Логотип ранобэ.рф

Глава 42. . Королевство Гордония, Королевский Дворец

«Такова была увиденная мною битва. Детали вы найдете в отчете сэра Ленстэра.»

«Что ж, хорошая работа. Я правильно сделал, отправив сэра Ленстэра. Не отправлять такие элитные подразделения стало бы ошибкой.»

Спешно вернувшись в столицу на второй день после военной вылазки, я преклонил колени на аудиенции у короля.

По всем правилам военной дисциплины, отчет должен был достичь ушей правителя через Хувера, который получил бы его от Эйриха, который получил бы его от меня, но сейчас было не время придерживаться традиций. Король терпеть не мог ненужные задержки, а кропотливое составление отчета Хувером заняло бы время.

«Однако наши потери немалы, больше 200 человек. Да и противник на этот раз разъярится. Нам следует подумать о размещении на юге новых отрядов.»

Повелением короля Эйриху было дозволено высказываться, когда необходимо. Изначально это право распространялось лишь на министров и людей рангом выше маркиза.

«Маркиз Хувер, выделите 4000 человек из королевской армии на защиту юга».

Десять тысяч человек, составляющих королевскую армию, рассеяны по всей стране, и выделить 4000 для защиты юга будет довольно сложно. К тому же, влияние местячковых баронов на королевское войско весьма велико, и вырвать у них отряды подчас непростая задача. Однако, королю этого не понять. Для него Хувер – лицо ответственное за королевскую армию, пусть и не разбирающееся в нижних уровнях организации.

«Слушаюсь, Ваше Величество... Если мне дадут два месяца...»

Король ударяет кулаком по подлокотнику трона.

«Два месяца?! Тогда как народ Аркланда уже сейчас собирает разъяренное воинство?! Соберите и отправьте людей на юг за неделю. Возьмите и отправьте туда солдат, находящихся здесь, в столице.»

«Но как же безопасность столицы?!»

«Разве в столице сейчас не находится пятнадцатитысячная основная армия? Хотите сказать, что есть силы, способные сломить ее?»

«....»

Никто не замечает вслух - «Но что если основная армия предаст нас?» Во первых, это оскорбит основоположника этой армии - самого короля, да и, к тому же, если в основном войске все же случится переворот, что смогут поделать лишние 3000 человек?

«К тому же, в будущем вам не придется волноваться за безопасность каждого города. Я планирую укрепить наши поселения, разместив в каждом из них отряды из легкой кавалерии и копьеносцев. Таким образом, королевская армия сможет быть освобождена от задачи по защите мирного населения и направит всю свою энергию на фронт.»

Мирные граждане остались бы невдохновлены такими речами, а вот военные явно возликовали бы.

«Ваше Величество! Я ничего об этом не слышал...?!»

«Маркиз, городская гвардия это не королевская армия. Это специальный отряд, который охраняет город от воров, избавляется от монстров. Эти люди попадают не под ваше распоряжение.»

«И все же, командная цепочка будет нарушена...»

Он еще не заметил, что наш король придает командной цепочке весьма большое значение. Просто маркиза в ней нет.

В итоге, было решено, что к границе вскоре отправятся 3000 солдат из числа королевской армии, к которым затем добавится еще тысяча, отобранная из городских солдат.

С лица маркиза Хувера и его окружения, до самого конца так и не сошло выражение крайней обескураженности.

По окончанию совещания один из министров шепчет королю на ухо: «Маркиз перешагивает за черту своего положения при дворе, еще немного и мы потеряем над ним контроль?»

Король смеется, мол, все в порядке, отпускает придворного, и лишь думает про себя, «Случись так, это стало бы наилучшим результатом.»

В этой стране царит королевская монархия, но, несмотря на то, что король является держателем верховной власти, могущество знати – неотъемлемая часть управления государством. Безо всякой причины сместить Хувера, благодаря своему чину маркиза находящегося в самом костяке воинских сил, попросту не представляется возможным. Однако, с другой стороны, если приключится какая-либо неудача, то его тут же можно будет выкинуть из рядов высших воинских чинов. Аристократы не так уж и сплочены, как кажется на первый взгляд, и всегда рады обвинить в провале кого-либо еще, но не себя.

И пограничный фронт предоставит отличные декорации для такого случая. В отличие от основной армии, там не вмешиваются в набор, распределение и обучение военных, и некомпетентность армии будет вменена в вину маркизу Хуверу.

