Том 3. Глава 3 — Комбатанты будут высланы! / Combatants Will Be Dispatched — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 3. Глава 3. Продать!

— Почему такая горячая штучка, как ты, пьёт одна? Иди сюда, опрокинем по стаканчику?

— К-кто ты такой? П-пожалуйста, оставь меня в покое!

Строительство нашей крепости застопорилось, и мы опустились до толпы пьянчуг, что шатаются по городским кабакам.

— Да ладно тебе... Ну же, иди сюда! Обещаю, руки распускать не буду. Я лишь хочу угостить тебя ужином!

— Н-ни за что! Меня не проведешь! Одним ужином дело не кончится!

На самом деле я не пытался ее снять. Лишь хотел выпустить пар да подзаработать очков жестокости. Поэтому и пил в одиночестве, болтая с незнакомками…

— Расслабься, дамочка. Я лишь хочу, чтобы ты попробовала немного этой штуки. Моке-Моке с особым густым молочным соусом! Хе-хе, я угощу тебя, если нальешь мне выпить! Даже добавлю, если захочешь!

— Ложь! Держу пари, как только я доем, ты скажешь: “А теперь можешь съесть моё особое густое молочко на десерт”, и сотворишь со мной ужасные вещи! Тебе меня не обмануть!

Твою мать, говорить такое, да ещё на людях!

— Н-нет, такое сказал бы грязный старикашка... Мне просто нужно, чтобы ты немного посопротивлялась, пока кушаешь Моке-Моке. Давай, открой ротик.

— Ни за что! Я тебе не верю! Ты говоришь, чтобы я сопротивлялась пока ем эту липкую белую штуку, а когда мое лицо всё испачкается, ты возбудишься и скажешь: "А теперь приготовь другой свой ротик, чтобы съесть вот это...”

— О чем, черт возьми, ты говоришь? П-подожди минутку. Все это время я не получал никаких очков жестокости!...Эй, я узнал тебя!

Не помню где, но могу поклясться, что видел эту женщину раньше.

— Горе мне! После того, как этот человек добьется своего, он, польстившись на моё тело, запрёт меня в великолепном доме на озере... А затем заставит меня рожать детей одного за другим, и через несколько десятилетий я счастливо испущу дух под присмотром внуков…

— Воу, и не рассчитывай! Ты меня вообще слушаешь?! Забудь обо всём! Свободна, вали давай отсюда!

— Нееееет! После всего этого ты вот так меня бросишь? Нееееет! Ты оставишь меня после того, как угрожал показать что-то в темном переулке?!

— Э-Эй, люди неправильно тебя поймут! Я оплачу твой счёт, оставь меня в покое, пожалуйста!

О черт, на этот раз я действительно влип.

И вдруг…

...пока я оплачивал счёт странной женщины, меня окликнули:

— Вот ты где. Тебя трудно найти, Командир... Слушай, он мой. Кыш!

Прогнав чудачку яростным взглядом, несносная женщина загнала свое инвалидное кресло в переполненный бар. Увидев как чудачка разочарованно цокнула языком и направилась к двери, Гримм повернулась ко мне.

— Тц, только отвернешься, а ты уже с незнакомыми женщинами шашни крутишь. Командир, ты что, бабник?

— Не стану отрицать, меня окружают женщины, но они все с прибабахом.

— Похоже, у тебя свои проблемы, Командир. Если ты оплатишь счет, я в любой момент с радостью схожу с тобой на свидание.

Да у тебя тараканы жирнее, чем у всех остальных.

— Кстати, последнее воскрешение заняло довольно много времени, да?

— Именно так. Я помню, как забрала дар нежити у зомби, но не могу вспомнить как умерла. Потом, будучи мертвой, я увидела во сне странную женщину, звавшую себя Зеналит и кричащую на меня.

Это точно был сон? Может быть, её отчитывали в загробной жизни? Она точно архиепископ?

— Что такое? Выглядишь так, будто что-то хочешь сказать…

В любом случае, Командир, это правда, что ты не смог достроить базу? И что тебе теперь нечего делать? — продолжала щебетать Гримм, выжидающе глядя на меня.

