Том 10. Глава 1. Затишье перед бурей. Часть 1
Осталось совсем немного времени для нас, как для учеников первого года обучения.
Я использовал время между занятиями, чтобы сделать быстрый перерыв и сходить в ванную.
На обратном пути в класс я случайно столкнулся с двумя знакомыми старшеклассниками в разгар их разговора.
Первым был нынешний президент студсовета, ученик 2-ого года Нагумо Мияби. Его сопровождал его предшественник, ученик 3-ого года Хорикита Манабу.
Возможно, это было чистой случайностью, но Нагумо сразу же заметил меня.
В тот момент, когда он помахал мне рукой, мне показалось, что я потерял возможность притвориться, что не заметил их и вернуться в класс.
— Йо, Аянокоджи. Тебе удалось сдать заключительный экзамен?
В отличие от прямого вопроса Нагумо, Хорикита-старший просто спокойно посмотрел в мою сторону.
— Как-то сдал.
Он втянул меня в бессмысленный разговор.
— Как холодно. Я не думаю, что это правильное отношение, когда президент студсовета стоит прямо перед тобой.
— …Правда?
Я немного выпрямился. Я не был уверен, достаточно ли этого для него, но это должно быть несколько менее неприятно.
— Ну, неважно. Ты пришел как раз вовремя. Есть кое-что, о чем я бы хотел тебя спросить.
Прежде чем продолжить, Нагумо изобразил восторг на лице, словно был рад, что мы остались втроем.
— Чтобы отвлечь внимание от клеветы, которая распространялась вокруг Ичиносе Хонами, кажется, кто-то опубликовал кучу слухов о нескольких первогодках на школьных форумах. Теперь я задаюсь вопросом, кто бы это мог быть?
Он проверял меня своими словами. Нет, вполне возможно, что он уже видел меня насквозь.
Неважно, сколько у него есть информации, мое отношение не изменится.
— Ну, я понятия не имею. В конце концов, они не доставили мне ничего, кроме неприятностей.
— Ох, точно, ты же тоже был жертвой? Как там говорилось…
— Школьное объявление довольно ясно дало понять, что мы не должны говорить об этом. Я не думаю, что даже президент студсовета является исключением из этого правила.
Из-за предупреждения, такого рода любопытное поведение следует избегать.
— Все так, как говорит Аянокоджи, Нагумо. Ты должен воздержаться от слишком небрежных высказываний.
Когда Хорикита-старший поддержал меня, Нагумо немедленно отступил. Не похоже, чтобы эта тема была ему интересна.
— Так, и о чем же вы, две знаменитости, говорили?
— Просто немного побеседовал с Хорикитой-семпаем.
В поисках подтверждения, Нагумо посмотрел на Хорикиту-старшего, который ответил простым кивком.
Я был немного обеспокоен местом, где проходил их разговор. Они вдвоем собрались в коридоре рядом с классами для первогодок, так что возникло стойкое ощущение, что что-то не так.
— Завтра ученики третьего года обучения начнут решающее сражение, которое определит, сможет ли Хорикита-семпай выпуститься из класса A или нет. Поэтому я хотел услышать об этом лично от него. Тебе тоже интересно?
В отличие от остальных, третьегодки должны сдавать не один специальный экзамен.
Тот факт, что все началось так скоро, не был удивительным.
Я не знал, что Нагумо хотел от меня услышать, но я все равно ответил честно.
— Меня это не особо интересует. В конечном счете, у меня нет времени беспокоится о моих старшеклассниках.
По поводу моего полного отсутствия интереса Нагумо позволил себе выразить несколько недовольное выражение.
— Как холодно. Ты ведешь себя так только потому, что ты любимчик Хорикиты-семпая, не так ли?
Я не мог припомнить, чтобы он когда-нибудь был благосклонен ко мне.
На самом деле, за последний год, я, пожалуй, мог по пальцам пересчитать количество наших с ним встреч.
— Не обманывай себя, Аянокоджи. Все эти привилегии не делают тебя особенным. Тебе просто повезло с окружением, куда ты попал. Именно так… Это все благодаря твоей бдительной, встревоженной однокласснице, стоящей вон там.
В замешательстве, я оглянулся через плечо и увидел Хорикиту, наблюдавшую за нами издали.
Это было слишком большим совпадением, чтобы такой набор людей собрался здесь случайно.