Неважно, что внутригосударственные разборки покажутся мелочными и глупыми перед лицом врага. Ведь городская гвардия все равно не способна на что-либо еще, кроме как собирать взятки и злоупотреблять властью. Погибни они все до последнего, страна такой ущерб перенесла бы.

Ну что ж, а теперь пора подумать об укреплении центральной армии и формировании новообразованной охранной гвардии. Это кажется самым конструктивным способом с пользой провести время.

«Что ж, пора возвращаться домой... Но до этого, давай купим всем сладостей.»

«Да, кондитерская на углу продает пирожные с кучей сахара.»

Селия тоже женщина, наверняка она проверила это до того, как мы отправились в королевский дворец. А ведь с ничего не выражающим лицом говорила, что задержалась, потому что должна была что-то обсудить с Агором об отряде.

«Решить насчет трудоустройства женщин оказалось довольно легко.»

«Да, я уж боялась, что меня на этот раз отправят домой»

Было решено, что женщины станут работать в гарнизоне. Ничего непристойного под этим не подразумевалось, лишь готовка, стирка и тому подобное. Политика Эйриха была такова, что на поле битв солдаты занимаются всем этим сами, но в столице им лучше всецело сосредоточиться на подготовках к новым сражениям. К тому же, для помощи пятнадцатитысячной армии требуется много женских рук, а если дамы решат, что их будут сексуально использовать, вся вербовка сорвется, ведь никто не придет. В действительности же, это будет прибыльная работа, должным образом оплачиваемая и позволяющая возвращаться домой к ночи.

К слову, с этой женщиной, которая стала моей, будут обращаться иначе. В результате излишне энтузиастического подохода присущего молодому солдату, мы стали жить вместе. Если все так и продолжится, думаю, она станет моей невестой. Хоть я и военный хоть куда, когда девушка возникает перед глазами, сразу осторожничаешь, чтобы не погибнуть.

«Вернулись, вернулись!»

Встречающая нас Мити, бежит, громко топая ногами, тем самым сообщая окружающим о нашем прибытии, и вот уже все собрались.

«Мы купили вкусные сладости, кушайте на здоровье»

Дети в восторге, да и у любящей сладкое Марии расслабляется выражение лица.Однако мой взгляд ищет и не находит еще одну сладкоежку, каждый раз встречающую меня у входа.

«Господин Эйгиль, мы вас уже заждались»

Наконец появившаяся Нонна одета не так, как другие женщины. Огромная грудь наполовину видна во внушительном декольте, а глубокий разрез на подоле позволяет разглядеть не только бедра, но и нижнее белье. Такое платье надела бы разве что женщина легкого поведения, и так как не может быть чтобы его купила сама Нонна, она наверняка попросила Альму.

«Славно потрудилась»

Я со всеми поцеловался в качестве приветствия, но прижать к груди и поцеловать с языком это не приветствие. Для вернувшегося с поля сражения солдата нет ничего соблазнительнее юной красавицы. Вернись я после долгой экспедиции, изголодавшийся по женщинам, повалил бы ее прямо на этом месте.

«Спасибо, Нонна, очень сексуально. Позаботся обо мне этой ночью»

«А? Ко-конечно, положитесь на меня... Что?»

Похоже, Нонна ожидала чего-то другого.

«Господин Эйгиль вдоволь насытился женщинами на войне, ни к чему возбуждать его по возвращению со сражений», спокойно замечает Селия.

Я хочу заметить, что насыщался как раз таки ею самой, Селией, но решаю промолчать.

«Что?! А я думала, что, если уж он в этот раз не привез с собой женщину, то у меня все получится..»

«Это потому, что ты всегда думаешь, как бы обхитрить других своими грязными трюками! Негодяйка!»

«Уж не тебе говорить про грязные трюки, навозная женщина!»

«Ах ты старое помянуть решила, вот уж подлый прием! Лицемерка!

«Фу, у тебя из пасти воняет, закрой-ка ее пожалуйста!»

Я оставляю пререкающуюся пару и отправляюсь принимать расслабляющую ванну, не забыв, конечно же прихватить Марию и Мелиссу. Ведь расслабляющими водные процедуры можно сделать по-разному.

Я развлекался так до следующего дня, а затем, закончив днем инспектировать тренировку батальона, решил, прихватив с собой Селию, посетить таверну и пропустить там с Андреем по стаканчику. Однако попасть в искомое место оказалось, в итоге, непросто.