— Вообще-то, я планирую завтра собирать металлолом с бездомными. Весьма выгодное занятие. Я потратил все деньги, которые дала Алиса, поэтому теперь на мели.

— Пожалуйста, не зарабатывай таким постыдным способом! Подожди. Если ты на мели, то как собираешься оплатить счёт?

— Я быстро бегаю, знаешь ли. Оторваться от бармена — пара пустяков.

— Знаешь, формально я все еще служу в армии и не могу позволить тебе сбежать не заплатив! Тц, ладно...

Я вышел из бара, пока Гримм доставала бумажник и расплачивалась. Выбрать этот кабак было ошибкой. Похоже, здесь часто околачивается та ненормальная. В следующий раз пойду в другое место.

Пока я бесцельно бродил в поисках следующего бара, что-то толкнуло меня сзади.

— Почему ты ушел без меня?! Исчез без единого слова благодарности, заставив женщину заплатить!

Это была Гримм.

— Спасибо, что оплатила.

— Не за что! Командир, можно тебя на пару слов? Нужно обсудить кое-что важное.

Гримм ехала на коляске рядом со мной с необычайно серьезным выражением лица.

— Я собираюсь зайти в ещё один бар. Если не против, там и поболтаем.

— Зачем ты идешь туда без денег?!...Ах, последнее воскрешение тоже было довольно дорогим... — Гримм вздохнула, печально посмотрев на содержимое своего кошелька.

— Учитывая, что ты проводишь свободное время, приставая к парочкам, не верится, что ты способна говорить серьёзно.

— Преследование парочек — обязанность каждого последователя Зеналит. Командир, послушай, я оплачу счет, если выслушаешь. В последнее время происходит что-то странное.

Ну, да…

— На этой планете ведь сейчас весна, верно? Если что и происходит, так это любовная эпидемия, для которой самый сезон. Вон, глянь на тех двоих, — указал я на парочку.

— Я не это имела в виду! Вы двое! Прекратите публичные проявления любви! Не то прокляну! — пригрозила им Гримм. — Зомби, с которыми мы столкнулись... в них было что-то странное.

Гримм нахмурила брови с самым серьезным выражением лица, какое я когда-либо видел у нее.

Гримм привела меня к причудливому местечку, в которое я бы никогда не пошёл один. В помещении, освещенном мягким бело-голубым светом, завсегдатаи потягивали разноцветные коктейли.

— Как я и говорила, Командир, я друг и союзник нежити. Но те отказались меня слушать. Как будто ими управлял кто-то другой…

— Бармен, можно один розовый напиток? И закуску побольше.

Я сделал еще несколько заказов, пока Гримм с озабоченным видом вертела в руках бокал с коктейлем. Среди посетителей было много женщин, и я не мог удержаться, чтобы не смотреть туда-сюда.

Выпив залпом розовый коктейль, я запихнул в рот что-то похожее на булочку.

Интересно, сколько очков жестокости я заработаю, если напьюсь настолько, что разденусь здесь догола?

— ...серьёзная проблема с фестивалем нежити, который будет совсем скоро. Считай это интуицией архиепископа, но я чувствую, что на фестивале произойдет что-то плохое.

— Бармен, еще один розовый. И что-нибудь покрепче. Один из тех коричневых напитков для такого интересного клиента, как я.

Не то чтобы я мог много выпить. Просто благодаря улучшенной нейтрализации яда быстро трезвел. А раз платит Гримм, я решил попробовать эту коричневую дрянь.

— ...К-командир? Не заказывай слишком много, ладно? В последнее время я немного потратилась, и... ты хоть меня слушаешь?

— Слушаю, слушаю. Сноу так отчаянно нуждалась в деньгах, что сделала слепок своих грудей и продает пудинг в форме сисек, верно?

— С чего ты это взял? И не говори об этом способе заработка Сноу. Она настолько отчаялась, что и впрямь может на такое пойти!

Не самая моя лучшая схема, но, уверен, дебилы с лёгкостью на это поведутся. Может быть, предложу это Сноу в следующий раз, когда увижу ее.

