Том 3. Глава 2 — Хроники восстановления королевства реалистом (LN) / How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 3. Глава 2. Встреча на улицах Вана

Конец десятого месяца 1546-го года по континентальному календарю — Ван, столица Княжества.

Около трех недель назад армия Королевства Эльфриден оккупировала Ван.

Сначала жители Вана с опаской смотрели на завоевателей, но Сома держал своих солдат в ежовых рукавицах, не допуская грабежей и прочего, так что люди начали успокаиваться. А благодаря продовольственной помощи, в том числе клецкам из корня лилии, людям больше не грозила голодная смерть. В результате, недоверие к солдатам значительно ослабло. Немаловажным фактором в этом было отсутствие в городе добровольно покинувших его непосредственно перед оккупацией дворян и рыцарей, которые наверняка разжигали бы пламя восстания.

В городе постепенно воцарился мир и покой.

Хотя говорить про покой, возможно, было преувеличением. Похоже, развлекательная программа прорвала плотину страсти к искусству. На каждой улице можно было увидеть минимум по одному менестрелю, уличному музыканту, артисту и так далее.

Более того, многие жители перекрашивали свои дома, а некоторые даже рисовали на фасадах фрески с изображением Джуны и остальных лорелей, диктора Крис и Аиши, так же виденной ими в той трансляции. Контролировать все это было уже совершенно невозможно.

Сложно было поверить, что всего месяц назад это была столица милитаристского государства.

Сома назвал этот период в истории Вана Амидонским Возрождением.

Внезапные перемены всегда сопровождаются неразберихой, и в Ване ежедневно возникали разногласия из-за лучших мест для уличных представлений. Войска запретной армии, оставшиеся в Ване для поддержания порядка, выступали посредниками, пока солдаты сухопутных и военно-воздушных сил, стоявшие лагерем за пределами города, могли им только посочувствовать. Впрочем, подобные разногласия никогда не приводили к серьезным беспорядкам.

Но конкретно этот день начался с громкого крика Аиши.

— Принцесса!

— А!?

Ранним утром Лисия как раз одевалась, когда в дверь ее временной комнаты был стука ворвалась Аиша. От неожиданности Лисия сначала замерла, но быстро опомнилась и спросила:

— Почему так волнуешься?

— Э-это… Его Величество… Его Величество, да… — бессвязно бормотала Аиша. Похоже, она бежала со всех ног и запыхалась.

— Успокойся. Сделай глубокий вдох.

— Д-да, верно, — Аиша несколько раз глубоко вдохнула, как и было сказано. При этом она махала руками в такт дыханию.

— Так и что там с Сомой? — спросила Лисия, убедившись, что Аиша успокоилась и продолжая одеваться.

— Да. Сегодня утром я как обычно зашла в кабинет, чтобы поприветствовать Его Величество, но его там не было! Он оставил записку, — с этими словами Аиша передала Лисии листок бумаги.

— «Отправляюсь в путешествие. Пожалуйста, не ищите меня — Сома Казуя» — Лисия со вздохом помассировала висок, пока Аиша опять начала волноваться.

— Ч-что нам делать? Мы должны немедленно его разыскать!

— Говорю же, успокойся. У Сомы сегодня выходной.

— А? Выходной?

— Верно. Он с Томоэ. В последнее время работая круглые сутки он почти дошел до точки кипения, вот я и предложила ему немного отдохнуть. И Хакую предупредила заранее. Узнав об этом, Сома сказал что-то вроде «Ну, тогда я целый день смогу просто поваляться на кровати, делая кукол». Это прозвучало не очень здорово, так что я попросила Томоэ вытащить его на прогулку.

— Я об этом ничего не слышала! Я телохранитель Его Величества, понимаете?! Почему он не взял меня с собой?!

— Ты слишком выделяешься, — пожала плечами Лисия, увидев слезы в глазах Аиши. — В этой стране живут преимущественно люди, темная эльфийка и так бы выделялась, а учитывая славу после трансляции — вы точно не смогли бы затеряться в толпе.

— Совсем недавно это еще была вражеская территория, вы не забыли?! Если что-то случиться с Его Величеством и Томоэ…

— Не бойся, они переодеты, за ними из тени будут присматривать Джуна и лучшие морские пехотинцы.

— Их сопровождает мадам Джуна? Ну, тогда они должны быть в безопас… ности… — прежде чем закончить фразу, в памяти Аиши всплыла улыбка Джуны.

