Логотип ранобэ.рф

Том 2. Глава 8. Мы теряем что-то важное

Отправив Эльму с Мими в другой кабинет, чтобы пройти остальные тесты, доктор Сёко вместе со мной вышла в лобби. Похоже, она хотела как можно скорее закончить обсуждение, касающееся исследования и использования моих генетических данных.

— Вашими подругами займутся другие сотрудники, так что не волнуйтесь. Они не исследователи как я, а простые лаборанты.

— Хорошо. Итак, вы уже определились с ценой на мои данные? Разве мы не должны были обсудить это в другой раз?

— Размер вознаграждения за неизвестные генетические данные можно приблизительно определить, используя в качестве основы число неизвестных факторов. Я переслала данные сканирования боссам и сразу получила одобрение.

— Понятно.

Она дает мне понять, что просто удовлетворена хорошо выполненной работой… но что-то ведь заставило её прийти именно сегодня на обычное тестирование. Может быть, она не простой учёный?

— Тогда давайте поговорим о деньгах, — бодро произнесла она.

— Прямо к делу, да?

— Деньги – отличная вещь. И очень способствующая взаимному доверию.

— Ну что ж. Какова окончательная цена?

— Мы предлагаем три миллиона.

— Это сильно дофига. Мой генокод реально стоит такой кучи денег?

Это примерно 300 миллионов в японских иенах. Я не думаю, что у меня есть какая-то особая родословная или что-то еще, так что меня изрядно удивило то, насколько высоко они ценят мои генетические данные.

— Как я уже говорила, ранее неизвестная, совершенно новая гуманоидная генетическая последовательность открывает совершенно новые горизонты в области генетики. Это может быть ключом, открывающим человечеству двери к следующему уровню эволюции. Именно этот потенциал мы так высоко ценим.

— Следующий уровень, вы говорите...

Как же вы на самом деле планируете их использовать, Док? Я ведь понятия не имею, как в этом мире относятся к генетическим модификациям, поэтому не могу ничего сказать.

— Пожалуйста, не забудьте защитить мою личную информацию.

— Конечно. Кстати, вот контракт, — сказав это, доктор Сёко протянула мне свой планшетный терминал.

Я проверил содержание контракта, но никаких «подводных камней» разглядеть не сумел. В основном, пункты договора сводились к защите моих личных данных и запрету на клонирование без моего согласия. За их нарушение компания обязалась выплатить штраф в целых тридцать миллионов, а также утрачивала право использовать мои данные. Эти пункты мне вполне понравились. Отдельным пунктом было включено моё предложение о полном медобслуживании экипажа «Кришны» силами компании.

Я прочитал контракт ещё несколько раз, пытаясь найти какие-либо лазейки.

— Вы довольно осторожны, как я погляжу?

— Так ведь я не знаю, чем грозит возможность распоряжаться моим генокодом. Но, по-видимому, контракт составлен в мою пользу.

— В самом деле? Здесь ведь нет пункта, согласно которому вы имеете право на долю от прибыли компании, которую она получит изучая ваш геном.

— Спасибо за честность. Но не похоже, что вы будете использовать его для чего-то сомнительного. Я планирую сам зарабатывать себе на жизнь, поэтому я не против.

— В качестве наёмника? — доктор Сёко усмехнулась, услышав мой ответ.

Лучше я буду относиться к этим деньгам просто как к разовой халяве. Я мог и отказать, но тогда до моего генокода могут когда-нибудь добраться другие... Так будет меньше хлопот.

Поэтому я считаю, что лучше всего следовать договоренностям с Инагава Технолоджи, даже если они не слишком выгодны для меня. В конце концов, безопасность для меня и моей команды важней.

— Я так понимаю, что мы пришли к соглашению?

— Да уж.

Я приложил палец к экрану планшетного терминала и подписал контракт «Капитан Хиро». С этим покончено.

— Я очень рада, что вы согласились на контракт! А теперь мы можем собрать образцы крови и спермы?

— Хорошо… То есть, с кровью все ясно, но как именно вы собираетесь?..

— Хи-хи… вам так не терпится?

Доктор Сёко подарила мне томный взгляд и провела кончиком языка по верхней губе.

***

— Подожди, подожди, подожди! Какого черта!? Я не готовился к такому! Пожалуйста, избавь меня, Док! Не надо! А-а-а-а-а!

— У-у-у-у… Моя невинность...

— Вот, пожалуйста. Молодец.

