Том 13. Глава 4. Битва первого и третьего годов обучения. Часть 2
(Возвращаемся к Аянокоджи)
Летние каникулы постепенно приближались; наступило уже шестое июля.
За исключением Акито, ушедшего на клубные мероприятия, вся группа собралась возле моего места, у входа в класс. Мы договорились собраться всем вместе в комнате Кейсея.
— Аянокоджи-кун, могу я тебя побеспокоить ненадолго? — окликнула меня Кушида сразу, как мы вышли из класса.
— Что-то случилось?
Столь внезапное обращение ко мне можно было даже назвать странным, потому что Кушида в последнее время со мной почти никак не контактировала.
Даже учитывая наш контракт, по которому я должен отправлять ей баллы каждый месяц, это все равно были простые денежные операции. Приватные баллы начисляются учащемуся каждый месяц, и для каждого сумма выплаты одинакова, так как зависит от классных очков – по этой причине отсутствовала необходимость проверять меня.
— На самом деле есть один учащийся с первого года обучения, желающий поговорить с Аянокоджи-куном… Как я понимаю, сейчас не совсем подходящее время, да?
Кушида виновато взглянула на Харуку и остальных членов группы.
— Меня попросили устроить встречу. Думаю, она и часа не займет.
— А? Не говори только, что ему хочет признаться в любви кто-то из кохаев?
— Э? Э-э-э-э?! П-п-правда?! — запаниковала Айри, услышав слова Харуки.
— Если это действительно так, то мы не можем этого допустить.
Она высказала вслух подобную эгоистичную мысль и решила все за меня.
— …Так ли это?
Я решил на всякий случай уточнить у Кушиды.
— А? О, нет… Один парень хочет с тобой встретиться… Прости, — извинилась Кушида с обеспокоенным выражением лица.
Нет, ей не следует за это извиняться.
Хотя я не думал, что все пойдет по этому сценарию, но все же почувствовал своего рода облегчение.
— Разве это не здорово? Ну, хорошо ведь немного пообщаться с первогодками.
— Ага. В нашей группе собрались одни изгои. Думаю, нет ничего плохого в том, что Киётака увеличил число тех, с кем бы он мог поговорить.
Опустив цель пригласившего меня первогодки, оба участника группы Аянокоджи были не против, чтобы я с кем-то встретился. Айри также успокоилась, когда поняла, что под встречей не имелось в виду признание. В этом случае причин для отказа у меня нет.
— Хорошо. Так что мне нужно делать?
— Спасибо! Я пока сообщу, что Аянокоджи-кун согласился на встречу.
Кушида достала телефон и начала кому-то звонить.
— Ну, мы тогда пойдем. Встретимся позже, ладно?
После небольшого прощания, члены группы Аянокоджи ушли в общежитие.
— Прости еще раз.
Кушида вновь извинилась, держа телефон возле уха; видимо, другая сторона еще не ответила на ее звонок.
— Все нормально. Вряд ли кто-то будет жаловаться на это.
В этот момент пригласивший меня первогодка наконец принял звонок.
— А, привет! Да, Аянокоджи-кун согласился встретиться прямо сейчас. Ага. А? О, вот как. Тогда мы подождем тебя.
Кушида завершила звонок менее чем за десять секунд.
— Он, похоже, уже идет к нам. Давай пока подождем его.
Первогодка, желавший со мной встретиться, уже направлялся на второй этаж.
— Кстати, Кушида, ты уже, получается, подружилась с первогодками?
— Э? Так ведь июль уже, прошло довольно много времени…
— …А, ну да.
С поступления первогодок прошло уже более трех месяцев.
Выглянув в окно, можно заметить солнце, нагревающее землю. Наступила пора, когда повсюду слышалось пение цикад.
Для такого необщительного человека, как я, трех месяцев для заведения знакомств явно недостаточно, однако подобное неверно для Кушиды.
— У Аянокоджи-куна ведь тоже имеются друзья среди первогодок, разве нет?
По мнению Кушиды подобное воспринималось как должное, но в реальности же все было не так.
— Думаю, у меня примерно ноль друзей среди первогодок.
— П-понятно. Ну… рано еще паниковать. В конце-то концов, это только начало года.
