Глава 462 — Дьявол во плоти / Venerated Venomous Consort — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 462

Хотя ей очень хотелось пить, она не стала заходить в этот жуткий чайный киоск. Когда она похлопала по шее Вызывающего ветер и уже собралась уезжать, то вдруг услышала несколько громких звуков. В небе вспыхнул фейерверк, и Гу Сицзю была потрясена, увидев его.

Когда она подняла глаза, занавески на окнах чайной были подняты и открывали бесчисленное множество людей. В толпе были стражники, служанки, канцлеры, принцы.

В центре… это был на самом деле император Сюань. Он выглядел счастливым и вышел вперед вместе со своими канцлерами: «Сицзю, поздравляю с успешным путешествием через темный лес!»

Ронг Цзялуо и Ронг Че, стоящие рядом с ним, тоже улыбнулись ей.

Гу Сицзю обалдела.

Она даже подумала, что снова попала в собственную иллюзию. Увидеть Ронга Цзялуо и Ронга Че было приемлемо, но она никак не ожидала увидеть здесь императора Сюаня!

Вскоре она поняла, что ее видения были правдой.

Потому что из джунглей выбежало много человек. Это была большая группа, состоящая из простых людей и солдат

Народ был очень страстным, а солдаты — хорошо обученными.

Очевидно, в джунглях было тихо, потому что простые люди находились под контролем армии.

Гу Сизцю стала гордостью народа королевства Фэйсин, раз она смогла прорваться через темный лес. А когда люди увидели, что Гу Сицзю удалось привести с собой Вызывающего ветер как своего духовного зверя, они приветствовали ее еще громче.

Лу Ву спокойно лежал в рукаве Гу Сицзю. Однако, услышав шум, он высунул голову из рукава и увидел толпу, окружавшую его.

Вокруг его тела вспыхнул фиолетовый свет, и толпа внезапно притихла, когда все увидели Лу Ву.

Это был духовный зверь восьмого уровня!

Хотя некоторые из людей не могли распознать вид Лу Ву, они точно могли сказать, что это был духовный зверь восьмого уровня, судя по фиолетовому свету!

«Сицзю, это…?» — император Сюань широко раскрыл глаза и смотрел на Лу Ву. Его сердце бешено колотилось.

На самом деле, Гу Сицзю пока не хотела разоблачать Лу Ву. Ореол вокруг Лу Ву был слишком броским, а она сама все еще не была достаточно сильна с точки зрения духовной силы.

Он был похож на бриллиант, который точно привлечет внимание людей, особенно тех, у кого плохие намерения!

Гу Сицзю намеренно спрятала его в рукаве, но она не ожидала, что он вылезет оттуда сам по себе.

Она все еще раздумывала, как ответить императору Сюаню, а Лу Ву подумал, что забавно было бы поиграть с короной императора Сюаня, и прыгнул тому на голову.

Император Сюань был ошеломлен!

Гу Сицзю среагировала молниеносно и сразу же сняла маленького Лу Ву с головы императора Сюаня. Она снова положила его в сумку и уже собиралась извиниться перед императором Сюанем, как кто-то рядом крикнул: «Это был Лу Ву! Он похож на духовного зверя Лу Ву!»

Когда этот человек закончил кричать, толпа стала еще более шумной от волнения!

***

Это была приветственная вечеринка в большом чайном ларьке.

В толпе слышались смех и болтовня.

Гу Сицзю посадили так, что она заняла главную позицию на стороне гостей. Ронг Цзялуо и Ронг Че сидели справа и слева от нее.

Это считалось чрезвычайно великим почетом, когда король страны и его министры приветствовали чье-либо возвращение таким образом.

Во время вечеринки император Сюань спросил: «Сицзю, это прекрасная новость для королевства Фэйсин, что вы действительно смогли выбраться из темного леса в течение семи дней! Вы прославили свою страну и заслужили великое уважение своих соотечественников. Я очень доволен этим. Итак, каковы ваши планы на будущее?

Когда он спросил об этом, толпа внезапно притихла и все посмотрели на Гу Сицзю.

Очевидно, император Сюань косвенно спрашивал о ее брачных договоренностях с Ди Фуйи. Он хотел знать, какой выбор она сделает.

Гу Сицзю опустила глаза, и прежде чем она успела ответить, в чайный киоск вбежал слуга и доложил: «Ваше Величество, Небесный мастер Цзо послал своего представителя Му Фэна поздравить мисс Гу!»

Комментарии

Правила