Крышка медоблока открылась, и я вышел, проливая реки слез. Доктор Сёко насвистывала что-то легкомысленное.

Вы правда хотите знать, как именно она собрала моё семя? Вы этого не хотите знать, честно. Я не хочу помнить. Этот визит в медкапсулу теперь всю жизнь будет сниться мне в кошмарах.

— Некоторым такой способ очень даже нравится.

— Я не осуждаю ничьи вкусы!

Я поспешно натянул трусы. Уф! Моя задница все еще чувствует себя немного странно. Я никогда больше не буду продавать свои генетические данные. Никогда и ни за что. А я ещё ждал чего-то особенного с участием доктора. В общем, можно сказать, дождался. Особенного. Особенней некуда. Хе-хе.

— В любом случае, мы закончили собирать ваши генетические данные. О, я очень жду результатов...

По сравнению со конкретно опущенным мной, доктор Сёко выглядела изрядно возбуждённой. Её светлая кожа разрумянилась, яркие губы сложились в улыбке. Я просто не могу заставить себя злиться на нее, с таким выражением лица.

Мими с Эльмой уже дожидались меня в лобио.

— О, вот и ты. Мы закончили. Что с тобой случилось? У тебя красные глаза.

— Господин Хиро?

— Пожалуйста, исцели моё израненное сердце.

Я попытался обнять Эльму, но та увернулась. В результате я прижался к мягкой груди Мими. Вах, ты просто меня спасаешь. Мими нежно погладила меня по голове. Так хорошо.

— Эй, что с тобой?

— Мы договорились о его генетических данных и собрали биоматериал. Похоже, ему не совсем понравилась процедура.

— Процедура?

— Чтобы взять образец спермы, мы залезли ему в...

— Не надо!

Как она может говорить о таком при всех. Так жестоко. Это как посыпать свежую рану солью. Мне придется получить много ласки от Мими, иначе я не смогу прийти в норму. Уф!

— Тебе действительно не понравилось, Хиро? Ну, там...

— Ты не из любителей таких дел, верно? Соберись уже.

— Не будь такой злой, Эльма. Глаза Хиро покраснели. Я думаю, что он действительно пострадал, — сказав это с негодованием, Мими снова погладила меня. Так здорово!

— Я понимаю, конечно, но что такого в том, чтобы просто сунуть в жо… — не унималась жестокая Эльма.

— Ну, извините за это. Я не думала, что вы так среагируете. Честно говоря, я поторопилась и забыла рассказать все детали. Вы могли б собственноручно всё сделать. Или, может быть, вы бы предпочли, чтобы я помогла?

Значит, была возможность воспользоваться помощью доктора Сёко в сборе спермы? Шутки в сторону? Почему мне не удалось воспользоваться такой возможностью? Я ненавижу свою заторможенность.

— Вместо того, чтобы делать это самостоятельно, просто позвоните нам… — проворчала эльфийка. — Вам не нужно заходить так далеко, доктор.

— Ой? Ничего, правда. Я бы погибла в космосе, если бы дорогой Хиро не спас меня тогда. По сравнению с этим, помочь ему с чем-то вроде этого не проблема.

— Хм?

Я слышал хихиканье доктора и слегка раздраженный голос Эльмы. Атмосфера накаляется или мне кажется? Мими продолжала прижимать мою голову к своей груди и нежно поглаживать ее. Такое ощущение, что мой мозг растает.

— Йо, я воскрес!

— Теперь ты в порядке, Хиро?

— Да, в полнейшем.

Я был спасен запредельным очарованием мягкой груди Мими и успешно исцелился. Я повернул голову и увидел, что Эльма продолжает смотреть с раздражением.

— Такой взрослый человек, как ты, не должен плакать только от того, что в него что-то вставили!

— Это было не просто «что-то». Всё не так, как ты думаешь. Но раз ты так легко к этому относишься, я в ближайшее же время проделаю это с тобой. Приготовься.

— Э!? Н-нет, это немного...

Лицо Эльмы посинело, похоже, я её напугал. Но я буду помнить оскорбление, леди. Ты просто подожди.

— Значит, единственное, что осталось, это сделать прививку, верно?

— Да. Ваша физиология самая обычная, поэтому я не думаю, что возникнут какие-либо проблемы. Не должно быть никаких побочных эффектов, но лучше на всякий случай отдохнуть в течение трех дней после вакцинации.

— Понял. Давайте сделаем это.

— Не могли бы вы, девочки, подождать в вестибюле?

— Хорошо.

— Мы понимаем.