«Успокойся и послушай до конца...»

«Заткнись! Предатель!»

Спереди до нас донеслись громкие голоса. Какого черта там творится?

«Криком тут не поможешь, остынь вначале.»

«Такое я простить не могу... Убью!»

«Господин Эйгиль!»

Похоже, начинались неприятности. Я в долгу перед Андреем, к тому же вряд ли сейчас смогу правильно прочитать ситуацию, но здесь следует вмешаться. Судя по всему, Селия того же мнения.

Намеренно распахиваю дверь пинком, чтобы обратить внимание в свою сторону.

«В честь чего шум-гам?»

Перед моими глазами разыгрывается следующая сцена: Натали, жена Андрея, держит в маленьких ручках кухонный нож и наступает на собственного мужа, который со взволнованным лицом пытается убедить ее остановиться. Девушка, на первый взгляд – клиентка, укрывает от гнева Натали маленькую девчушку.

«Эйгиль, останови Натали!»

«Не останавливайте меня! Я убью этого человека и сама умру! Иначе мир меня не простит!»

Приглядевшись, я вижу, что живот у Натали уже заметно округлившийся. Когда это она успела забеременеть? С другой стороны, она ведь только выглядит как маленькая девочка, а на деле ей 18, так что все в порядке.

Причина, по которой беременная жена может угрожать мужу убийством, общеизвестна.

«Дело пахнет изменой?»

«Черт попутал... Нет мне прощения.»

Андрей низко склоняет голову перед Натали.

Женщинам этого не понять, но когда не можешь заниматься этим с беременной женой, начинаешь глазеть на других женщин.

Мне, окружившему себя женщинами, сказать тут особо нечего, но хочется чтоб она поняла, что в таких случаях уж ничего не поделаешь.

«Понятно, почему ты сердишься, но мужчина – существо греховное. Не обязательно пытаться его зарезать.»

Я решил постараться прикрыть друга чисто из мужской солидарности.

«Ладно бы он просто изменил, я бы списала это на мужскую натуру, но сделать другой женщине ребенка!»

Аа, так у него и любовница забеременела... Более чем неприятная ситуация. Выражение на лице Селии сменилось с отвращения на изумление.

«Наставник, ну вы бы хоть думали о таком...»

«Прости... Так возжелал девушку, что пошел на поводу страсти.»

Наставник строит из себя проженного ветерана, а на деле совершает такие вот вульгарные поступки.

«Действительно, тому что натворил наставник, нет прощения. Но он скоро станет отцом двоих детей, так что убивать его нельзя. И это уже не говоря о ребенке в твоем чреве, Натали. Разве ты хочешь лишить жизни и собственное дитя?»

Натали роняет нож и заходится в рыданиях.Андрей мгновенно кидается обнимать ее, но жена отталкивает его.

«Есть порядок вещей в деле заведения любовницы. Ты откупаешься деньгами и не получаешь конфликтов»

Заведение Андрея довольно процветающее, посещаемое сравнительно зажиточным слоем жителей столицы. Стать любовницей такого человека попросту выгодно.

«Так и собирался, но вот, оказал медвежью услугу.»

Андрей укрывает Натали пледом, но женщина яростно отбрасывает его назад. Она теперь искренне возненавидела мужа.

«Ну и где бедняжка, которую ты обрюхатил? Только не говори мне, что ей лишь 15 или 16 лет...»

Это меня больше всего волнует, ведь он известен своим влечением к маленьким девочкам.

«Извините...», поднимает голос прятавшаяся в углу девчушка. Присмотревшись, я понимаю что это та самая служанка, которая неровно дышала к наставнику, я просто не распознал ее в штатской одежде.

У нее полные бедра и грудь, немудрено, что такая сбила семьянина с пути праведного. А для нее самой, наверное, это как мечта сбылась.

«Нет, это была не я, а моя младшая сестра...»

«Это мне дядюшка Андрей сделал ребенка...»

Мы с Селией остолбенело умолкаем, а Натали начинает плакать навзрыд. Девчушка не то, чтобы выглядит по-детски, она вылитый ребенок, совсем как Альма или Хлоя. Однако же у нас есть живой пример Натали – восемнадцатилетняя девочка, выглядящаяя не больше чем на десять.

«Сколько тебе?»

«Одиннадцать»

Тщетная надежда неумолимо рушится.

«Эй-эй, наставник....»

«Отвратительно!»

