Глава 75. Необычный человек Ма Лао Эр
Прошло пять дней.
Внезапное появление Большого Зуба никак не повлияло на жизнь Цинь Юя. Он по-прежнему был занят передачей дел на работе, курировал поставки медикаментов и занимался делом Ма Лао Эра. Большой Зуб же продолжал восстанавливаться дома. Каждый день, уходя на работу, Цинь Юй оставлял ему два аюаня на обед, а остальные приемы пищи они проводили вместе.
После того, как конфликт Цинь Юя с Лао Санем в офисе стал достоянием общественности, на работе ему больше никто не препятствовал. Люди Юань Кэ делали вид, что его не существует. Бизнесом с медикаментами занимался старик Ма, и первоначальная прибыль была неплохой. В общем, это время было на удивление спокойным: не только прекратились стычки между торговцами, но и другие незаконные промыслы затихли.
Именно в этой мирной обстановке Ма Лао Эра наконец выпустили из тюрьмы.
Старик Ма нанял адвоката, который, следуя инструкциям Цинь Юя, намекнул Да Мину, чтобы тот взял вину на себя. Да Мин, ценя преданность старика Ма, без колебаний взвалил на себя основную часть обвинений. После этого Ма Лао Эр, понимая друг друга без слов, с помощью нескольких связей, наконец, смог очистить свое имя. В итоге его признали виновным лишь в содействии хранению запрещенных препаратов и приговорили к трем месяцам условного срока с обязательной явкой в полицейское управление и штрафом в десять тысяч аюаней.
Ма Лао Эр вышел на свободу, а Да Мина отправили в тюрьму строгого режима, где он с тоской ожидал приговора, который составит не менее пятнадцати лет.
Ранее Цинь Юй считал Ма Лао Эра безрассудным, глупым и импульсивным человеком, склонным к необдуманным поступкам и резким высказываниям. Однако он также знал, что, несмотря на все свои недостатки, Ма Лао Эр ценил дружбу. Когда Ма Лао Эра только арестовали, Цинь Юй еще был в команде Юань Кэ и не раз пытался выбить из него признание. Но тот упорствовал и не проронил ни слова, чтобы не подставить Да Мина и своего дядю, старика Ма.
Поэтому Цинь Юй не считал его отъявленным злодеем, а просто полагал, что из-за своего вызывающего поведения с ним будет сложно найти общий язык.
Каково же было удивление Цинь Юя, когда на следующий день после освобождения Ма Лао Эр позвонил ему и пригласил на ужин. До этого Цинь Юй не стремился к близкому знакомству с ним, опасаясь неловкости из-за прошлых столкновений. Но отказать Ма Лао Эру он не мог, ведь теперь они были связаны общим делом, и улучшение отношений было выгодно обоим.
Хорошо все обдумав, Цинь Юй позвонил Старому Коту, Чжу Вэю и Гуань Ци, чтобы они составили ему компанию. Он хотел, чтобы люди из его ближайшего окружения познакомились и сблизились, что облегчило бы взаимодействие в будущем.
В пятницу вечером, около семи часов, все собрались в известном китайском ресторане района Хэйцзе. Однако за едой и выпивкой чувствовалась некоторая скованность. Все присутствующие, кроме Старого Кота и двух человек из компании Ма Лао Эра, в свое время имели с ним стычки. Атмосфера не была напряженной, но общение ограничивалось формальными любезностями.
После нескольких рюмок и смены блюд Ма Лао Эр, уже слегка захмелевший, развеселился и стал уговаривать Цинь Юя и остальных поехать развлечься на улицу Тучжа. Цинь Юй и остальные не смогли ему отказать и вышли из ресторана. Но у входа Ма Лао Эр устроил сцену, которая неожиданно порадовала Цинь Юя и Старого Кота.
Все началось с того, что пока Цинь Юй, Старый Кот и Ма Лао Эр болтали у входа, ожидая Гуань Ци с машиной, какой-то неряшливо одетый старик начал спорить с работником ресторана.
Слева от лестницы молодой человек ростом под метр восемьдесят, в фартуке, счищал снег с помощью лопаты. Рядом стоял старик в грязной одежде и говорил: — Я хочу заказать еду, почему вы меня не пускаете?
— Ты каждый день приходишь и покупаешь только одну булочку за пол-аюаня, кто будет с тобой возиться? — грубо ответил парень, — Посмотри на свои ботинки, все в снегу. Зайдешь, наследишь, мне потом убирать. Уходи, ничего тебе не продадим.
Старик, которому было не меньше шестидесяти, покраснел от стыда, но, сжав зубы, развернулся, чтобы уйти.
