Глава 875 — Дьявол во плоти / Venerated Venomous Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 875

«У меня есть план, - продолжал Ди Фуйи. - Сначала присядь и попробуй вот это».

Гу Сицзю о чем-то догадалась и спросила: "Небесный мастер Цзо намерен уменьшить наказание?"

Ди Фуйи взглянул на нее: "Как это возможно? Я всегда делаю именно то, что сказал, Никаких поблажек".

Гу Сицзю онемела. Тогда почему же, черт возьми, он не позволяет ей начать испытание?!

«Спасибо большое за доверие, но я действительно понятия не имею, что у тебя за план. Еда должна быть довольно вкусной, но я уже съела свой обед и не имею никакого желания угощаться жареным мясом. С таким же успехом я могла бы прийти сюда позже».

Она повернулась и уже собралась уходить.

«Сицзю, ты собираешься сменить класс? Я готовлю это для тебя на прощание; ты действительно даже не попробуешь?»- спросил сзади Ди Фуйи.

Гу Сицзю на секунду потеряла дар речи: "Как... Как ты узнал..." - она замолчала на полуслове, так как знала, что от него ничего нельзя скрыть, особенно учитывая его способности, но она просто не ожидала, что он узнает об этом так скоро.

Ну и что же, даже он узнал об этом? Она не сделала ничего плохого.

Таким образом, Гу Сицзю повернулась и села: "Спасибо. - Затем она мельком взглянула на жареное мясо. – Я хочу куриное крылышко".

Ди Фуйи ответил: «Не волнуйся, оба куриных крылышка твои». Он тщательно поджарил их, добавил щепотку соли, и намазал сверху соусом...

Огонь разгорался, и от яркого пламени мастер казался еще более очаровательным.

Сегодня он не надел маски, и черты его лица в свете звезд казались похожими на картину. Гу Сицзю отвела взгляд, мельком взглянув на него; затем она сосредоточила свое внимание на жареной курице и внезапно поняла, что она выглядит очень особенной. На голове у нее было два гребня, крылья веерообразные, а когти не похожи на когти обычного цыпленка, а имеют форму цветка сливы...

Так как все перья были удалены, Гу Сицзю не могла себе представить, как выглядела птица, когда была еще жива.

Когда девушка впервые взглянула на мясо, оно было похоже на плоть дикого цыпленка, но теперь, когда она внимательно его рассмотрела, оно уже не было похоже на простую птицу.

Ди Фуйи, разумеется, промолчал. Гу Сицзю не хотела брать на себя инициативу и начать разговор. Сидя в ожидании куриных крылышек, она думала о стратегиях, которые собиралась использовать позже.

«А почему ты хочешь сменить класс?» - внезапно спросил Ди Фуйи.

Гу Сицзю небрежно ответила: "Моя духовная сила низка, и я не могу усвоить уроки... " Она сказала ему именно то, что говорила Гу Канмо.

«А какой урок ты не успела усвоить?»- Ди Фуйи хотел узнать больше.

Гу Сицзю нахмурилась, так как знала, что Ди Фуйи не имеет права вмешиваться в вопрос общей успеваемости ученика, а также в вопрос смены класса, поскольку он был просто приглашенным профессором, а не классным руководителем.

Гу Сицзю не хотела слишком много говорить с ним, она улыбнулась и ответила: "Спасибо за вашу заботу, Небесный мастер Цзо, но это мое личное дело, и я не хочу говорить об этом с другими".

Ди Фуйи замолчал и продолжил жарить "цыпленка".

Его навыки улучшились, так как аромат распространился вокруг еще до того, как еда была готова.

На самом деле Гу Сицзю уже поела, и ей не полагалось быть голодной. Однако в животе у нее заурчало, когда она почувствовала этот аромат и она не могла оторвать взгляда от золотистого "цыпленка".

Наконец все было готово. Ди Фуйи оторвал ей крылышко: "Держи!"

Оно должно было быть очень горячим, так как только что зажарено на гриле. Однако температура была просто приятной, как раз подходящей, чтобы поесть, когда "куриное крылышко" оказалось у нее в руке.

Комментарии

Правила