Логотип ранобэ.рф

Глава 82. Изогнутые воды и плавающие кубки

Под покровом ночи, по мере того как подземный Огненный источник непрерывно возрождался, таял лёд и снег, и ручьи весело журча, собирались в потоки в горах.

Лес, выбранный Цинь Мином, был достаточно открытым, что удобно для схватки. Сейчас он был окружён Дай Шифэном и десятью его доверенными лицами.

— Они все здесь! — не удержался Дай Шифэн, тихо напомнив. Глава зала уже приближался на своём звере, но почему люди из городской управы так и не появились?

Цинь Мин ничего не ответил. На данном этапе, чтобы получить полную поддержку других, скрывать свои козыри было нельзя. Нужно было показать свою уникальную ценность в полной мере!

Чёрный хищник кружил в небе. Гэ Цяньсюнь, глядя вниз, не спешил спускаться. Он осматривал окрестные горы и леса, проявляя крайнюю осторожность.

С приходом ранней весны погода уже не была такой холодной. Юноша на спине серебряного мутанта, одетый в белые одежды, развевающиеся на ветру, выглядел довольно статно и утончённо.

Он опустил взгляд и спокойно произнёс: — Каково это — оказаться на таком положении?

— Чувствую себя устойчиво на земле, очень хорошо, — ответил Цинь Мин, глядя на своего давнего знакомого.

Юноша в белых одеждах кивнул и сказал: — В былые времена ты восседал в облаках, а теперь упал в пыль. Твоё спокойствие похвально.

Лицо Цинь Мина было невозмутимым. — Не нужно принимать такую позу передо мной, мы оба хорошо знаем, кто есть кто.

— Но ты действительно уже не тот, что прежде. Я говорю с тобой совершенно спокойно, что в этом не так? — равнодушно спросил юноша лет шестнадцати-семнадцати, одетый в белое.

Цинь Мин посмотрел на него и сказал: — Ради старой дружбы и ради кое-чьего лица, я дам тебе совет: всё уже в прошлом, не стоит сейчас поднимать новую волну, иначе никому не будет хорошо.

— Дружба? Не стоит больше об этом. Между нами уже не нужно упоминать о каком-либо лице, — сказал юноша в белых одеждах, держа руки за спиной и глядя на высокую фигуру в лесу.

— Нам обоим это надоело, — холодно произнёс Цинь Мин.

— Да, я тоже так думаю, ты становишься всё более отвратительным. Некоторые из наших старых знакомых говорили, что ты вернулся на своё законное место.

Цинь Мин больше не стал церемониться: — Раз дружбы нет, то и пересечений не будет. Что ты здесь делаешь, притворяясь передо мной? Хочешь показать свою благородную чистоту и продемонстрировать великолепие сына знатной семьи? Мы ведь видели тебя и в былые времена. Катись прочь.

Юноша в белых одеждах не принял это близко к сердцу: — В прошлом, когда ты выезжал, все кружились вокруг тебя, как звёзды вокруг луны, даже твоё верховое животное было мутантом четвёртого Пробуждения. А теперь ты таскаешь за собой огромный молот, ха!

Цинь Мин не рассердился, напротив, слабо улыбнулся: — Похоже, в те дни я доставил тебе немало неудобств. Ван Цайвэй знает, что ты здесь? Если услышит, не придёт ли сама, чтобы переломать тебе обе ноги?

— Замолчи! — Голос юноши в белых одеждах, стоявшего на спине серебряного мутанта, прозвучал холодно и зловеще. — Твоё нынешнее положение недостаточно. Только твоё полное исчезновение, чтобы ты никогда больше не появлялся, будет действительно надёжным. Так будет лучше для всех нас.

— Наслушавшись тебя, я уже достаточно пресытился, — Цинь Мин покачал головой и бросил большой молот на землю.

— Знаешь ли ты, что такое пропасть между небом и землёй? Именно такова сейчас разница между нашими мирами, — сказал юноша, белый как снег, держа руки за спиной и стоя высоко в небе на спине мутанта. Он действительно выглядел изящно и возвышенно.

