Глава 63.4. Одна волна накатывает на другую
Мужчине с трудом удавалось удерживать искренность на своём лице, но он продолжал говорить:
– Если ничего не произошло, то юная леди Юнь будет оправдана. Если же что-то случилось, то нам останется очистить семью, дабы избежать ситуации, когда крупинка мышиного помёта испортит весь котелок каши (1).
Хотя слова и звучали достаточно вульгарно, они были логичны.
Если Юнь Цянь Мэн действительно сделала то, о чём говорила Юнь Жо Сюэ, то сян фу не позволит ей остаться у них. Сначала её имя вычеркнут из генеалогического древа, а затем выкинут из сян фу, чтобы сохранить репутацию семьи.
Су Юань почувствовал на себе несколько взглядов, причём один из них особенно выделялся, от этого взгляда волосы становились дыбом. Старшему внуку особняка Фу гогуна, Цюй Чан Цину, исполнилось лишь восемнадцать лет, но он успел поучаствовать в нескольких битвах и убить множество солдат. Можно сказать, его кровожадная аура превосходила ту, что была у Су Юаня.
И действительно, Су Юань чувствовал себя не в своей тарелке, но из-за Юнь Цянь Мэн Юэ'эр не сможет стать Императорской наложницей, естественно, он не мог упустить эту возможность в надежде уничтожить Юнь Цянь Мэн.
Как бы то ни было, но слова Су Юаня звучали логично, и все окружающие внутренне согласились, при этом про себя активно радуясь чужим неудачам. До этого несколько скучающих фужэнь и юных леди заметно оживились: такие вещи всегда вызывали интерес.
Цзи Шу Юй и Цюй Фэй Цин нервно посмотрели на Цюй Лин Ао, ожидая его решения. Тот понимал, что это специально подстроенная для Юнь Цянь Мэн ловушка. Если он будет слишком активно покрывать Мэн'эр при стольких свидетелях, то, даже если ничего и не случится, всем может показаться, что они всё-таки что-то да скрывают…
Сейчас самое разумное решение – пойти и увидеть факты. Вот только сегодня вся его семья находилась на переднем дворе, а его мать – в Жуй Линь Юань, задний двор превратился в идеальное место для ловушек…
Если Су Юань на самом деле решил создать ложный предлог, то репутация Мэн'эр будет уничтожена. Какой-то миг Цюй Лин Ао поколебался, но затем он увидел, как Цюй Чан Цин кивнул.
– В таком случае мне остаётся лишь попросить фужэнь стать свидетелями и не дать ложным слухам распространиться!
Выражения лиц фужэнь радостно засияли, у них появилась возможность развеять скуку этого вечера и насладиться скандалом! Все в считаные секунды отложили палочки и встали, чтобы проследовать за Цюй Лин Ао на задний двор…
Та, что стала зачинщиком всей ситуации, Пань Лань, радовалась, ведь она сыграла свою роль. Теперь нужно лишь отвести всех к заветному "камню".
* * *
– Господин хоу, смотрите, мне кажется или там кто-то есть?
Группа ещё не дошла до сада камней, но Пань Лань уже успела воодушевить людей. Приглядевшись, можно было заметить несколько силуэтов. Естественно, все сразу же посмотрели на Цюй Лин Ао и его супругу, однако их выражения лиц, включая Му Чунь, не дрогнули. Они всецело доверяли Юнь Цянь Мэн и верили, что та никогда не сделает ничего аморального. Всё, чего дождались зеваки, – это крик Цюй Лин Ао:
– Свяжите тех людей, которые находятся в рокарии!
Стражники хоу фу двинулись вперёд и уже через несколько мгновений перед толпой уже стояли два человека. На них был надет лишь слой внутренней одежды (2).
Фигура девушки очень сильно напоминала Юнь Цянь Мэн. Средний слой одежды был раздвинут, выставляя на показ розовый дудоу (3) и верхнюю часть груди, на шее мужчины же виднелись уже набухшие царапины от ногтей, при этом у него отсутствовал пояс!