Для Аиши Джуна была идеалом женщины. Красивая, грациозная, нежная… Аиша бы все отдала, чтобы стать хоть немного похожей на нее. Однако сейчас это было не столь важно, воображаемая улыбка Джуны заставила все женские инстинкты Аиши бить тревогу.

«Если мы ослабим бдительность, она незамедлительно использует этот шанс!» — подумала Аиша.

— Он в безопасности… Правда же? — нерешительно спросила Аиша.

Лисия сейчас думала о том же, так что ничего не ответила.

◇ ◇ ◇

— Погода сегодня и правда хорошая, да, старший брат?

— Да, Томоэ, отличная погода.

Я шел по торговой улице Вана вместе со своей почтенной младший сестрой, мистическим волком Томоэ. В последнее время у меня не было возможности вздохнуть из-за объема административной работы, так что Лисия, не в силах смотреть как я выжимаю из себя все до последней капли, предложила взять мне второй за время работы королем выходной.

Узнав о появившемся свободном времени, я планировал потратить его на безделье, как и подобает мужчине в отпуске, но Лисия сказала, что это не очень здорово и поручила Томоэ вытащить меня в город.

Еще недавно это была вражеская территория, так что нам пришлось немного замаскироваться. Чертами лица я был похож на жителей островов Девятиглавого Дракона, так что для маскировки я оделся как путешественник оттуда. В дорожном плаще и соломенной шляпе я выглядел совсем как Китаказа Казуя [1] . Томоэ была одета в белую мантию, напоминая светлого мага из какой-то игры. Честно говоря, я не был уверен, стоило ли нам так старательно маскироваться ради одной прогулки, но…

— Юх-ху! Тут столько разных магазинов, старший брат!

…Вид счастливо взбудораженной Томоэ устранил последние сомнения.

— Если что-то понравиться, не стесняйся говорить.

— Ладушки! ♪ [2]

После ее энергичного ответа я погладил ее по голове. Волосы между ее волчьими ушками были пушистыми и мягкими. Ах! Так успокаивающе…

— Джуна, ты не против? — спросил я девушку, идущую с другой стороны от Томоэ.

— Конечно, — Джуна одарила меня теплой улыбкой. — Как Вам угодно, мистер Казуя.

В сегодняшний выходной для защиты я взял с собой не Аишу, а Джуну и десяток ее морских пехотинцев, скрытно наблюдающих за нами.

…Ага, скрытно.

— Эм, Джуна? Почему ты обняла мою руку?

Да, она обняла мою руку. Она была невероятно близко. Сейчас она была одета как типичная авантюристка, в кожаный доспех, с длинным мечем за спиной. Благодаря нагруднику я не мог почувствовать особой мягкости, но я знал, что они там есть.

— О, я делаю что-то не так? — кажется, она заметила, что я взволнован и весело улыбнулась.

— Да не то, чтобы не так… Но разве ты не должна защищать меня скрытно?

— Мы защищаем Вас наилучшим образом. Мои бойцы движутся впереди, высматривая потенциальные угрозы, я же нахожусь рядом на крайний случай.

— Понятно, но… Разве ты не привлекаешь внимание?

Жители Вана должны знать ее лицо по музыкальной программе. Даже если ее внешность была не такой выделяющейся как у Аиши, меня все равно удивило, что она даже не пыталась спрятать лицо.

— Хи-хи. Все в порядке. Тогда на мне было существенно больше косметики. Мне нужно было произвести совсем другое впечатление.

Действительно… Сегодня на ней был лишь необходимый минимум косметики. Выступая на сцене или по вещательной сети, она использовала обворожительный макияж, ставший неотъемлемой частью ее образа. Но на идущей рядом со мной девушке был минимум косметики, если она вообще была, благодаря чему Джуна выглядела моложе обычного. Сейчас она действительно выглядела на свой возраст.

— Совершенно верно, — Джуна словно прочитала мои мысли. — Благодаря косметике я и выгляжу старше.

— Нет, я почти уверен, что ведешь ты себя тоже соответствующе… Так тебя это беспокоит?

— В конце концов, я же девушка. Кстати, это ничего, что я держу Вас за руку, Сир? — робко посмотрела на меня Джуна. Это выражение лица… Просто нечестно.

— Да… Все в порядке.

— Хи-хи, спасибо.

— Вот это да!.. — восхищенно протянула Томоэ. — Джуна, ты просто потрясающая! Я хочу быть как ты.