— Бармен, не мог бы ты послать этой хорошенькой даме коктейль? Скажи ей, что это от нашего столика.

— Ты должен делать такие вещи за свой счёт! И не приставай к другим, когда рядом сидит такая хорошая женщина, как я!

От коричневой жидкости в моём бокале исходил настолько резкий запах, что я замешкался. Пока я раздумывал, пить или нет, Гримм схватила меня за плечи и несколько раз сильно тряхнула.

— Ладно, хорошо. Гримм, это за мой счет. Попробуем.

— Не заказывай, если не можешь выпить! Командир, выслушай меня серьезно. Меня держат на службе в этом королевстве, чтобы управлять фестивалем нежити. Поэтому мне здесь и наливают! — отчаянно взмолилась она.

— Успокойся немного. Мы — злая организация. Неприятности — наша специальность. Наша стандартная схема — вмешаться в проблему, потребовать возмещения ущерба и заработать на этом деньги. Так что можешь доверить фестиваль нам. Фестиваль — это ларьки. А где ларьки — там Кисараги. Мы всё идеально организуем, от программы до денег за “крышу”.

— Погоди, я не помню, чтобы вступала в какую-нибудь злую организацию... к тому же фестиваль нежити — это священный праздник, а не афера для выколачивания денег, — сказала Гримм с озабоченным видом.

Тем временем женщина в конце стойки, взявшая у бармена мой коктейль, стала поглядывать в мою сторону. Похоже, что он передал ей, что коктейль “от клиента вон там”, как я и просил.

Бармен что-то прошептал даме…

... и та, краснея, пристально посмотрела на Гримм.

— …Командир, эта женщина почему-то смотрит на меня…

Я спросил вернувшегося бармена, что именно он сказал.

— Раз платит ваша спутница, я протянул ей коктейль и сказал: "Это от вон той дамы"... — ответил он.

— Что?! Мне кажется, что она пристально смотрит на меня. Надеюсь, она шутит... Подожди, она идет сюда!

Допивая коктейль, я повернулся к начавшей паниковать Гримм.

— Спасибо за вечер, было очень интересно.

— Почему ты уходишь без меня?! Командир, подожди! Не оставляй меня здесь!

Оставив Гримм позади, я направился к нашей базе. Перед входом я столкнулся с коллегой. Надо же, решил выйти в такой поздний час.

Коллега, о котором идет речь, — боец №10. Не считая меня, он на этой планете дольше всех, и его высоко ценят по целому ряду причин.

Боец №10 дважды проверил свое снаряжение с серьезным видом. Я тут же понял, что на уме у него то же, что у меня.

Осторожно, чтобы не разбудить остальных, №10 и я молча кивнули друг другу. Сегодня редкий пасмурный вечер на этой планете. Идеальная погода для нашей миссии…

— Шестой — Десятому. Два охранника впереди… Рекомендуется соблюдать осторожность. Колья расположены на внешней стене замка. В ясную ночь там не пройти, но сегодня благодаря плотным облакам это идеальный маршрут. Конец связи.

— Десятый — Шестому. Я прорыл туннель для проникновения под внешней стеной. Сегодня вечером мы перелезем через колья, но не стесняйся использовать туннель в ясную ночь. Конец связи.

Десятый и я обменивались полезной информацией через наушники… незаменимая вещь для крупных стелс-миссий.

Учитывая, что мы находимся в метре друг от друга, нет надобности их использовать, но они помогают создать нужный настрой.

Приблизившись ползком к кольям, я оглянулся и просигнализировал, что все чисто. Положив руки на колья в стене, я почувствовал, как меня подтолкнули, подсадив наверх. Не нужно смотреть, чтобы знать, что кто-то стоит сзади.

№10 молча подошел и приподнял меня, чтобы было легче взобраться на стену. Как же здорово, когда на подобной миссии рядом надёжный товарищ, который понимает тебя без слов.

Я схватился правой рукой за верхний кол, подтянулся и протянул левую руку. Десятый схватил меня за руку, и мы вместе перелезли через стену.

