Глава 4. Шесть Сокровищниц человеческого тела
Сюй Ин следовал за демонической змеей к горе Уван. Пещера Цинь, где обитала змея, находилась у подножия горы, но путь был довольно долгим.
Проходя мимо деревни Хуанни, они издали увидели женщину ростом более трех метров с четырьмя руками, стоящую у входа в деревню. В каждой руке она держала меч и осматривала окрестности.
Это было местное божество деревни Хуанни.
— Охраняйте все перекрестки и не теряйте бдительности! — приказала женщина жителям деревни, — этот Сюй Ин обязательно пройдет здесь. Нельзя его упустить!
Сюй Ин и демоническая змея поспешно остановились. Все перекрестки были перекрыты, и даже в рисовых полях по сторонам дороги кто-то стоял на страже!
— Бог-покровитель города объявил меня в розыск! — сердце Сюй Ина бешено колотилось, в глазах потемнело.
В Линлин было слишком много божеств. В Линлин насчитывалось восемьсот горных вершин, пятьсот рек и озер, а также множество деревень и поселений, в которых поклонялись более чем двум тысячам божеств, больших и малых!
С таким количеством божеств Сюй Ину было практически невозможно добраться до горы Уван.
Куда бы он ни пошел, его ждала смерть!
— Положись на меня! — демоническая змея хихикнула и, словно выпущенная стрела, бросилась к преграждавшим путь жителям деревни.
Жители, увидев огромную змею длиной более девяти метров, поднимающую голову и несущуюся на них, бросили оружие и со всех ног кинулись бежать, крича от ужаса.
— Демоническая змея!
— Змея ест людей!
— Глотает целиком!
— Богиня, спасите!
— Богиню съели!
Сюй Ин, услышав эти крики, понял, что это голос демонической змеи.
Пользуясь суматохой, он быстро пробежал через деревню Хуанни, не привлекая внимания. Вскоре появилась демоническая змея с двумя ранами от мечей на теле.
— Пустяки. Божество деревни Хуанни — женщина. Ударила меня пару раз, но, учитывая, что она женщина, я не стану ей мстить, — великодушно сказала демоническая змея.
— Спасибо за помощь, брат Змей. Еще не знаю, как тебя зовут, — серьезно сказал Сюй Ин.
— Мой предок практиковал Кулак Могучего Демона, поэтому взял фамилию Ню что значит Бык. Когда я родился, отец сказал, что наш вид ядовитых змей в древности называли Юань. Я седьмой в семье, поэтому меня назвали Юань Ци, — официально представилась демоническая змея.
Сюй Ин немного помешкал, но все же не удержался: — Брат Ню, слово "Бык" в Кулаке Могучего Демона означает не превращение в демонического быка, а то, что дух во время тренировки должен быть подобен духу демонического быка — бесстрашным. Эта техника не имеет никакого отношения к быкам.
Демоническая змея Юань Ци опешила, поморгала и спросила: — Ты хочешь сказать, что мой предок неправильно понял Кулак Могучего Демона? Мое имя правильное, а фамилия моей семьи — нет?
— Может, тебе сменить фамилию? — осторожно предложил Сюй Ин.
Демоническая змея Юань Ци расхохоталась: — Мои предки носили фамилию Ню, мой отец носит фамилию Ню, как я могу забыть свои корни? Настоящий мужчина не меняет своего имени! Я — Юань Ци!
О фамилии Ню он тут же забыл.
По дороге они снова столкнулись с преследованием со стороны местных божеств. Юань Ци бежал впереди, отвлекая внимание божеств, а Сюй Ин тем временем ускользал.
Эти божества были ростом более трех метров и имели самый причудливый вид: у одних было четыре руки, у других — два лица, у третьих — глаз на лбу или на ладони, которым они смотрели по сторонам.
Они часто были душами умерших, которые вселялись в статуи богов и принимали подношения от живых. Со временем они обретали магические способности и могли свободно двигаться в телах статуй.
Сюй Ин старался избегать деревень и поселений, пробираясь по безлюдным горным тропам. Однако и в горах встречались храмы горных и земных божеств, а в реках обитали водяные боги, которых можно было случайно потревожить.
Этими горными и лесными божествами часто становились представители демонического рода.
Это были могущественные демоны, достигшие вершины стадии Черпания Энергии и седьмой ступени боевых искусств. Они могли принимать человеческий облик и, получив одобрение Бога-покровителя, становились горными или речными богами, подчиняясь его воле.
Эти божества были сильнее божеств деревень и поселений, а также более дикими и опасными!
По словам Юань Ци, Сюй Ин сейчас был лишь могущественным демоном и ему было далеко до короля демонов.