— …Не думаете, что Вам стоит быть просто самой собой, Томоэ? — многозначительно посмотрела на нее Джуна. Пока что Томоэ была просто милой, но определенно однажды она станет настоящей красавицей, а если при этом она будет уметь играть с мужскими чувствами как Джуна — этот волчонок станет свирепым хищником.

Размышляя об этом я шел по улице, одной рукой держа Томоэ, пока вторую обнимала Джуна. Нас не узнавали, но мне было не по себе от ревнивых взглядов проходивших мужчин и перешёптываний женщин, пытающихся угадать наши отношения.

— Хорошо… — попытался я отвлечься от странных мыслей. — Куда идем? В отличии от Парнама, здесь не так много мест, которые мне было бы надо проинспектировать.

— Думаю, в свой долгожданный выходной не стоит думать об инспектировании.

— Извини, что я так помешан на работе.

Джуна усмехнулась, глядя на одного трудоголика, прежде чем прошептать мне на ухо:

— Может, стоит посмотреть на одежду для Томоэ? Она ведь ваша почтенная младшая сестра, так что стоит сделать ей подарок.

— О, а это идея.

Если подумать, с тех пор как я принял Томоэ как свою младшую сестру (хотя технически, она была приемной младшей сестрой Лисии и моей будущей своячницей), я был занят административной работой и не мог вести себя как подобает хорошему старшему брату. Томоэ усердно работала, договариваясь о сотрудничестве с ринозаврами и сёдзё, так что было бы неплохо сегодня чем-нибудь ее порадовать.

— Джуна, знаешь подходящий магазин?

— Да, положитесь на меня, — приложив руку к груди она слегка поклонилась.

На небольшой вывеске стоящего на углу улицы магазина, который порекомендовала Джуна, изящными буквами было написано «Серебряный олень». Судя по витрине, здесь торговали не только одеждой, но и обувью и украшениями. Мне было сложно говорить об этом с уверенностью, но одежда выглядела весьма высококласной. Очень серьезный магазин, парень вроде меня, закупавшийся одеждой исключительно на распродажах, никогда не зашел бы в такой.

К слову, почти вся одежда, которую я носил после призыва в этот мир, была сшита мной. Мои навыки шитья значительно улучшились благодаря работе над куклами мусаси-бой, так что я спокойно мог сделать себе всю необходимую одежду, кроме разве что нижнего белья. Конечно, с моей зарплатой я мог бы заказывать любую одежду, но я не был заинтересован в роскоши. Надетая сейчас на мне одежда, накидка с капюшоном Томоэ — все это так же было сшито мной.

— Ты делаешь вещи ничуть не хуже. Старший брат, ты потрясающий, — сказала Томоэ, глядя на витрину. От гордости у меня немного закружилась голова.

— Что же, я не могу купить одежду по своему вкусу. Хотя признаю, наполовину это просто хобби, — попытался я скрыть смущение. — И все же это сюрприз. Я не ожидал увидеть такой магазин здесь, в Ване.

— Как я слышала, они первоначально торговали только мужской одеждой, — объяснила Джуна. — Но после недавней передачи, женщины тоже начали интересоваться красивой одеждой, так что они быстро расширили ассортимент.

Что же, спрос рождает предложение.

— Все же, здесь очень богатый выбор. Откуда они так быстро все это достали? — удивился я.

— Все благодаря торговым гильдиям, — ответила Джуна. — Они могут обеспечить любыми товарами, разве что с дефицитным продовольствием сейчас бывают сложности. Для торговцев Эльфриден и Амидония — не только поставщики товаров, но и отличные покупатели.

— Хитро…

Конечно, пронырливые торговцы с радостью воспользуются внезапным спросом… Что-то я отвлекся, хватит стоять у витрины.

— Может все же зайдем?

Внутри нас встретил одетый как бармен мужчина с пепельно-серыми волосами, расставляющий товары по полкам. Он идеально подходил под типаж джентельмена средних лет с чашечкой черного чая (только без чая). Заметав нас он учтиво поклонился и поприветствовал нас:

— Добро пожаловать. Должно быть, вы путешественники?

— Эм… А… — издал я бессвязные звуки. Конечно, я не мог раскрыть свою личность, но действительно, как объяснить компанию из мужчины в соломенной шляпе, красивой женщины-авантюристки и девочки с волчьими ушками в белой мантии? Пока я отлаяно пытался что-нибудь придумать, Джуна решительно шагнула вперед.