— Это ты позвал ее сюда, Нагумо?
— Для меня вполне естественно обратиться к младшей сестре моего семпая. В конце концов, я буду руководить молодыми поколениями в качестве президента студсовета в следующем году.
Каким-то образом, Нагумо, казалось, организовал все, чтобы заставить брата и сестру появиться здесь.
Казалось, я был единственным человеком, который присутствовал здесь по чистой случайности.
— Подойди сюда, — Нагумо резко окликнул Хорикиту-младшую.
— …Тот, кто прислал мне это письмо… это был ты, президент Нагумо?
— Ну, не совсем, но достаточно близко. Ты ведь младшая сестра Хорикиты-семпая верно?
— Да… меня зовут Хорикита Сузуне, — из-за присутствия старшего брата, Хорикита ответила сдержанно.
— Я не ожидал, что младшая сестра моего предшественника попадет в класс D после зачисления. Я был неимоверно удивлен.
— Какова твоя цель, Нагумо? — даже не взглянув на сестру, Хорикита-старший попросил его ответить.
В конце концов, у Нагумо, вероятно, была причина, по которой он вызвал их сюда.
Однако Нагумо просто покачал головой, как бы заявляя, что у него нет скрытых мотивов.
— Я просто хотел встретиться с тобой и твоей младшей сестрой.
Его целью, вероятно, было оценить ее.
Придя к такому же выводу, Хорикита-старший взял инициативу в свои руки.
— Я скажу это сейчас, чтобы все было предельно понятно, но тебе лучше не думать, что ты можешь использовать мою сестру, чтобы добиться от меня уступки.
— Уступки? Конечно же, нет! Неужели ты думаешь, что я когда-нибудь воспользуюсь ей? Такая милая ученица, да и к тому же драгоценная сестренка моего семпая?
— Ради того, чтобы получить то, что ты хочешь, я думаю, ты сделаешь все, что угодно.
Нагумо не подтвердил слова Хорикиты-старшего, но и не опроверг их.
— Даже если это и так, тебе не нужно было быть таким сдержанным. Если бы ты только рассказал мне о своей сестре раньше. Сделай ты это, я бы мог пригласить ее в студсовет гораздо раньше.
— Что?
— Что?
Услышав нечто неожиданное, брат и сестра удивились.
— Если это младшая сестра моего семпая, я могу поручить ей стать президентом студсовета после моего выпуска. Тот факт, что она сестра человека, который так много сделал для нашей школы, делает ее достаточно квалифицированной для этого.
— Не используй кровное родство как средство оценки чьих-то способностей. Моя сестра не имеет никакого отношения к тому, как хорошо я выступал на посту президента.
— …Это правда. Я не гожусь быть членом студсовета.
Хорикита отклонила приглашение Нагумо вступить в студсовет. У нее просто нет уверенности в себе, чтобы быть чатью этого, учитывая то, что ее старший брат тоже отверг эту идею.
В конце концов, когда я намекнул ей о вступлении в студсовет, ее реакция была такой же.
Нагумо, казалось, заметил что-то в смиренном поведении Хорикиты.
— Эта встреча была только для знакомства. Я приглашу тебя в другой раз.
Действительно ли Хорикита хотела вступить в студенческий совет – это уже другой вопрос.
Это было похоже на то, как если бы Нагумо объявил, что он будет активно участвовать в продвижении Хорикиты. Делая что-то такое, он, вероятно, искал слабые места ее брата.
— Ну, тогда, э-эм, я…
Хорикита попыталась выйти из этого разговора. Казалось, она хотела сбежать не от Нагумо, а от своего брата.
— Ты же знаешь, что третьегодки здесь надолго не задерживаются. Тебе не кажется, что было бы неплохо немного побаловаться?
— Мне очень жаль.
Хорикита, рассудив, что дальнейший разговор будет неприятен ее брату, быстро поспешила обратно в класс. Учитывая ее реакцию, любой мог бы увидеть, насколько плохи отношения между братом и сестрой.
— Кажется, у вас прекрасные отношения, не так ли, Хорикита-семпай?
— Ты доволен, Нагумо?
Независимо от того, что замышлял Нагумо, Хорикита-старший не казался обеспокоенным.
— На твоем месте я бы очень дорожил тем временем, которое у тебя осталось, чтобы побыть с сестрой.
