Том 10. Глава 1 — Добро пожаловать в класс превосходства / Welcome to the Classroom of the Supreme Ability Doctrine — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Том 10. Глава 1. Затишье перед бурей. Часть 1

Осталось совсем немного времени для нас, как для учеников первого года обучения.

Я использовал время между занятиями, чтобы сделать быстрый перерыв и сходить в ванную.

На обратном пути в класс я случайно столкнулся с двумя знакомыми старшеклассниками в разгар их разговора.

Первым был нынешний президент студсовета, ученик 2-ого года Нагумо Мияби. Его сопровождал его предшественник, ученик 3-ого года Хорикита Манабу.

Возможно, это было чистой случайностью, но Нагумо сразу же заметил меня.

В тот момент, когда он помахал мне рукой, мне показалось, что я потерял возможность притвориться, что не заметил их и вернуться в класс.

— Йо, Аянокоджи. Тебе удалось сдать заключительный экзамен?

В отличие от прямого вопроса Нагумо, Хорикита-старший просто спокойно посмотрел в мою сторону.

— Как-то сдал.

Он втянул меня в бессмысленный разговор.

— Как холодно. Я не думаю, что это правильное отношение, когда президент студсовета стоит прямо перед тобой.

— …Правда?

Я немного выпрямился. Я не был уверен, достаточно ли этого для него, но это должно быть несколько менее неприятно.

— Ну, неважно. Ты пришел как раз вовремя. Есть кое-что, о чем я бы хотел тебя спросить.

Прежде чем продолжить, Нагумо изобразил восторг на лице, словно был рад, что мы остались втроем.

— Чтобы отвлечь внимание от клеветы, которая распространялась вокруг Ичиносе Хонами, кажется, кто-то опубликовал кучу слухов о нескольких первогодках на школьных форумах. Теперь я задаюсь вопросом, кто бы это мог быть?

Он проверял меня своими словами. Нет, вполне возможно, что он уже видел меня насквозь.

Неважно, сколько у него есть информации, мое отношение не изменится.

— Ну, я понятия не имею. В конце концов, они не доставили мне ничего, кроме неприятностей.

— Ох, точно, ты же тоже был жертвой? Как там говорилось…

— Школьное объявление довольно ясно дало понять, что мы не должны говорить об этом. Я не думаю, что даже президент студсовета является исключением из этого правила.

Из-за предупреждения, такого рода любопытное поведение следует избегать.

— Все так, как говорит Аянокоджи, Нагумо. Ты должен воздержаться от слишком небрежных высказываний.

Когда Хорикита-старший поддержал меня, Нагумо немедленно отступил. Не похоже, чтобы эта тема была ему интересна.

— Так, и о чем же вы, две знаменитости, говорили?

— Просто немного побеседовал с Хорикитой-семпаем.

В поисках подтверждения, Нагумо посмотрел на Хорикиту-старшего, который ответил простым кивком.

Я был немного обеспокоен местом, где проходил их разговор. Они вдвоем собрались в коридоре рядом с классами для первогодок, так что возникло стойкое ощущение, что что-то не так.

— Завтра ученики третьего года обучения начнут решающее сражение, которое определит, сможет ли Хорикита-семпай выпуститься из класса A или нет. Поэтому я хотел услышать об этом лично от него. Тебе тоже интересно?

В отличие от остальных, третьегодки должны сдавать не один специальный экзамен.

Тот факт, что все началось так скоро, не был удивительным.

Я не знал, что Нагумо хотел от меня услышать, но я все равно ответил честно.

— Меня это не особо интересует. В конечном счете, у меня нет времени беспокоится о моих старшеклассниках.

По поводу моего полного отсутствия интереса Нагумо позволил себе выразить несколько недовольное выражение.

— Как холодно. Ты ведешь себя так только потому, что ты любимчик Хорикиты-семпая, не так ли?

Я не мог припомнить, чтобы он когда-нибудь был благосклонен ко мне.

На самом деле, за последний год, я, пожалуй, мог по пальцам пересчитать количество наших с ним встреч.

— Не обманывай себя, Аянокоджи. Все эти привилегии не делают тебя особенным. Тебе просто повезло с окружением, куда ты попал. Именно так… Это все благодаря твоей бдительной, встревоженной однокласснице, стоящей вон там.

В замешательстве, я оглянулся через плечо и увидел Хорикиту, наблюдавшую за нами издали.