Волосы обоих находились в полнейшем беспорядке, закрывая их лица. Хотя их и связали, но они всё ещё были без сознания. Все сразу же подумали, что этим двоим было столько раз хорошо, что они отключились после яростного соития…
Только Юнь Жо Сюэ увидела эту картину, как сжав носовой платок, закричала:
– Сестра! Как ты могла поступить так глупо? Ох… Хотя твою помолвку и расторгли, как ты могла так поступить… Отношения с мужчиной до свадьбы, тебе никогда не избавиться от такого позора! Что же я скажу отцу?!
Слова Юнь Жо Сюэ окончательно убедили фужэнь в том, что Юнь Цянь Мэн всё-таки была с мужчиной. Однако далее Юнь Жо Сюэ решила притвориться хорошей сестрой:
– Быстрее, отнесите сестру в Тин Юй Сюань! Нельзя, чтобы кто-то ещё увидел её в таком состоянии!
Вот только стражники не обратили ни малейшего внимания на Юнь Жо Сюэ. Кто она такая, чтобы отдавать приказы в стенах особняка Фу гогуна? Спустя несколько секунд уже Цюй Лин Ао отдал приказ:
– Уберите их с глаз долой! И приведите их волосы в порядок, я хочу увидеть, кому хватило смелости вытворять такое в резиденции Фу гогуна!
Стражник протянул руку и одновременно откинул волосы обоих спящих назад, показав всем их лица.
Про себя все тяжело вздохнули. Это девушка явно не Юнь Цянь Мэн… Но если это не она, то кто?
– М… Разве это не личная служанка дочери шаншу Министерства уголовных наказаний Пэй'эр (4)?
Некоторые из фужэнь признали в девушке служанку Пэй'эр, тем самым подтвердив её личность. Приказ Цюй Лин Ао последовал незамедлительно:
– Увести и допросить, подтвердить их личность! Мне очень интересно, кто посмел вести себя таким образом во время праздника!
Цзи Шу Юй видела, что Цюй Лин Ао разошёлся не на шутку и напомнила ему:
– Сегодня день рождения почтенной старой госпожи, не нужно омрачать его кровью. Сначала лучше запереть их, а доспросить можно и завтра.
Цюй Лин Ао посчитал это предложение здравым, сегодня на день рождения матери пришло множество гостей, сделав глубокий вдох, он взял себя в руки.
– Делайте так, как сказала фужэнь!
Стражи схватили всё ещё спящую парочку и как можно быстрее утащили их.
Юнь Жо Сюэ не ожидала, что это окажется не Юнь Цянь Мэн… Она думала, что это Юнь Цянь Мэн… Она думала, что та начала встречаться с мужчиной… Внезапно Юнь Жо Сюэ почувствовала в ногах слабость. Она не могла поверить… Ошеломлённо, она покосилась на толпу.
К этому времени все фужэнь сосредоточили порицающие взгляды на Юнь Жо Сюэ, которая осмелилась обвинить свою старшую сестру. Никто ничего не сказал, ибо они чувствовали, что разговаривать с дочерью наложницы – ниже их достоинства. Вместо этого они окружили Цзи Шу Юй и Цюй Фэй Цин и попытались утешить их.
_______________________
1. 一颗老鼠屎坏了一锅粥 (yī kē lǎoshǔshǐ huài le yīguōzhōu) – литературный перевод – одна крупинка мышиного помёта испортила весь котелок каши – идиома, которая описывает некую, пусть даже самую маленькую мерзость, которая порти нечто хорошее. Хорошо сочетается с нашими выражениями "ложка дёгтя в бочке мёда" и "одна паршивая овца всё стадо портит".
2. Древние китайцы носили три слоя одежды: нижнее бельё, средний или внутренний слой и верхний.
3. 肚兜 (dùdōu) – дудоу – традиционное нижнее женское бельё, заменяющее привычный нам бюстгальтер. Или же это коварный план Юнь Цянь Мэн, который раскроется позднее.
4. Я понятия не имею как Фэн'эр превратилась в Пэй'эр. Может быть, либо в одном случае, либо во втором автор ошиблась, а может быть, она просто забыла о том, что писала в предыдущей сцене…