— Верно. Это Казуя, сын торговца тканями из Эчиго, что стоит на островах Девятиглавого дракона, и его младшая сестра Томоэ. Я их покорный слуга, Сильвия. Мастер Казуя однажды унаследует семейное дело, и мы странствуем, чтобы расширить его кругозор.

Она была весьма красноречива.

«Хорошая работа, Джуна. И я впечатлен, что ты не забыла ту глупую историю про ”наследника торговца тканями из Эчиго”. Я вот практически забыл. Кстати, откуда имя Сильвия?..» [3] .

— Понятно, — ответил мужчина без особого интереса. — Прошу прощения, что до сих пор не представился, я — Себастьян, владелец этого магазина.

«С таким именем он точно владелец, а не дворецкий?». — задумался я, но быстро оборвал себя. В конце концов, не все Себастьяны должны быть дворецкими [4] .

— Чем я могу Вам помочь? — улыбаясь спросил Себастьян.

— Что же… Возможно, у вас найдется что-нибудь подходящее моей младшей сестре?

— А?! — удивленно выкрикнула Томоэ.

— Ну так вот, — я начал поглаживать ее по голове поверх капюшона. — Если тебе что-нибудь приглянется — дай мне знать, ладно?

— Хм… Но…

— Все нормально. Позволь мне хоть иногда вести себя как подобает старшему брату, — с этими словами я подтолкнул ее к Джуне.

Джуна кивнула мне, взяла Томоэ за руку и углубилась в магазин. Поначалу Томоэ держалась немного скованно, но ведь она девочка. Я видел, как она втягивается в процесс, рассматривая вещи вместе с Джуной.

Поначалу мне нравилось смотреть, как красавица и девочка наслаждаются выбором, но в итоге мне это наскучило, так что я тоже начал бродить по магазину.

В продаже были одежда, обувь, украшения и даже косметика. Действительно широкий ассортимент. Это словно амидонский 109… Ну, не то, чтобы я бывал в 109, или где либо еще в районе Сибуя, раз уж на то пошло [5] . Отвечая на запросы женщин, около восьмидесяти процентов ассортимента предназначалось именно для них. От изначального мужского ассортимента остались только плащи.

Осмотревшись, я приметил несколько интересных вещиц.

Во-первых, губная помада светло-розового оттенка.

Во-вторых, заколка для волос, сделанная из золота и драгоценных камней. Материалы говорили о дорогостоящей престижной вещи, но она была выполнена в виде божьей коровки, что делала ее немного по детски нелепой.

Третье, чокер из голубой кожи с серебристыми звездами, застежка была золотой, в форме расправившей крылья птицы.

Должно смотреться хорошо.

И наконец… Последней приглянувшейся вещью были небольшие аккуратные туфли, отлично подошедшие бы какой-нибудь девочке. Застежки с цветочным узором лишь добавляли очарования.

«Эти туфли… Думаю, отлично смотрелись бы на Томоэ».

— Томо…

— Мистер Казуя, — решительно прервал меня незаметно подошедший Себастьян. Я обернулся, чувствуя растущее беспокойство, пока он продолжал. — Порастите за внезапное вмешательство, я хотел бы у Вас кое-что спросить. Вы не против?

— …Спросить о чем?

— Предположим, на поле боя генералы собрались на военный совет.

«Что? Поле боя? Военный совет? К чему он клонит».

— Предположим, первое предложение, высказанное на этом совете было достаточно хорошим. Будь Вы верховным главнокомандующим армии, вы бы немедленно ее приняли?

— …Думаю нет. Возможно, одно из последующих предложений будет еще лучше.

— Верно. Так же, будь Вы одним из генералов, придумавших хорошее предложение и желающих, чтобы оно было принято, вы не стали бы предлагать его сразу, а подождали бы, пока совет зайдет в тупик.

— Понятно…

— Я хочу сказать, что игры мужчин и женщин — тоже поле битвы.

— …А! Я вас понял.

Я наконец-то понял, что имел в виду Себастьян. Он говорил, что мне стоит подождать немого, прежде чем показывать Томоэ эти туфли.

Джуна с Томоэ пока что наслаждались поиском чего-нибудь подходящего, если я принесу им что-то прямо сейчас, это значительно охладит их пыл. Если они решат принять мое предложение, то их веселое времяпрепровождение закончиться, а если они откажут, мне будет неловко. Разумеется, никто этого не хотел [6] .

— Сэр, вы замечательный стратег, — поблагодарил я его за работу.