Это было слишком большим совпадением, чтобы такой набор людей собрался здесь случайно.

— Это ты позвал ее сюда, Нагумо?

— Для меня вполне естественно обратиться к младшей сестре моего семпая. В конце концов, я буду руководить молодыми поколениями в качестве президента студсовета в следующем году.

Каким-то образом, Нагумо, казалось, организовал все, чтобы заставить брата и сестру появиться здесь.

Казалось, я был единственным человеком, который присутствовал здесь по чистой случайности.

— Подойди сюда, — Нагумо резко окликнул Хорикиту-младшую.

— …Тот, кто прислал мне это письмо… это был ты, президент Нагумо?

— Ну, не совсем, но достаточно близко. Ты ведь младшая сестра Хорикиты-семпая верно?

— Да… меня зовут Хорикита Сузуне, — из-за присутствия старшего брата, Хорикита ответила сдержанно.

— Я не ожидал, что младшая сестра моего предшественника попадет в класс D после зачисления. Я был неимоверно удивлен.

— Какова твоя цель, Нагумо? — даже не взглянув на сестру, Хорикита-старший попросил его ответить.

В конце концов, у Нагумо, вероятно, была причина, по которой он вызвал их сюда.

Однако Нагумо просто покачал головой, как бы заявляя, что у него нет скрытых мотивов.

— Я просто хотел встретиться с тобой и твоей младшей сестрой.

Его целью, вероятно, было оценить ее.

Придя к такому же выводу, Хорикита-старший взял инициативу в свои руки.

— Я скажу это сейчас, чтобы все было предельно понятно, но тебе лучше не думать, что ты можешь использовать мою сестру, чтобы добиться от меня уступки.

— Уступки? Конечно же, нет! Неужели ты думаешь, что я когда-нибудь воспользуюсь ей? Такая милая ученица, да и к тому же драгоценная сестренка моего семпая?

— Ради того, чтобы получить то, что ты хочешь, я думаю, ты сделаешь все, что угодно.

Нагумо не подтвердил слова Хорикиты-старшего, но и не опроверг их.

— Даже если это и так, тебе не нужно было быть таким сдержанным. Если бы ты только рассказал мне о своей сестре раньше. Сделай ты это, я бы мог пригласить ее в студсовет гораздо раньше.

— Что?

— Что?

Услышав нечто неожиданное, брат и сестра удивились.

— Если это младшая сестра моего семпая, я могу поручить ей стать президентом студсовета после моего выпуска. Тот факт, что она сестра человека, который так много сделал для нашей школы, делает ее достаточно квалифицированной для этого.

— Не используй кровное родство как средство оценки чьих-то способностей. Моя сестра не имеет никакого отношения к тому, как хорошо я выступал на посту президента.

— …Это правда. Я не гожусь быть членом студсовета.

Хорикита отклонила приглашение Нагумо вступить в студсовет. У нее просто нет уверенности в себе, чтобы быть чатью этого, учитывая то, что ее старший брат тоже отверг эту идею.

В конце концов, когда я намекнул ей о вступлении в студсовет, ее реакция была такой же.

Нагумо, казалось, заметил что-то в смиренном поведении Хорикиты.

— Эта встреча была только для знакомства. Я приглашу тебя в другой раз.

Действительно ли Хорикита хотела вступить в студенческий совет – это уже другой вопрос.

Это было похоже на то, как если бы Нагумо объявил, что он будет активно участвовать в продвижении Хорикиты. Делая что-то такое, он, вероятно, искал слабые места ее брата.

— Ну, тогда, э-эм, я…

Хорикита попыталась выйти из этого разговора. Казалось, она хотела сбежать не от Нагумо, а от своего брата.

— Ты же знаешь, что третьегодки здесь надолго не задерживаются. Тебе не кажется, что было бы неплохо немного побаловаться?

— Мне очень жаль.

Хорикита, рассудив, что дальнейший разговор будет неприятен ее брату, быстро поспешила обратно в класс. Учитывая ее реакцию, любой мог бы увидеть, насколько плохи отношения между братом и сестрой.

— Кажется, у вас прекрасные отношения, не так ли, Хорикита-семпай?

— Ты доволен, Нагумо?

Независимо от того, что замышлял Нагумо, Хорикита-старший не казался обеспокоенным.

— На твоем месте я бы очень дорожил тем временем, которое у тебя осталось, чтобы побыть с сестрой.