Человек и змея старались избегать деревень и храмов, поэтому продвигались медленно. К полудню они прошли всего двадцать ли по горной местности.
— Там высокая влажность, должно быть, есть вода! — понюхал воздух Юань Ци.
Сюй Ин уже съел все фрукты и очень хотел пить. Он последовал за змеей, и вскоре они услышали журчание ручья. Юань Ци уже собирался подойти к воде, но вдруг остановился. Перед ручьем был пруд, на берегу которого стояла повозка. Двое слуг набирали воду.
Неподалеку проходила почтовая дорога.
— Все в порядке, это советник Лю! — Сюй Ин вышел вперед, — господин Лю, вы покидаете Линлин?
Лю Цзунюань, увидев Сюй Ина и демоническую змею, удивился и улыбнулся: — Сюй Ин! Я получил императорский указ и должен отправиться в столицу.
Сюй Ин искренне обрадовался за него: — Господин Лю, вернувшись в столицу, вы обязательно получите высокую должность. Я мало учился и не знаю, как это сказать, но вы, должно быть, видели жизнь народа округа Юн. Когда вы достигнете высокого положения, не забывайте о людях округа Юн. Позаботьтесь о том, чтобы у них была еда.
— Будь спокоен, — серьезно ответил Лю Цзунюань, — отправляясь в столицу, я намерен искоренить старые пороки, снизить непомерные налоги, провести реформы и возродить эпоху процветания. Я не подведу своих земляков!
Сюй Ин был тронут до глубины души и низко поклонился: — Простой люд будет ждать хороших вестей от вас, господин Лю.
— Не стоит, — ответил Лю Цзунюань.
Слуги набрали воды и, запрягая лошадей, сказали: — Господин, нам нужно поторопиться!
Лю Цзунюань сел в повозку. Сюй Ин помахал ему на прощание и проводил взглядом удаляющуюся повозку.
— Советник Лю заботится о людях, жизнь обязательно наладится! — сказал Сюй Ин, улыбаясь Юань Ци.
К сожалению, он не мог предвидеть будущее.
Лю Цзунюань, прибыв в столицу, не получил высокой должности, а, наоборот, подвергся гонениям. Позже его сослали в округ Лю, где он через несколько лет умер в отчаянии, в возрасте сорока восьми лет.
Демоническая змея Юань Ци, недоумевая, спросил: — Сюй Ин, раз ты знаешь этого чиновника, почему бы не попросить его замолвить за тебя словечко и снять обвинения?
Сюй Ин слегка улыбнулся: — Брат Ню, ты только что говорил, что настоящий мужчина не меняет своего имени. У меня тоже есть такая поговорка.
Он с гордостью произнес: — Настоящий мужчина отвечает за свои поступки. Зачем просить помощи у других? Бога убил я, и все последствия я готов принять на себя!
— Хорошо сказано!
Внезапно с другой стороны водопада раздался возглас, от которого птицы в лесу взмыли в небо.
Сюй Ин вздрогнул и посмотрел в сторону звука. Напротив водопада стоял молодой чиновник в зеленой одежде, лет двадцати, с интеллигентным лицом. Выглядел он гораздо изысканнее, чем деревенский юноша Сюй Ин.
Сердце Сюй Ина забилось чаще.
Чиновник!
Этого человека он боялся больше всего.
Он много раз видел, как чиновники врывались в деревни, требовали арендную плату и пожертвования, забирали скот у крестьян, оставаясь равнодушными к их слезам и мольбам.
Более того, среди чиновников были и экзорцисты, владеющие таинственными техниками!
"Надеюсь, он не экзорцист…" — сердце Сюй Ина бешено колотилось.
— Прекрасные слова! — чиновник в зеленой одежде хлопнул в ладоши, — Сюй Ин, раз уж ты говоришь, что мужчина отвечает за свои поступки, то тебе следует сдаться властям за святотатство, нарушение небесных заповедей и убийство помещика Цзяна.
— Иди ты!
Сюй Ин рассмеялся: — Я даже Бога смог убить, а ты не боишься, что и тебя постигнет та же участь?
Чиновник в зеленой одежде слегка улыбнулся, большим и указательным пальцами сорвал молодой лист с лианы у пруда. В его руках лист пустил ростки, начал быстро расти и вскоре, превратившись в пышную зелень, обвился вокруг ивы у пруда.
Сердце Сюй Ина екнуло. Это был чиновник, владеющий техниками экзорцизма!
Экзорцист!
Они обладали таинственными способностями, открывали Сокровищницы человеческого тела и владели невообразимой для обычных людей силой. Они могли повелевать духами, изгонять демонов и обладали величайшей боевой мощью в мире!