Глаза Селии метают кинжалы острее, чем на поле боя.

Тут уж никаких оправданий быть не может.

Овладел одинадцатилеткой и сделал ей ребенка. Теперь понятно, почему Натали пыталась зарезать его во имя всего мира.

«Я понимаю, что выглядит она немного юной, но по своей натуре она уже настоящая женщина, а меня влечет к таким вещам... Мое чувство любви к жене непоколебимо, но пикантная сторона запретной любви...»

В голову, в какой-то момент присевшего на стул и начавшего свой рассказ, Андрея сбоку врезается удар с ноги в исполнении Селии.

Наставник обрушивается со стула, не издав ни звука. Сверху на него смотрят четыре пары ледяных глаз.

«Думаю, тебе и без того тяжко, но в тебе его семя, и тут уж ничего не поделаешь. Пусть он хорошенько присмотрит за вами»

«Это так. Я больше никогда не стану принадлежать ему, но ребенку нужен отец»

Натали качает головой, опуская руки.

«Я тоже хочу родить ребеночка!»

«О, Лили... Ты такая малышка, а хозяин... Нет, я не могу простить этого человека!»

Вся любовь служанки, нет, бывшей служанки, к хозяину исчезла. Как оказалось, все началось, когда она представила Андрею сестренку, пришедшую встретить ее с работы. Он всерьез говорил о любви с 11летней девочкой и все произошло по обоюдному согласию. Когда она обнаружила отношения хозяина с младшей сестрой каждый день ходившей в гостиницу, он уже оставил в ней свое семя. Считая, что сестра еще дитя, она не уследила за ней.

Натали пытается разрезать бесчувственному Андрею пах, но я останавливаю ее.

«Если будет нелегко, приходите. Особенно вы, юные леди.»

Я пытаюсь умаслить бывшую служаночку, но получаю легкй толчок в спину от Селии, и молюсь чтобы это не передалось Нонне по наследству.

Динь-динь, звонит колокольчик над входной дверью.

«Извините пожалуйста, я что-то прерываю?»

«Добро пожаловать! Нет, мы лишь раздавали наказания за дерзость. Могу я принять ваш заказ?»

Натали встречает посетителя с улыбкой, как настоящая деловая женщина.

«Нет, меня зовут Себастьян Митчелс, я пришел попросить вас нанять меня официантом.»

Несмотря на то, что этот мужчина уже перешел грань среднего возраста и приближался к пожилому, он выглядел крепким и держал себя с благородным достоинством. Прибавьте к этому ухоженные усы, и станет понятно, что роль официанта в питейном заведении – это не про него.

«Хмм, в принципе, нам хватает людей... Ах, хотя один аморальный человек может вскоре исчезнуть. Так или иначе, можно спросить, где вы живете?»

«Признаться честно, я был дворецким у одного аристократа, но потерял должность из-за некоторых обстоятельств в семье милорда, и сейчас проживаю на вон на том постоялом дворе»

«Ох, какая жалость, в последнее время в королевском двореце и особняках знати творится какая-то неразбериха.»

Я достаю с полки алкоголь и отпиваю. Селия тоже уже давно угощается медовым элем, позабыв даже предложить мне.

«В любом случае, есть город, который я могу назвать родным, но я не могу найти в себе силы признаться родичам, что меня уволили с места, на котором я проработал 20 лет, поэтому сейчас нахожусь в некоторой растерянности...»

«Хмм, думаю, вы надежный человек, но в такой таверне как наша...»

Договорив до этого места, Натали, как будто о чем-то вспомнив, смотрит на меня.

Селия тоже смотрит на меня. А я глажу Селию по бедру.

«Позвольте еще раз представиться, я Себастьян Митчелс, много лет служил у Барона Амиридо, но положение моего господина изменилось и всех слуг освободили от службы.»

У меня в поместье действительно нехватка прислуги, могущей управляться с домом. С посудой управляется Мария, но Нонна совершенно не умеет управляться с предметами роскоши, которые покупает в большом количестве, а так как глаз у нее не наметан, то торговцы часто ее дурят. Мелисса заведует гардеробом, но делает это, можно сказать, встав на порочный путь женщины легкого поведения.

Ну а Карла специализируется в разрушении. Заполучить в поместье человека, умеющего контролировать все сразу, было чистой воды необходимостью.