Несмотря на то, что Нагумо пытался добиться от него реакции, Хорикита действительно пришла в эту школу, чтобы следовать за своим братом, и все же до сих пор ей удалось встретиться с ним только пару раз.

— В любом случае, семпай. Пожалуйста, сделай все возможное, чтобы выпуститься, как ученик класса А. Если уж случится, что твой класс опустится до класса B перед самым выпуском, даже у тебя не получится отшутиться, если ты, конечно, понимаешь, о чем я?

Если бы это случилось, его, вероятно, сочли бы неудачником. Тот, кто предал ожидания школы и учеников.

На него, вероятно, оказывается довольно сильное давление... Нет, он не из тех людей, которые стали бы беспокоиться о таких вещах.

Хорикита-старший почувствовал, что разговор подошел к концу и ушел, не сказав ни слова.

— Жаль. Конечно, этого недостаточно, чтобы заставить его принять меня всерьез.

Казалось, что Нагумо зациклился на том, чтобы победить своего предшественника.

— Неужели для тебя соревнование с бывшим президентом так важно?

Во время тренировочного лагеря, чтобы справиться с Хорикитой-старшим, Нагумо выбрал бесстыдную стратегию, которая затянула и остальных третьегодок.

— Конечно. Уничтожение Хорикиты-семпай – единственная цель, которая у меня осталась в этой школе.

В конце концов, для второго и третьего года фактически нет возможности помериться силами.

Тем не менее, казалось, что он намеревался выиграть независимо от того, какие насильственные средства он должен был придумать.

— Ну, то, что я сделаю, будет зависеть уже от деталей экзамена и самого Хорикиты-семпая.

Казалось, что независимо от того, сколько врагов он нажил, Нагумо намеревался прояснить ситуацию с Хорикитой-старшим до окончания школы. Несмотря на то, что он утверждал обратное, Нагумо, несомненно, будет глубоко вовлечен во все это, и неважно, какими окажутся детали экзамена.

В конце концов, у него почти не оставалось времени, чтобы как-то уладить дела с семпаем.

— Будут ли у тебя какие-нибудь проблемы со специальным экзаменом на следующей неделе, президент Нагумо? Я бы не ожидал, что экзамен на втором году обучения будет легким.

— Я уверен в том, что с легкостью сдам его.

Когда перерыв подошел к концу, Нагумо закончил разговор и ушел.

Вскоре после того, как я вернулся в класс, моя соседка, Хорикита, посмотрела на меня.

— Президент Нагумо и мой брат... о чем они говорили?

— Если тебе было интересно, ты должна была остаться до конца.

— Э-это…

Ну, это был трудный разговор для нее. В конце концов, она становится послушной и кроткой, как ягненок, когда оказывается рядом с братом.

— Странно, что ты вообще торчал рядом и слушал их разговор. Ты точно стал тем, кто привлекает внимание самых разных людей. Интересно, это из-за той эстафеты, в которой ты бежал с моим братом на фестивале?

Ее слова были красиво пронизаны саркастической иронией. Честно говоря, я не могу предсказывать будущее.

Все не всегда идет так, как я ожидаю.

— Не похоже, что в прошлом году у тебя было много шансов сблизиться с братом.

— ...Н-ну и что?

Настроение Хорикиты ухудшилось, как только я заговорил об ее отношениях со старшим братом.

В этом случае, было бы лучше, если бы меня неожиданно не втянули в их разговор.

Ее беспокойство по поводу того, что обсуждалось ранее с Нагумо, было написано на ее лице.

— Разве ты не хочешь попытаться встретиться с ним хотя бы раз, прежде чем он закончит школу?

— Ты ничего не понимаешь. Мой брат ни за что не будет присматривать за мной. Пытаться приблизиться к нему, зная, что меня отвергнут, просто глупо.

Так ты поступила в ту же школу, довольствуясь тем, что просто будешь следить за ним?

— Если мой брат и интересуется кем-то... это неприятно, но он интересуется только тобой.

Я уже собирался сказать ей, что она ошибается, но вовремя остановился.

В данный момент Хорикита не поверила бы мне, даже если бы я стал вдаваться в подробности.

Более того, это было бы бессмысленно, если бы у нее самой не хватило смелости встретиться с ним лицом к лицу.

— Неужели? Ну, может, ты и права, — ответил я, обрывая разговор.

Хотя я думаю, даже если у Хорикиты все еще были жалобы, она больше ничего не сказала.

Комментарии

Правила