Кушида попыталась посочувствовать мне. Конечно, я уже разговаривал с некоторыми первогодками, однако наши отношения не продвинулись настолько, чтобы мы могли спокойно пообщаться на повседневные темы.
Находясь в неловкой атмосфере, мы с Кушидой стояли в коридоре и молчали.
— Кушида-семпай.
Из-за угла появился Такуя Ягами, закончивший ту же среднюю школу, что и Хорикита с Кушидой. После его появления воцарившаяся неловкость испарилась, и Кушида улыбнулась.
— Аянокоджи-кун, с тобой хотел встретиться Ягами-кун.
— Приятно познакомиться с тобой, Аянокоджи-семпай. Спасибо, что уделил мне время.
Поскольку сразу после появления он поприветствовал Кушиду, я смутно начал вспоминать его.
— Кажется… Ты из класса 1-B, верно?
— Да. Меня зовут Такуя Ягами, и я ученик из класса 1-B.
Я видел его однажды, во время инцидента в коридоре на втором этаже, но мы так и не пообщались. Можно сказать, это будет наш первый разговор друг с другом, случившийся с наступлением лета.
Он, кажется, был лидером класса 1-B, но насколько его влияние распространилось? Добродушный, привлекательный парень в сочетании с превосходными академическими способностями – он определенно был очень популярным.
— Как насчет переместиться в мою комнату и поговорить? Недавно я заполучил редкий чайный лист. На его заварку потребуется какое-то время, но чай получается очень вкусным!
После Ягами добавил: «Если, конечно, ты не против».
Не то чтобы я пил чай, но меня это немного заинтересовало.
Вот только я не совсем уверен, займет ли это у нас только час?
— Ах, прости, Ягами-кун, но Аянокоджи-куну еще нужно встретиться со своими друзьями чуть позже. Было бы намного лучше, уложись все в один час…
Кушида также поняла, что это может занять какое-то время, поэтому сразу объяснила мою ситуацию.
— Хорошо. Поговорим тогда в кафе, в торговом центре?
Выглядя немного разочарованно, Ягами неохотно принял обстоятельства и предложил другой вариант.
— Пойдем, Аянокоджи-кун.
Кивнув, мы все вместе направились в торговый центр Кёяки.
— Кстати, скоро уже начнется специальный экзамен на необитаемом острове. Я слышал, что Кушида-семпай и остальные уже проходили через нечто подобное в прошлом году.
— Ага, это было очень тяжело.
— Можешь рассказать мне про правила и о том, что у вас происходило? У нас, первогодок, совсем нет опыта, и хотелось бы, по крайней мере, собрать хоть какую-то информацию.
— Я не против рассказать, конечно, но… Я не уверена, что это будет полезно для тебя. Правила экзамена ведь уже отличаются от прошлогодних.
— Я понимаю. В конце концов, правила похожего экзамена для третьегодок также отличались от того, что сдавали Кушида-семпай и остальные.
— Получается, третьегодки тоже сдавали экзамен на необитаемом острове?
— Как и вы, они сдавали его, будучи на первом году обучения. Может, это что-то вроде традиции? Я впервые сталкиваюсь с таким и не знаю, возможно, в этом году что-то все же поменялось.
Ягами определенно знал больше, чем мы.
— Удивлен, что я владею информацией о третьегодках?
Ягами задал этот вопрос мне, молча слушавшему их разговор.
— Я вступил в студсовет и решил воспользоваться возможностью, дабы расспросить президента Нагумо. Он любезно рассказал мне подробности об экзамене на необитаемом острове. В то время они разделили класс на четыре группы. Соревновались тогда в общей сложности двенадцать групп.
Правила их специального экзамена однозначно отличались от тех, что были у нас в прошлом году.
За исключением некоторых моментов, думаю, специальные экзамены всегда отличались друг от друга.
— Быть может, в том, как проходил экзамен на необитаемом острове для второгодок, есть какая-то подсказка.
Даже если мы с Кушидой что-то скроем от Ягами, ему в любом случае может рассказать об этом кто-то еще. Наверное, подумав о том же, Кушида начала подробно рассказывать ему о том, что происходило в прошлом году.
Я шел за ними и молча слушал.