Том 7. Эпилог. Что Рьюен получает и что теряет. Часть 1
Той ночью я видел сон о своем прошлом.
О той змее, что я убил.
Если бы я просто наорал на нее и научил страху, то сделал бы я тот же выбор?
"... как глупо".
Бессмысленно думать об этом.
Люди живут той жизнью, которую им дали, не в силах прожить что-либо заново.
И каждый день – это или победа, или поражение. Будут дни, когда ты победишь, так же как и дни, когда проиграешь.
Вчера был именно такой день – проигрыш.
За свою жизнь я проигрывал примерно три десятка раз. Даже если говорить только об Аянокоджи – вчерашний день не был моим первым поражением.
Но что же так сильно отличает этот раз от других?
Рано утром, в 8 часов, я вышел на улицу с намерением отправиться в школу.
Несмотря на то, что сегодня первый день наших зимних каникул, школа все еще открыта для клубных мероприятий.
Правила гласят, что при входе в здание школы наличие школьной формы является обязательным, но мне больше не нужно соблюдать это правило.
Утренняя тренировка клубов начинается примерно в 7 часов. А так как торговый центр Кёяки откроется только в 10 часов, то я должен быть единственным учеником, направляющимся сейчас в школу.
— ... апчхи.
Посреди дороги, ведущей к школе, стояла одинокая ученица, дрожа от холода.
Я проигнорировал ее и продолжил идти мимо, но она заговорила со мной.
— Наконец-то ты пришел.
Выслушав это, я продолжил идти.
— Эй, постой.
Она в панике побежала следом и схватила меня за плечо.
— Ха? Что, черт побери, ты делаешь? Не трогай меня.
— Я тоже не хочу к тебе прикасаться. Ты ведь дал мне свой телефон, верно? Я просто пришла сюда, чтобы вернуть его.
Сказав это, красноносая Ибуки протянула мне телефон.
— Ты могла бы сделать это в другой раз. Как долго ты ждала?
— Я не знаю...
Ее притворство о том, что она не знает, должно значить, что она прождала здесь какое-то время.
Почему она так суетлива, когда дело доходит до таких бессмысленных вещей, как эта?
Я не взял его. Я попытался ускользнуть от Ибуки, но на этот раз она схватила меня за руку.
— Ты действительно уходишь из школы?
— Разве ты пришла не просто вернуть мне мой телефон?
Ибуки сердито посмотрела на меня, стоило мне произнести это.
— Помнишь, как ты дрался с Ишизаки, Альбертом и остальными после поступления? Ты сказал, что сильнейший определяется тем, кто победит в конце, независимо от того, сколько раз он проиграл до этого. И так все именно и случилось в противостоянии с Альбертом и остальными.
— И что?
— Ты действительно собираешься бросить все после того, как один раз проиграл Аянокоджи?
— Я неправильно прочитал ситуацию и сам решил свою судьбу. Кроме того, теперь мне все равно.
— Что? Ну и отстой.
Больше это не имеет значения.
Подумать только, что он заставит меня чувствовать себя таким образом. Этот парень невероятен.
— Может быть.
Вот почему я равнодушно ответил на вопрос Ибуки.
— Не говори мне "может быть".
Ибуки отказывалась отпускать мою руку.
— Ты хотела, чтобы я ушел, разве нет? А если так, разве это не идеально для тебя?
— Я сотрудничала, потому что ты сказал, что доведешь нас всех до класса А. И теперь все закончится так?
Я не хотел тратить время, но после всего ожидания Ибуки теперь чувствовала себя свободно.
Похоже, она до сих пор не высказалась, потому что все продолжала и продолжала говорить.
— Я терпела твое властное отношение и поступки до сих пор, потому что полагала, что у нас одна и та же цель. Даже тогда, когда ты не стал нам ничего объяснять по поводу штрафа для класса C, никто не стал жаловаться. Потому что все они верили, что, в конце концов, мы поднимемся до класса А. Но теперь ты все бросаешь? Это слишком отстойно.
Она остановилась, чтобы перевести дыхание, а затем добавила.
— Может ли быть что-нибудь более жалкое, чем это?
— Как долго ты намерена продолжать это, Ибуки?
Я остановился.
Я бы предпочел не делать лишних движений, потому что все мое тело болело.
— Я сказал вам, мелким сошкам, что, если вы пойдете за мной, то я доведу вас до класса A. Но я просто предлагал вам морковку, привязанную к палке. Ты ведь знаешь о моем контракте с классом А, не так ли? Я не собирался ничего делать для вас, ребята.
— То есть, ты говоришь, что планировал подняться до класса A один?
— Так и есть. Я бы ни за что не стал всерьез заботиться о своих одноклассниках, ведь так?
Наверняка даже Ибуки будет убеждена, если я скажу это.
— Думаю, закончим на этом, да? Увидимся.
— 800 миллионов баллов.
— ... Хах?
— После того, как ты отдал мне свой телефон вчера, я долго размышляла, стоит ли мне взглянуть на твои приватные баллы. Я подумала, что это в любом случае не будет иметь значения, поэтому посмотрела.
Она включила мой телефон и направила на меня экран.
Тот план по приватным баллам на три года, что я наметил.
— Если бы это было только ради одного человека, то было бы достаточно 20 миллионов баллов. Но что насчет этого? 800 миллионов – это количество очков, необходимое для того, чтобы весь класс С поднялся до класса А, верно? Хотя я не думаю, что можно накопить так много.
— Хватит мечтать. Я просто валял дурака с этими заметками.
Я силой забрал свой телефон у Ибуки.
— Отныне лидерами будут Хиёри и Канеда. Это все еще возможно, пока Аянокоджи не делает свой ход.
— Меня это не касается.
Эта чертова Ибуки. Ни один приватный балл не был передан. Они остались совершенно нетронутыми. Как проблематично.
— Что ты хочешь, чтобы я сказал?
— Если ты собираешься уходить, то сразись со мной.
И снова, какое безумное предложение.
Идиоты просты в использовании, но иногда они выходят из-под контроля.
— Нет и шанса, что ты будешь двигаться как нужно, учитывая вчерашние травмы и сегодняшнюю простуду.
Я заметил, что она не могла напрячь руку, которой держалась за меня.
Я силой вытянул свой рукав из ее руки и направился прочь. Но в следующий момент мне прилетел удар.
Так я упал на каменный тротуар.
"...больно. Я даже не могу сгруппироваться."
Этот ублюдок Аянокоджи. Он полностью уничтожил мое тело.
— Ааа... так гораздо лучше. Если собираешься уходить, то уходи уже.
Ибуки направилась назад, к общежитию.
Как же долго она ждала здесь?