Однако его слова были крайне неприятными, а равнодушное выражение лица вызывало дискомфорт. Он смотрел вниз и спросил: — Ты понял?

— Пропасть между небом и землёй? Я отлично это понимаю. Боюсь, ты сам ещё недостаточно глубоко это осмыслил. Я помогу тебе, — Цинь Мин снял с плеча длинный свёрток.

Затем он быстро развернул его и достал тяжёлый большой лук. Больше нечего было говорить. Сейчас он натянул резной лук до предела, и, взглянув на северо-запад, с дрожащей тетивой, железная стрела со свистом взмыла в небо!

Когда юноша в белых одеждах увидел, что он достаёт лук, он уже начал подгонять серебряного хищника, чтобы тот быстрее набирал высоту. В то же время он не придал этому особого значения. Он знал, что Цинь Мин был брошен в отдалённое место на два года и так и не ступил на Путь Перерождения, лишь недавно начал показывать успехи. Он слишком сильно отстал. Насколько сильной может быть его стрельба из лука?

Пуф!

Серебряный мутант был ранен стрелой. Лицо юноши в белых одеждах резко изменилось. Хотя была ранена только одна из его крыльев, это повлияло на равновесие, и он начал шататься.

Свистнув, Цинь Мин выпустил вторую железную стрелу. Оперение серебряного мутанта было разбито, живот окровавлен, и у него не было сил подняться. Он беспомощно кружил вниз, едва удерживаясь от прямого падения.

Тем временем глава Зала Веры и Праведности, Гэ Цяньсюнь, сделал совершенно противоположный выбор, направив своего чёрного хищника к земле.

— Ты довольно опытен! — Цинь Мин натянул лук, и железная стрела, подобно радуге, пронзившей солнце, одним выстрелом взорвала голову чёрного мутанта, мгновенно убив его.

В небе лицо юноши в белых одеждах полностью изменилось. Он понял, что Цинь Мин был способен убить его летающего зверя одним выстрелом, но намеренно контролировал темп.

Он посмотрел вниз, где раскинулась полоса грязи от талых снегов, именно туда, где должен был приземлиться серебряный мутант.

С другой стороны, Гэ Цяньсюнь был полностью готов. Он управлял крыльями чёрного мутанта, не давая им сложиться, и скользил к лесу.

Самое главное, он был очень близко к земле.

Несмотря на это, когда вторая железная стрела Цинь Мина прилетела, он запаниковал. Чтобы уклониться от стрелы, он ошибся в управлении крыльями чёрного мутанта, и он вместе с мёртвым летающим зверем рухнул в густой лес.

Последующее поведение Гэ Цяньсюня снова удивило Цинь Мина: он был одет в чёрную одежду, напоминающую крылья летучей мыши, и, бросив труп хищника, планировал на небольшой высоте, врезаясь в густой лес.

К счастью, он действительно был очень близко к земле, и к тому же его защищал Небесный Свет, поэтому он не пострадал, хотя и сломал много веток. Он более или менее благополучно приземлился.

Тем временем юноша в белых одеждах управлял серебряным мутантом, пытаясь изменить направление и полететь к ближайшей горе.

Однако теперь весь темп контролировал Цинь Мин. Он выпустил стрелу, пронзившую основание правого крыла мутанта, тем самым снова скорректировав его направление.

— Ты… — юноша в белых одеждах запаниковал. Ведь это происходило в воздухе, летающее животное тряслось без остановки и даже собиралось перевернуться.

Он больше не мог сохранять спокойствие, не смел держать руки за спиной и выглядеть высокомерно. Он прямо-таки распластался на спине серебряного мутанта, обхватив его шею, и торопливо приказал: — Стабилизируйся, быстрее приземляйся.

Цинь Мин выпустил ещё две стрелы, идеально контролируя темп и помогая серебряному хищнику выбрать место для приземления. Когда расстояние до земли стало не слишком большим, он выпустил последнюю стрелу, которая со свистом пронзила его голову.

