до конца фестиваля.

Вижу, ей очень понравилось есть и бездельничать сутки напролет. Старик слишком сильно избаловал её.

Как только Гримм отпустили, она спряталась за моей спиной.

— Ну погоди, Роуз! Как только фестиваль нежити закончится, я прокляну тебя так, что ты не сможешь ничего есть целый день... Шучу, я шучу! Командир, идём уже дальше.

Гримм вдруг затарорила так быстро, словно пыталась сбежать от куклы, которая резко бросилась в её сторону.

***

После поместья старика мы прибыли к замку Тиррис.

— Поздно ночью к замку пробирались жуткие тени…

— О, это были наши бойцы. До недавнего времени среди наших парней было довольно популярным занятием пробираться в комнату Тиррис, не разбудив её.

Гримм бросила вопросительный взгляд в мою сторону.

— ...Командир? До сих пор во всех инцидентах были виноваты знакомые нам люди. Ты случаем ничего не знаешь об остальных жалобах?

— Единственное, что ещё приходит в голову, это как Сноу арестовали за открытие грабительского клуба хостес... Эй, не засыпай прямо здесь. Хотя бы сядь в свое инвалидное кресло.

Гримм вывалилась из кресла прямо на землю.

— Серьезно?.. Я из кожи вон лезу и мотаюсь по всему городу, пытаясь решить проблемы, а оказывается, что все они вызваны людьми, которых я знаю!.. Единственное, что осталось — странный ларек, торгующий таинственным мясом…

Так и подмывает сказать ей, что она уже съела шампур из этого ларька, но я уверен, она накричит на меня ведь я ничего не сказал раньше.

— Вот поэтому я и купил тебе ожерелье. Учитывая, как сильно ты ему обрадовалась, мы теперь квиты, верно?

— Конечно нет! Если бы я знала, из-за чего ты все это сделал, то попросила бы что-нибудь подороже!

Когда Гримм принялась орать на меня, куклы поблизости медленно окружили нас.

— Видишь?! Они все согласны со мной! Они протестуют против твоего плохого обращения!

— Это самый милый протест, который я когда-либо видел. Но я не поддамся этому. Если что-то...

Как только я прокомментировал поступок кукол вокруг нас, пустое кресло Гримм с грохотом откинуло в сторону.

Оглянувшись на шум, я увидел...

— Эй, Командир, кто в этом костюме? Обещаю не злиться, если расскажешь.

— Я... На этот раз я не знаю никого столь шикарного!

Перед нами стояла игрушка в форме кошки с железной дубиной в руках.

image-chapter-1990946-0-202

Комментарии

Правила