Пока мы с десятым входили во внутренний двор, я, как обычно, достал бутылку из кармана куртки. Осталось немного, нужно попросить Человека-Тигра снова её наполнить. Честно говоря, я бы предпочел этого не делать, так как он странно смотрит на меня, когда я об этом прошу, но…

Десятый пригрозил мне пальцем, как бы говоря, что мне не нужно её использовать, и с торжествующим видом продемонстрировал бумажный свёрток.

Вместе с пакетом он достал какое-то мясо. По уникальной окраске я тут же опознал в нём своё любимое мясо Моке-Моке. Достав что-то из свёртка, он принялся натирать этим мясо. Я догадался, что это успокоительное.

№10 решил применить ядерную смесь из роскошного ингредиента, мяса Моке-Моке, и быстродействующего транквилизатора, который стоил тонну очков жестокости.

— Ууууу.

— Хех, ну перестань…

Я поддразнил №10, высмеяв его тактику тихим свистом, и он чуть заметно ухмыльнулся в ответ.

Затем №10 швырнул мясо Моке-Моке в ту сторону, откуда выпускали собак, задержал дыхание и нырнул в укрытие

— Гав, гав, гав!

— Ауууу! Ауууу!

— Что за чертовщина?! Что это?

— Гончие залаяли. Здесь нарушитель?

Похоже, собакам не понравилось мясо Моке-Моке, и они подняли шум.

— Что за!.. №10, придурок! Почему ты вел себя так самоуверенно?

— В прошлый раз это сработало. Думаю, сегодня собаки хотели мясо супопоччи. В любом случае, надо выбираться отсюда. Дуй за мной, №6.

Стоит ли за ним идти? Несмотря на неудачу, №10 по-прежнему держался до странного уверенно. Что-то меня терзают сомнения.

— Кстати, что у тебя в этом чёртовом пакете? Не мог взять что-нибудь полегче?

— Там необходимое оборудование. Как доберемся до места, сам всё увидишь. Ладно, сейчас не время об этом думать. Лучше используй это.

№10 активировал свое оптическое камуфляжное устройство, затем бросил его мне. Эта маленькая штучка искривляет свет с помощью электромагнитного поля, поэтому нас невозможно увидеть невооруженным глазом, пока не подойдёшь вплотную.

№10 так беспечно использует безумно дорогое оборудование... Как же он зарабатывает необходимые очки жестокости?

— Я всегда хотел спросить, как, черт возьми, ты получаешь так много очков жестокости?

— У меня есть младшая сестра, подросток в бунтарской фазе. Чтобы получить очки, мне достаточно спрятаться в ее шкафу, поедая ее нижнее белье, словно темпуру, либо облегчиться в ее комнате.

— А, понял. Ничего, что я мог бы взять на вооружение…

Активировав оптический камуфляж, я начал разбрызгивать вокруг мочу Человека-Тигра, чтобы отвадить собак.

Еще одна ночь, еще одно безопасное проникновение.

<Приобретена большая сумма очков жестокости> — прозвучало у меня в голове очередное объявление, пока я смотрел на мирно спящую Тиррис.

Интересно, как работает система очков жестокости. Если цель не сопротивляется, очков не получишь, а при повторе действия сумма снижается — какая-то мутная схема.

Мы с №10 кивнули друг другу и начали снимать силовую броню.

— №6, положи это сюда, лады?

Пока я расслаблялся в футболке и шортах, №10 полностью обнажился, а затем достал что-то из своего пакета.

Присмотревшись, я узнал в предмете фильтр, нейтрализующий запахи. Обычно его используют вместе с переносной пепельницей, когда курят.

Я ожидал, что №10 возбудится при виде спящей Тиррис, но он просто достал переносной гриль.

А, теперь понял. Мы устроим здесь барбекю.

— №10, ты спятил. Жарить мясо на гриле рядом со спящей девушкой? Что, черт возьми, творится в твоей башке?

— Сочту это за комплимент. Смотри: это бесцветная нагревательная катушка, она не светится. А ещё я принёс кучу мяса Моке-Моке. В таких ситуациях это мясо — лучший вариант, потому что во время готовки не шкворчит.