Несмотря на то, что Нагумо пытался добиться от него реакции, Хорикита действительно пришла в эту школу, чтобы следовать за своим братом, и все же до сих пор ей удалось встретиться с ним только пару раз.
— В любом случае, семпай. Пожалуйста, сделай все возможное, чтобы выпуститься, как ученик класса А. Если уж случится, что твой класс опустится до класса B перед самым выпуском, даже у тебя не получится отшутиться, если ты, конечно, понимаешь, о чем я?
Если бы это случилось, его, вероятно, сочли бы неудачником. Тот, кто предал ожидания школы и учеников.
На него, вероятно, оказывается довольно сильное давление... Нет, он не из тех людей, которые стали бы беспокоиться о таких вещах.
Хорикита-старший почувствовал, что разговор подошел к концу и ушел, не сказав ни слова.
— Жаль. Конечно, этого недостаточно, чтобы заставить его принять меня всерьез.
Казалось, что Нагумо зациклился на том, чтобы победить своего предшественника.
— Неужели для тебя соревнование с бывшим президентом так важно?
Во время тренировочного лагеря, чтобы справиться с Хорикитой-старшим, Нагумо выбрал бесстыдную стратегию, которая затянула и остальных третьегодок.
— Конечно. Уничтожение Хорикиты-семпай – единственная цель, которая у меня осталась в этой школе.
В конце концов, для второго и третьего года фактически нет возможности помериться силами.
Тем не менее, казалось, что он намеревался выиграть независимо от того, какие насильственные средства он должен был придумать.
— Ну, то, что я сделаю, будет зависеть уже от деталей экзамена и самого Хорикиты-семпая.
Казалось, что независимо от того, сколько врагов он нажил, Нагумо намеревался прояснить ситуацию с Хорикитой-старшим до окончания школы. Несмотря на то, что он утверждал обратное, Нагумо, несомненно, будет глубоко вовлечен во все это, и неважно, какими окажутся детали экзамена.
В конце концов, у него почти не оставалось времени, чтобы как-то уладить дела с семпаем.
— Будут ли у тебя какие-нибудь проблемы со специальным экзаменом на следующей неделе, президент Нагумо? Я бы не ожидал, что экзамен на втором году обучения будет легким.
— Я уверен в том, что с легкостью сдам его.
Когда перерыв подошел к концу, Нагумо закончил разговор и ушел.
Вскоре после того, как я вернулся в класс, моя соседка, Хорикита, посмотрела на меня.
— Президент Нагумо и мой брат... о чем они говорили?
— Если тебе было интересно, ты должна была остаться до конца.
— Э-это…
Ну, это был трудный разговор для нее. В конце концов, она становится послушной и кроткой, как ягненок, когда оказывается рядом с братом.
— Странно, что ты вообще торчал рядом и слушал их разговор. Ты точно стал тем, кто привлекает внимание самых разных людей. Интересно, это из-за той эстафеты, в которой ты бежал с моим братом на фестивале?
Ее слова были красиво пронизаны саркастической иронией. Честно говоря, я не могу предсказывать будущее.
Все не всегда идет так, как я ожидаю.
— Не похоже, что в прошлом году у тебя было много шансов сблизиться с братом.
— ...Н-ну и что?
Настроение Хорикиты ухудшилось, как только я заговорил об ее отношениях со старшим братом.
В этом случае, было бы лучше, если бы меня неожиданно не втянули в их разговор.
Ее беспокойство по поводу того, что обсуждалось ранее с Нагумо, было написано на ее лице.
— Разве ты не хочешь попытаться встретиться с ним хотя бы раз, прежде чем он закончит школу?
— Ты ничего не понимаешь. Мой брат ни за что не будет присматривать за мной. Пытаться приблизиться к нему, зная, что меня отвергнут, просто глупо.
Так ты поступила в ту же школу, довольствуясь тем, что просто будешь следить за ним?
— Если мой брат и интересуется кем-то... это неприятно, но он интересуется только тобой.
Я уже собирался сказать ей, что она ошибается, но вовремя остановился.
В данный момент Хорикита не поверила бы мне, даже если бы я стал вдаваться в подробности.
Более того, это было бы бессмысленно, если бы у нее самой не хватило смелости встретиться с ним лицом к лицу.
— Неужели? Ну, может, ты и права, — ответил я, обрывая разговор.
Хотя я думаю, даже если у Хорикиты все еще были жалобы, она больше ничего не сказала.