— Я польщен Вашей похвалой, — Себастьян снова артистично поклонился, приложив правую руку к животу.

И тут мне кое-что пришло в голову.

— Кстати, Вы только что использовали пример с военным советом… — может ли он знать, кто я на самом деле?

— О, боже… — Себастьян поспешно покачал головой. — Простите меня за это. Видеть ли, до недавнего времени я имел дело преимущественно с дворянами и рыцарями, им нравились такие примеры. Сейчас я никак не могу избавиться от этой привычки, прошу прощения, если доставил неудобства. Один из моих постоянных клиентов постоянно подшучивает надо мной из-за этого.

— …Ничего страшного. Этот ваш постоянный клиент — рыцарь?

— Нет, скорее прелестный маленький тануки.

Маленький тануки, ха. Что же объединяет такого владельца магазина и маленького тануки?.. Я был заинтригован. Но отложим это на потом, сейчас я незаметно купил несколько вещей, а затем показал Томоэ туфли. Она не решалась принять их, как я и ожидал, но я был практически уверен, что они ей понравились, так что я их купил и почти принудительно вручил их ей.

— С-спасибо, старший брат… Я буду их беречь… — сказала Томоэ, крепко прижимая коробку с туфлями к груди. В ее глазах проступили слезы радости, так что я ласково погладил ее по голове. Думаю, такие отношения и должны быть между братом и сестрой. Если подумать, раньше всей моей семьей были только бабушка и дедушка… Но теперь моей семьей была Лисия и Томоэ, и я хотел бы называть так и Аишу с Джуной.

«…Да, приятно чувствовать связь с людьми», — думал я, гладя сестренку по голове.

Стоящая рядом Джуна с улыбкой наблюдала за нами.

— О, Джуна, подожди минутку, — попросил я ее.

Мы вышли из магазина «Серебряный олень» заполдень и сейчас искали, где бы пообедать.

— Что-то случилось?

— Я хотел отдать тебе это, — с этими словами я протянул ей небольшой пакет.

— Отдать мне?

Открыв его, Джуна увидела ту самую заколку в форме божьей коровки. Это была одна из вещиц, что я тайком купил ранее.

— А?! Эм, что…

— Ты всегда очень много стараешься для меня, это мой способ сказать «спасибо».

— Нет, я не могу принять что-то подобное… У меня нет права…

— Дай-ка сюда, — взяв заколку я прикрепил ее к волосам Джуны.

Да, именно так я и думал. Для Джуны-женщины это было-бы слишком, но сегодня рядом со мной была Джуна-девушка, пытающаяся вести себя как женщина. Так она выглядит очень мило.

— Джуна, тебе очень идет.

— Ох…

Джуна покраснела и отвернулась, немного склонив голову, словно наконец-то почувствовала себя моложе меня. Наконец-то я одержал первую небольшую победу.

— Сир, если уж дарите что-то женщине, Вы должны подарить что-то и принцессе, — затараторила она, пытаясь скрыть смущение. — У Вас, вероятно, в конечном счете будет несколько жен, в этом случае Вы не можете относиться к кому-то по-особенному. Вы должны или проявлять ко всем одинаковую любовь, или признать брак исключительно политическим инструментом, и не проявлять любви ни к кому. В любом случае, важно не вызывать раздор между женщинами, это практически Ваша обязанность, хорошо?

Она определенно пыталась сменить тему и скрыть смущение.

— Все в порядке. Я купил кое-что и для Лисии, и для Аиши, — говоря об украшениях, Лисия предпочитала те, которые не будут мешать в бою, а не просто красивые. Для нее я купил тот голубой чокер. Аише я планировал подарить помаду, она должна неплохо сочетаться с ее цветом кожи. На съёмках музыкальной программы я узнал, что у нее заниженная самооценка по поводу красоты.

— С-серьезно? Тогда хорошо.

— Да. Кстати, Джуна.

— …Что?

— Не «Сир», а «господин Казуя», помнишь?

— Ох!..

Кажется, она немного забылась от волнения.

— Господин Казуя… — отчаянно краснея, Джуна попыталась изобразить сердитое выражение лица. — Вы тот еще озорник.

— Серьезно?

— Да. И еще дамский угодник, — Она снова обняла мою руку. Кажется, крепче, чем в прошлый раз.

Из-за плеча я видел смущенную улыбку Джуны и блестящую заколку в волосах.

— Ух ты!.. Старший брат, там тоже много магазинов! — радостно воскликнула Томоэ, увидев ларьки на площади.