Сомневаюсь, что мы снова окажемся в такой ситуации, но с его стороны очень предусмотрительно учесть это.

Рядом с тихо спящей Тиррис мы вдвоем наслаждались мокемокским пиршеством.

После богатого на события вечера настала ночь.

В последнее время на границе было совсем тихо, поэтому мы с Роуз, от которой в мирной жизни толку ноль, бродили среди фестивальных киосков…

И тут я увидел того, кто вот-вот пересечёт черту, которую пересекать не следует.

— Ой, как мило! Тигр!

— Внутри кто-то есть? Это ты, дедушка?

— Я думаю, это может быть бабушка Миши.

Счастливо улыбающегося Человека-Тигра окружили трое детей. Похоже, наш гордый лоликонщик — Тигр-мутант, решил замаскироваться под чучело для фестиваля.

— Роуз, готовься. Мы поощряем все виды злодейства в Кисараги, но трогать детей с сексуальными намерениями — это автоматически смертный приговор. Рассел не в счёт из-за его возраста. Но это? Это уже за гранью. Роуз, отвлеки его, чтоб он смотрел в другую сторону. Он мой старый товарищ, так что самое меньшее, что я могу сделать, — уложить его сам.

— Босс, пожалуйста, успокойтесь. Вы же видите, что это дети подошли к нему, а не наоборот, — попыталась оправдать Человека-Тигра Роуз, которая обычно получала от него конфеты на пару с Расселом.

Но это именно то, что нужно хищнику. Матёрый лоликонщик как раз тот, кто завлекает своих жертв на расстоянии.

— Умри, проклятый педофил!

— Что?! Черррт поберрри, что с тобой, №6?!

Понимая, что Роуз мне не поможет, я вытащил свой R-Бастард и полоснул по Человеку-Тигру сзади. Но он все же мутант, а потому увернулся благодаря своим инстинктам.

— Мне жаль, что до этого дошло, Человек-Тигр. Я знал, что тебя привлекают дети, но думал, что ты джентльмен. Все педофилы должны сдохнуть. Это железный закон Кисараги.

— Что, черт возьми, ты несёшь?! Я ничего не сделал! Я честный лоликонщик, который когда-нибудь модифицирует себя в маленькую девочку! Не смей равнять лоликонщиков и педофилов!

Человек-Тигр… нет, мистер Человек-Тигр говорил с такой убежденностью, что даже забыл някать во время разговора.

— Мне очень жаль, Мистер Человек-Тигр. Извини. Я на мгновение усомнился в тебе из-за зловещих слухов о том, что ты стал мутантом, чтобы выглядеть как плюшевое животное и привлекать детей. Прости, что плохо подумал о тебе.

— Я тебя прррощаю. Эм… и кто именно это сказал? Леди Лилит должна быть единственной, кто знает, что именно с этой целью я и стал мутантом.

Может, всё же убить его на месте? Поставлю точку в его карьере.

— Тц, ты распугал всех детей своей атакой. Я беспокоюсь о детях, поэтому буду наблюдать за горрродом из тени. Мои инстинкты мутанта говорят, что вот-вот случится что-то плохое.

— Это хорошо, что ты защищаешь детей, но не мог бы ты держаться от них подальше? Ради приличия.

Пока мы с Роуз смотрели вслед уходящему Человеку-Тигру, я услышал, как что-то приближается на большой скорости. Обернувшись, я увидел Гримм с отчаянным выражением на лице.

— ВООООООТ ВЫ ГДЕЕЕЕЕЕ! — противно заорала Гримм, бросившись к нам. — Тот трюк, что ты провернул вчера! Это ужасно! Она так стремилась соблазнить меня, что я начала думать, что, возможно, мне и с женщиной будет неплохо, если она сможет сделать меня счастливой. Ещё чуть-чуть, и я бы перестала быть прежней!

— О, ты проделала весь этот путь только для того, чтобы похвастаться? Эй, Роуз, еда в этом ларьке выглядит вкусно. Не могла бы ты купить нам немного?

— Я трачу зарплату на еду сразу, как получаю, так что денег у меня нет. Но мы можем насладиться ароматом.