Парень поднял ногу и пнул лежащий на низком подоконнике потрепанный сверток: — И забери свой хлам! Нечего его тут оставлять, масло из него течет, потом не отмыть.
— Если тебе не нравится, мог бы просто сказать, зачем пинать? — старик задрожал от негодования, — Тебе что, противно на меня смотреть? Я ведь тоже жить хочу! Ты что, хочешь меня убить?
— Что ты разнылся? Я же сказал тебе уйти, ты что, не понимаешь? — парень вытаращил глаза, — Еще слово — и получишь!
Старик, стиснув зубы, со вздохом наклонился, поднял сверток и отряхнул с него снег.
Хлоп!
В этот момент Ма Лао Эр, беседовавший с Цинь Юем, резко обернулся и ударил парня по голове: — Ты что, без отца и матери вырос? Тебя дома не учили, как со старшими разговаривать?
Парень опешил: — Вы… что я такого сделал?
— Я тут стою и слушаю, как ты хамишь, — Ма Лао Эр схватил его за воротник, — Возомнил себя важной птицей? Ты всего лишь официант, а ведешь себя так высокомерно. Чем ты лучше других?
— Но этот старик каждый день приходит и покупает только одну булочку за пол-аюаня, да еще и грязный, ботинки все в снегу… Я просто хочу, чтобы у нас в ресторане было чисто, — оправдывался парень.
— Да пошел ты! — Ма Лао Эр вспылил и отвесил ему пару пощечин, — Извинись перед ним, живо!
Парень, естественно, не смел перечить Ма Лао Эру, да и сам был неконфликтным. После пощечин он чуть не расплакался: — Брат, я просто пару слов сказал… я…
— Извинись, я сказал! — рявкнул Ма Лао Эр, указывая на старика.
Парень сглотнул и, повернувшись к старику, тихо пробормотал: — Дедушка, извините.
— Все мы когда-нибудь состаримся, — спокойно ответил старик.
Ма Лао Эр, с густыми бровями, коротко стриженными волосами и суровым взглядом, еще больше разозлился на парня. Схватив его за воротник, он закричал: — А ну, иди, накрой нам стол, закажи четыре блюда, я угощаю этого дедушку. А ты, мерзавец, возьми швабру и иди за ним, вытирай за ним пол. Если не вытрешь начисто, я тебя убью!
— Спасибо, но я передумал покупать булочку, — улыбнулся старик.
Ма Лао Эр поднял брови: — Что значит передумал? Я уже за тебя заступился, а ты отказываешься от моего угощения?
— Хе-хе, я ценю ваше доброе дело, но я не могу каждый день позволить себе обедать в таком ресторане, — продолжал улыбаться старик, — У моего внука проблемы с желудком после операции, он не может есть твердую пищу. В этом ресторане вкусные булочки, и каждый день, проходя мимо, я покупаю ему пару мягких булочек.
Ма Лао Эр немного подумал, затем достал из кармана деньги и, великодушно обращаясь к старику, сказал: — Тогда я не буду угощать тебя обедом, я угощу твоего внука булочками на целый год.
Старик замер, Цинь Юй и Старый Кот тоже были удивлены.
Ма Лао Эр отсчитал ровно пятьсот аюаней наличными, сунул их парню и сказал: — Каждый день в это время ты будешь готовить булочки для этого дедушки. Если я узнаю, что ты этого не сделал, тебе придется убирать снег со всей улицы Тучжа.
— Х-хорошо, — кивнул парень.
В этот момент подъехал Гуань Ци. Ма Лао Эр, улыбаясь, махнул старику рукой: — Пойдем, дед.
Старик, все еще находясь в замешательстве, поклонился Ма Лао Эру: — Спасибо тебе, сынок.
— Не за что, хе-хе, я молод, деньги для меня не проблема, — бросил Ма Лао Эр, садясь в машину.
Старый Кот, наблюдавший за всей этой сценой, покачал головой и вздохнул: — Вот это парень! Пятьсот аюаней отдал, глазом не моргнул.
— С таким человеком стоит дружить, — с улыбкой заметил Цинь Юй.
По дороге на улицу Тучжа Цинь Юй как бы в шутку спросил: — Лао Эр, этот старик явно нуждается в деньгах, если ты хотел помочь, почему не дал ему деньги напрямую?
Ма Лао Эр, пропахший алкоголем, после небольшой паузы выдал: — Я могу купить ему булочки на год, но я не могу решить все его проблемы. Это разные вещи.
— Ты интересный человек, — сказал Цинь Юй, задумавшись и улыбнувшись.
…
В одном из развлекательных заведений среднего класса на улице Тучжа веселились ребята из команды Юань Хуа.