Я кивнул и расстался с двумя девушками. Меня провели в другую комнату, чтобы сделать инъекции. Они оказались безболезненными, добрый доктор-женщина просто надавила чем-то вроде пистолета на мои руки, шею, грудь и другие части тела. Я даже немного разочаровался такой простотой.

— Надо же, так быстро и совсем не больно, — сказал я, когда доктор закончила.

— Не больно? Что вы имеете в виду?

— То есть, что имею...

— Вы сказали, что прибыли с третьей планеты Солнечной системы, не так ли? Другими словами, там такие процедуры болезненны. И вы это вспомнили?

— Пожалуйста, просто забудьте.

— Думать, что такая процедура может причинить боль… М-да, похоже, что медицина на вашей родине довольно несовершенна.

— Вам никогда не говорили, что вы лезете не в своё дело, доктор?

— А-ха-ха, говорили! И довольно часто.

Доктор Сёко мягко рассмеялась. Я думаю, что большинство людей не могут заставить себя злиться на неё из-за этого беззаботного отношения и милой улыбки. Но я уверен, что хватает и тех, кто её терпеть не может.

— В любом случае, пожалуйста, перестаньте расспрашивать меня о моих обстоятельствах. Вы слишком настойчивы.

— Хорошо. Похоже, вы все такие, рожденные на планетах.

В этом измерении большинство людей родились и выросли в космических колониях, и единственные, кто живет на планетах земного типа, – это лишь немногие избранные, иными словами, аристократы высшего класса и тому подобные.

Я пришел из совершенно другого мира, но не могу рассказать это доктору Сёко и Инагаве Технолоджи. Есть шанс, что узнав такое они и правда решат сделать из меня лабораторную морскую свинку. Пускай просто изучают мои генетические данные.

— Вы продолжаете!

— Простите. Но может вы могли быть более искренни со мной?

— Пожалуйста, ограничьтесь изучением моего генома.

Я холодно осадил доктора Сёко, которая осторожно коснулась моей руки, глядя мне в лицо блестящими глазами. Честно говоря, меня немного взволновали эти сверкающие глаза, но капитана Хиро так просто не проймёшь.

— А-ха-ха. Кажется, у меня нет никаких шансов, а? В конце концов, Эльма и Мими – красавицы.

— Да. Они обе тоже прекрасны.

— Хм?

Доктора Сёко, похоже, немного озадачил мой быстрый ответ, но я не обратил внимания на ее реакцию и надел свою куртку.

— Мы все сделали, верно?

— Да, все хорошо. Нам просто нужно дождаться общих результатов ваших комплексных проверок, так что давайте встретимся с этими двумя.

Мы вышли из медицинского кабинета и вернулись в вестибюль. Эльма с Мими что-то обсуждали, поджидая меня. Эльма мгновенно повернулась в мою сторону. Взгляд Мими последовал её примеру.

— Как ты быстро меня заметила!

— Я могу распознать твои шаги за много миль.

— У эльфов, таких как Эльма, как правило, хороший слух, — вставила Док. — Я слышала, что те, кто живет в традиционных сообществах в лесах, могут слышать шаги животных с расстояния более двух километров.

— В самом деле? — удивился я.

— Настолько хорошо я не смогу, — пожала плечами эльфийка.

Значит, эти длинные уши не только для красоты.

— Знаете, проблем от этого ничуть не меньше. Я часто слышу то, чего не хочу слышать. И не могу носить большинство головных уборов и шлемов, предназначенных для людей.

— Например, чего ты не хочешь слышать?

— Например, урчание в твоём животе прямо сейчас.

— Шутки в сторону?

Я невольно прикоснулся к животу. Как только о нём зашла речь я ощутил, что немного проголодался.

— До обеда осталось всего ничего. Ребята, хотите перекусить раньше времени? — предложила Док.

— А что у вас тут есть?

— Паста из картриджей.

— Нет, спасибо!

Взгляд Мими опустел. Мой, наверное, выглядел так же. Эльма скривила губы. Доктор озадаченно покачала головой, не понимая нас. У неё что, вкусовые рецепторы атрофированы? Может быть, это связано с тем, что ей приходится есть эту жуть ежедневно? Как жалко.

— Как хотите. Что ж, результаты вашего обследования должны скоро прийти, давайте дождемся их в комнате отдыха?

Доктор Сёко пошла прочь, и мы последовали за ней.

Надеюсь, ничего плохого в результатах не окажется.

Комментарии

Правила