Хрясь!
Ива рухнула!
Лиана, оживленная техниками экзорцизма чиновника, словно гигантский питон, переломила иву толщиной с ведро на несколько частей!
Сюй Ин нервно сглотнул.
— Меня зовут Дин Цюань, я судебный помощник Линлина. Сюй Ин, ты практикуешь демонические техники, не так ли?
Чиновник небрежно поднял ногу и легко ступил на воду. Поверхность пруда слегка задрожала, и со дна начали стремительно подниматься листья и цветы лотоса!
Один из листьев лотоса поддерживал ногу Дин Цюаня!
Дин Цюань сделал шаг вперед, и из воды появился еще один лист лотоса, поддерживая его вторую ногу.
— Сюй Ин, демонические техники дали тебе огромную силу, ты убил Бога, и это вселило в тебя уверенность. Однако ты убил всего лишь деревенского бога. У деревенских богов есть прозвище — Смертные духи.
Дин Цюань шел по воде, и под его ногами распускались лотосы, а позади цветы и листья увядали, превращаясь в черный пепел!
Сюй Ин сжал кулаки и, усмехнувшись, спросил: — Позвольте узнать, что за шесть Сокровищниц человеческого тела? Какую из них открыл господин, и до какой ступени ты дошел?
Внезапно он замер, почувствовав, что рядом никого нет. Демоническая змея Юань Ци давно скрылся.
Сюй Ин почувствовал легкое разочарование, но тут же успокоился.
Это было его личное дело, и он не хотел втягивать в него Юань Ци.
Дин Цюань остановился напротив него, на расстоянии всего 6 метров. Он стоял на воде, а Сюй Ин — на берегу.
— Шесть Сокровищниц человеческого тела — это Бордовый Дворец, Желтый Дворец, Дворец Небес, Дворец Источника, Дворец Нефрита и Дворец Нирваны. Можно открыть только одну из них. Найти эти Сокровищницы очень непросто.
Дин Цюань, не торопясь, терпеливо объяснял: — У каждого человека Сокровищница находится в разных местах. Чтобы найти ее, нужен опытный экзорцист, который определит ее местоположение и поможет открыть. У простых людей нет такой возможности. Только те, кто родился в знатной семье, где есть опытные экзорцисты, могут открыть Сокровищницу и овладеть техниками экзорцизма.
Он вздохнул: — Поэтому стать экзорцистом очень трудно, не каждому это дано.
Сюй Ин усмехнулся: — Я слышал, что семья главы уезда Чжоу — знатный род, но не слышал о знатном роде по фамилии Дин. Похоже, есть еще один способ стать экзорцистом — стать собакой знатного рода.
Лицо Дин Цюаня помрачнело: — Ты напрашиваешься на смерть!
Эти слова Сюй Ина задели его за живое!
У ног Сюй Ина земля взметнулась, и из-под земли вырвались толстые зеленые лианы, обвивая и крепко связывая его ноги!
Лианы росли как бешеные, словно ядовитые драконы или питоны, и вскоре опутали все его тело, превратив его в кокон!
Дин Цюань с мрачным лицом резко поднял руку, и лианы вместе с Сюй Ином взмыли в воздух на высоту более 30 метров, возвышаясь над деревьями!
Он резко опустил руку, и лианы с силой швырнули Сюй Ина вниз, на камни у пруда. Раздался оглушительный грохот, камни разлетелись в стороны!
Дин Цюань растопырил пальцы, и вокруг выросли острые зеленые лианы, которые со всех сторон устремились к Сюй Ину, лежащему среди камней. Они шипели, словно зеленые мечи, вонзаясь в то место, куда упал Сюй Ин!
Осколки камней взлетали вверх, разлетаясь во все стороны!
Дин Цюань крепко сжал правую руку, и бесчисленные лианы, обвивающие Сюй Ина, образовали зеленый шар диаметром около трех метров. Внезапно лианы начали переплетаться, сжиматься и сдавливать шар!
Даже если бы внутри был камень, из него бы потекла вода, он бы разлетелся на куски!
— Не вини меня.
Дин Цюань медленно разжал кулак, уголки его губ дрогнули: — Бьют не по лицу, ругают не за недостатки. Ты задел меня за живое, значит, должен умереть!
Когда он разжал ладонь, лианы, составлявшие зеленый шар, начали разрушаться, превращаясь в пыль.
Его техники экзорцизма были настолько мощными, что высвобождаемая сила превышала предел прочности лиан. После взрыва силы экзорцизма лианы, естественно, рассыпались в прах!
Вот она, сила Сокровищниц человеческого тела!