Владелец ларька растерянно наблюдал, как мы околачиваемся вокруг, чтобы насладиться аппетитными запахами. Гримм достала бумажник.

— Прекратите, мне неловко. Я куплю вам немного! Ах... с тех пор как появился Командир, мои драгоценные свадебные сбережения утекают как песок сквозь пальцы.

Пока Гримм вздыхала, я жевал жареное мясо на вертеле…

— Ух ты, босс, смотри! Это парад нежити! Духи, которые не могли дождаться начала праздника, явились пораньше и теперь бродят по городу в таком виде. Гримм сделала для них куклы.

— Довольно впечатляюще, хм? Я не только хорошая швея, но и вообще неплохо справляюсь с домашними делами, — принялась нахваливать себя Гримм после замечания Роуз.

— Я впечатлен и все такое, но разве ты не можешь сделать для них что-то другое, кроме плюшевых животных? Я имею в виду, разве духи в основном не старики и женщины?

— Ну да, среди них много пожилых, но следи за языком. Молодых призраков тоже хватает… Кроме того, разве не мило, когда твой дедушка появляется в виде плюшевого зверька.

Похоже, среди кукол, собравшихся здесь, только духи стариков. Перед нами шествовала процессия плюшевых животных в человеческий рост… мило, если забыть о том, что все они одержимы мертвецами.

Среди кукол бродили несколько озорных ребятишек и время от времени пинали плюшевых животных.

Эй, это же тот проклятый сопляк, что все время называет меня ширинкой!

Я тихонько подкрался к нему, надеясь прилюдно спустить с маленького ублюдка штаны…

Как вдруг меня окружили куклы.

— Ух ты! Какого черта?! Я ничего вам не сделал! Я лишь хотел снять штаны с этого парня!

— Босс, почему ты решил вытворить такую глупость? Духи, заключённые в этих игрушках, могут быть родственниками этого мальчика! — крикнула Роуз, в то время как игрушки навалились на меня всем скопом.

Я мог бы справиться с одной или двумя, но их было слишком много. Терпя удары игрушек, я стал выжидать подходящего момента для контратаки...

— Босс, все это в некотором роде делает меня счастливой. Можно мы здесь ненадолго задержимся?

— Да, впервые на моей памяти жестокое избиение проходит так безобидно.

Среди толпы плюшевых животных я ощущал теплое спокойствие. Даже если внутри призраки, это все равно довольно мило.

— Будьте осторожны, вы двое! Здесь что-то не так! Обычно духи не нападают на живых, пока находятся внутри моих кукол, но Командира они атакуют без раздумий. А это значит, что поблизости может быть некромант…

Когда куклы начали окружать нас, Гримм подняла тревогу. Честно говоря, когда на тебя нападают эти очаровательные существа, кажется, что они просто хотят поиграть.

Вдруг Гримм указала:

— Я Гримм, архиепископ Бога Зеналит, истинного владельца тел, внутри которых вы сейчас находитесь. Немедленно прекратите атаки. Иначе я развею благословение нежити и отошлю вас обратно к Зеналит... — заявила она, свирепо сверкая глазами.

— Не надо, Гримм! — предостерегающе сказала Роуз. — Когда развеиваешь благословение нежити, нужно быть очень осторожной с формулировкой…

Но не успела Роуз договорить, как...

— О Великая Богиня Зеналит! Сними свое благословение с глупой нежити, собравшейся на этой улице! — провозгласила Гримм.

Куклы, которые продолжали меня пихать, тут же кучей повалились на землю.

И затем...

— …Может, не будем оживлять ее до конца фестиваля?

— …Ну, я думаю, нам нужно собрать больше подношений…

Ещё какое-то время мы спорили о том, стоит ли оживлять глупую нежить, обвисшую в инвалидном кресле, словно марионетка с перерезанными нитями.

В конце концов мы с Роуз решили отнести Гримм в пещеру. Итак, день спустя…

— №6, ты мешаешь. Убедись, что мокрая одежда хорошо расправлена, когда вешаешь ее сушиться, ладно?

— Ты начинаешь действовать мне на нервы. Не думай, что, раз ты нам нужен, можешь мне указывать.