В поисках места пообедать мы пришли на центральную площадь Вана, ту самую, на которой был установлен приемник вещательной сети. Всего месяц назад это еще было просто открытое поле, сегодня же оно было забито лотками с едой и прочими товарами. Мы только подходили к площади, но уже слышали, как торговцы зазывают покупателей, а покупатели торгуются с торговцами.

В толпе можно было увидеть самых разных людей: домохозяек, покупающих продукты на ужин, ремесленников в поисках необычных материалов, даже свободных от службы солдаты Эльфридена в поисках чего-нибудь вкусного.

«Возможно даже не из запретной армии», — подумал я. Солдатам сухопутных и военно-воздушных сил, стоявшим в лагере возле Вана, разрешалось входить в город в свободное от дежурств время.

Здесь было немало представителей иных рас, выглядящих как путешественники и искатели приключений. Раса, профессия, национальность… Здесь это было не важно. Здесь смешались множество самых разных людей.

— …Как же все так получилось?.. — задумчиво пробормотал я.

— Благодаря усилиям сэра Пончо, продовольственный кризис в Ване в значительной степени смягчился. У людей теперь есть возможность открывать кафе и рестораны. Впрочем, многие предпочитают открыть ларек здесь, а не ресторан ближе к центру города. Это самый крупный рынок во всем Ване.

— На этом поле, на отшибе? Разве главная улица не удобнее?

— Это потому, что здесь находиться приемник вещательной сети.

— О, понял…

После первого пробного эфира мы перешли к ежедневной форме вещания: выпуски новостей с Крис Тахион днем и музыкальная программа вечером. Люди собирались здесь не из-за рынка, рынок появился потому, что здесь собирались люди в ожидании трансляции.

«Это что-то вроде черного ранка в послевоенной Японии. Возможно, когда-нибудь это место станет чем-то вроде Амейоко» [7] .

Джуна и остальные лорелеи выступали в программе только по выходным, в остальные дни выступали желающие стать лорелеями. Конечно, Джуне и остальным было бы очень тяжело каждый день участвовать в прямом эфире.

Хорошо показавших себя претендентов мы принимали как певцов, вроде Маргариты, точнее как лорелей. Мужчин мы решили называть орфеями [8] .

Программа транслировалась одновременно в двух странах, Эльфридене и Амидонии, ее можно было увидеть с помощью любого приемника. Хотя нужно было помнить, что реакция людей на те или иные песни или исполнителей могла отличаться.

«Мне стоит еще раз оценить экономические последствия этой передачи», — с усмешкой подумал я.

— Старшый брат, я кушать хочу, — Томоэ с жалобными глазами тянула меня за плащ.

— О, верно, — согласилась Джуна. — Как на счет того, чтобы взять что-нибудь в одном из ларьков?

— Ага-ага! ♪ — радостно ответила Томоэ.

— Тогда давайте так и сделаем, — ответила ей Джуна.

Мы начали осматривать торговые лавки. Чуть больше трети предлагали еду и продукты, в остальных можно было найти одежду, украшения, ремесленные материалы и прочее.

Среди готовой еды чаще всего предлагали шашлык. Ван находился далеко от моря, так что в их распоряжении была только речная рыба, а из-за продовольственного кризиса зерна и овощей все еще не хватало. В то же время, мясо можно было получить охотой.

Ни один из киосков открыто не заявлял, из какого мяса сделаны их шашлыки, вероятно потому, что это мясо добывали авантюристы. Лучше так, чем если бы они неправильно указывали мясо и продавали его по завышенной цене.

— Шашлык-лотерея, — пробормотал я.

С мясом рогатого кролика я, пожалуй, справлюсь, а вот мясо гигантской крысы или ящерицы… Не уверен, что моя психика такое выдержит. Кроме того, у диких животных могли быть какие-нибудь болезни или паразиты. В этом мире не существовало санитарных норм и лицензий на приготовление еды.

«Что-же, рано или поздно нужно будет этим заняться…».

— Все в порядке, — сказала Джуна с милой улыбкой. — Несколько морских пехотинцев по моему приказу прибыли сюда заранее и провели дегустацию на наличие ядов. Идёмте к точно безопасному прилавку.

— Дегустация на наличие ядов? Не дегустация вкуса?

— Случись что-то с вами — это будет трагедия национального масштаба. Разумеется, мы должны проверять на яд все, что Вы едите. Ваше тело теперь принадлежит не только Вам.

Комментарии

Правила