«Я – баронетт Эйгиль Хардлетт. Возможно, вы не знаете, но я из новой знати, и прислуги, подобной тебе, у меня до этого не водилось»

Сообщаю ему со смехом, что прислуживает у меня в основном молодежь из сиротского приюта.

«Я, возможно, еще неопытен, но если пригожусь господину баронетту, то буду работать со всей искренностью и прилежностью. Не будете ли вы так добры нанять меня себе в прислуги?»

Я тут же чувствую, что могу довериться этому человеку. Это видно в том, как он почтительно просит о работе. Я не очень образован, да и делать заумные выводы не привык, но вся моя интуиция ратует за то, что ему можно доверять.

«Давай решим после того, как покажем тебя домочадцам. Может, не к месту спрошу, но – почему ты, бывший дворецкий, решил пойти работать барменом в таверну?»

Я плачу Натали за напитки и покидаю таверну. Андрей вряд ли проснется в ближайшее время. Молюсь, чтобы, когда он это сделает, его мужское достоинство все еще было при нем.

«Вначале я просился дворецким или слугой в богатые дома, но аристократия нынче осторожничает с финансами и не спешит нанимать новую прислугу, а даже если и нанимает, то, в основном, молодежь.»

Действительно, после того как Король велел знати взять на себя поддержку центральной армиюи, они, так сказать, «подтянули пояса» неожиданным способом.

«К тому же, господа посчитали неприятность случившуюся с моим прежним господом плохим знаком, и, наверное, хотели оградить себя от подобного»

Да уж, дворяне порой считают, что дурные предзнаменования передаются посредством прислуги.

«Я такой чепухе значения не придаю. Однако, в доме, где вы будете распоряжаться, есть некоторое количество детей, не покажутся ли их капризы более затейливыми по сравнению с вашим прежним местом работы?»

«Отнюдь, я считаю, что долг слуги – делать все возможное в представленной ему обстановке»

«Когда встретитесь с остальными, остерегайтесь девушки с большой грудью, она любит влезать в чужие дела»

Селия, в отличие от случая с Леопольдом, не против Себастьяна. Интересно, когда Нонна узнает, рассердится ли она или лишь беззаботно рассмеется?

Для себя я уже решил нанять его, но вспоминая всеобщую реакцию на Леопольда, хочется, чтобы все прошло гладко. Впрочем, думаю, убедить всех окажется легко, если даже Селия, яро возражавшая против Леопольда, сейчас не против.

Вопреки моим опасениям, домочадцы приняли Себастьяна на ура. В отличии от бесстрастного выражения Леопольда, всех привлекли и успокоили добродошная улыбка, вежливое отношение и пожилой возраст нового дворецкого.

«Возражений не имею. Добро пожаловать, позаботьтесь о нас»

Нонна оказалась в особенно приподнятом настроении. Возможно, она давно хотела завести дворецкого, для завершения образа настоящего дворянского дома.

Мария и Мелисса тоже мягко смеются, особенно Мария, которая никогда не умела распоряжаться людьми, и даже для детей была не столько руководительницей, сколько старшей сестрой. Так что, девушка явно спокойней, что теперь о них будет кому позаботиться по-настоящему.

Наша проблемная Карла, увидев Себастьяна, прямо заявила «Он такой старый, что нам подходит», и тоже приняла нового слугу без возражений. Я подумал, что дворецкий рассердится на подобную грубость, но, как и подобает опытному слуге, он держал свои эмоции под контролем.

Тем временем, на лице у благополучно перезнакомившегося со всей челядью Себастьяна отображается замешательство.

«В чем дело?»

«Я запомнил все ваши имена, но... кто из вас жена господина?»

Атмосфера гармонии и взаимопонимания замерзает в воздухе и жещины постепенно отодвигаются друг от друга. Битва начата.

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

Главный Герой: Эйгиль Хардлетт, 19 лет

Ранг: Баронетт Королевства Гордонии. Командует 3-им батальоном центральной армии.

Годовой доход : 140 золотых

Имущество: 1168 золотых монет, не считая серебро

Оружие: большой меч, копье

Амуниция: доспехи, черный плащ (с проклятьем)

Союзники: Нонна, Мелисса, Мария, Карла

Слуги: Себастьян (дворецкий), Мити, Альма, Кроул, Нина

Подчиненные: Селия (денщик, Леопольд (денщик), Агор (адьютант), Карл (коммандир роты), Кристофф (офицер для мелких поручений), Шварц (лошадь)

30 обученных людей

Комментарии

Правила