Мы с Расселом находились во временном убежище в парке и сушили белье. Как и ожидалось от бывшего члена армии Короля Демонов, он мастерски освоил работу горничной в короткий срок, став для наших бойцов кем-то вроде заботливой матушки.

— Эй, Рассел, я слышал, что у нас карри на ужин. Проследи, чтобы в нём было побольше мяса, а морковки и картошки не было, хорошо? Лук можно оставить.

— Не говори глупостей! И не привередничай. О, кстати, обязательно постирай своё нижнее бельё. Когда закончишь, положи в корзину, я повешу его сушиться.

Он полностью вжился в роль. Полагаю, всё потому, что химеры быстро приспосабливается к окружающей среде.

Я закончил стирать собственные трусы, после чего Рассел отправил меня развлекаться до ужина. Я кликнул скучающую Алису, и мы пошли погулять в город.

— Эй, №6, там необычный ларек. Иди проверь, — с любопытством оглядев окрестности, Алиса указала на один из ларьков с шашлыком, которые часто попадаются на улице.

Где фестиваль, там и палатки с едой. А где палатки, там прекрасная возможность для Кисараги поживиться.

— Так, ларёк-шашлычная, хорошо, предоставь это мне... Йоу, йоу, йоу, кто разрешил тебе открыть здесь магазин? А ну, живо дал мне шампур с мясом, черт возьми!

— У меня уже есть разрешение от санитарных инспекторов и страны... — пролепетал хозяин ларька, протягивая шампур.

Я попросил Алису заплатить и откусил кусочек.

— Хм! Что же это за мясо? Не припомню, чтобы пробовал такое раньше. Ты ведь не готовишь из подозрительных ингредиентов, не так ли?

Сначала в ход идёт жалоба. Суть в том, чтобы напугать владельца ларька дурными слухами, если он не выполнит наши требования.

— …О-оно совершенно... нормальное? — съежился владелец от моей угрозы, избегая смотреть мне в глаза…

— …А ну-ка погодь. Что это за мясо? В нём нет ничего особенного. Что ты используешь?

— М-мясо орка, конечно! Совершенно нормальное мясо орков! Здесь всё абсолютно чисто! Если вы планируете сорвать наш бизнес, мы могли бы... не вызывать охрану... Но людей на помощь позовём... Нет, черт возьми, так тоже не пойдёт...

— Что ты только что сказал, старик? Ты незаконно продаешь мясо, о котором не должна знать стража, не так ли?! — намеренно повысил голос я, загоняя в угол не на шутку испугавшегося хозяина. При этом он все равно наотрез отказывался смотреть мне в глаза.

— Эй, №6. Я не могу определить по внешнему виду, что это за мясо.

— Мясо, которое даже Алиса не может опознать?! Ну ты попал, приятель! Стой на месте. Я вызываю стражу!

— Подождите, пожалуйста! Ладно, ладно, я понял. Вы настоящий злодей, уважаемый. Я с радостью дам вам пять бесплатных шампуров. Так что, пожалуйста, не распространяйте слухи... — сказал он с мрачной улыбкой, протягивая нам шампуры. И всё же, откуда он взял это мясо?

Что, черт возьми, я только что съел?

— Нельзя позволить этому магазину работать и дальше! Пойдем, я сдам тебя на руки страже!

— Ну хорошо! Я понял! Возьми семь, нет, восемь шампуров! Черт, я дам тебе десять, если ты просто...

Только я собрался передать владельца ларька страже...

— Что ты делаешь…?

…Откуда ни возьмись, появилась Сноу и с раздражением уставилась на нас.

— О! Эй, девочка-должница, как раз вовремя. Этот старик продает какое-то странное, подозрительное мясо. Ты ведь рыцарь, да? Уведи его.

— Подожди, я не продаю ничего противозаконного! Просто это немного необычное...

Пока мы спорили, Сноу пристально разглядывала шампуры с мясом и…

— А?! З-зачем ты это продаешь?.. Ну, это не противозаконно. Технически это легально, однако…

Что за чертовщина?!

Комментарии

Правила