— А-а… — юноша в белых одеждах вскрикнул, а затем, вместе с мёртвым летающим животным, плюхнулся в грязь у берега реки.

Даже если он приложил все силы, чтобы защититься Небесным Светом, он всё равно был сильно потрёпан, все внутренности болели, а теперь он был весь в грязи, его белые одежды были запачканы, а красивое лицо измазано.

— А-а… — Он закричал. Дело было не в переломах, а в ярости. Во что он сейчас превратился?

— Пропасть между небом и землёй, ты понял? — спросил его Цинь Мин издалека.

— Цуй Чунхэ, нет, Цинь Мин! — Хотя он не выплюнул кровь от падения, но сейчас юноша в белых одеждах видел звёзды перед глазами, был так жалок и безудержно зол.

В былые времена он и его единомышленники любили изящные искусства, приглашали друг друга в горы, чтобы слагать стихи, пить вино и лежать пьяными у сосновых лесов и Огненных источников, демонстрируя полную свободу.

А теперь он упал в горный лес, превратившись в грязевого человека, испытав на себе своего рода "Изогнутые воды и плавающие кубки", но в совершенно ином смысле.

Бам! Стрела Цинь Мина взорвала шпильку в волосах грязного юноши, мгновенно разметав его волосы. Так называемое великолепие знатного молодого господина исчезло без следа.

В лесу Гэ Цяньсюнь, благополучно приземлившись, глубоко вздохнул. Только что было действительно очень опасно.

Дай Шифэн и десять его доверенных лиц немедленно прибыли на место.

— Старик Дай, почему ты не пошёл…

— Глава зала, вы окружены! — серьёзно заявил Дай Шифэн.

Гэ Цяньсюнь хотел выкопать свои уши. Он был уверен, что не ослышался. Что происходит? Эти подчинённые окружили его?

— Дай Шифэн, ты с ума сошёл? — гневно воскликнул он.

Дай Шифэн ответил низким голосом: — Бывший глава зала, это вы сошли с ума!

Гэ Цяньсюнь действительно сходил с ума. Его заместитель не только окружил его людьми, но и назвал его бывшим главой зала! В своих грязных одеждах он открыто бунтовал и захватывал власть!

— Бывший глава зала, вы предали Зал Веры и Праведности, вы ещё помните значение слов "вера и праведность"? — крикнул Дай Шифэн.

Гэ Цяньсюнь чуть не взорвался от гнева. Он ещё не успел проучить противника, как на него уже повесили такой огромный ярлык. Есть ли ещё закон?

— Как ты посмел восстать против начальства! — Гэ Цяньсюнь медленно разминал суставы, готовясь сначала "почистить" свои ряды, убив Дай Шифэна, а затем принимать другие решения.

Дай Шифэн говорил ещё громче: — Гэ Цяньсюнь, вы растратили частное имущество Зала Веры и Праведности, хотели сбежать с дневными золотыми монетами, вы и есть мятежный предатель. Более того, вы — печально известный Золотой Разбойник, проникший в наш Зал Веры и Праведности с дурными намерениями, укравший власть на долгие годы, разрушивший основы нашего Зала, и ваши преступления непростительны!

— Старик Дай, будучи моим заместителем, ты действительно не на своём месте, но у тебя больше не будет шансов, я сначала устраню тебя! — свирепо произнёс Гэ Цяньсюнь. Он больше не хотел вешать ярлыки на противника. Сейчас физическое устранение было эффективнее всего.

Цинь Мин подошёл и сказал: — У каждой обиды есть виновник, у каждого долга — свой хозяин. Гэ Цяньсюнь, я сначала сведу с тобой счёты!

— Между нами нет вражды, только счёт от работодателя, — сказал Гэ Цяньсюнь, пристально глядя на него.

— Тот секретный свиток семьи Сунь был похищен тобой, верно? И ты убил старика Суня, а теперь ещё и доставляешь проблемы старухе и её внуку. Я изучал технику молота семьи Сунь, так что с натяжкой можно считать меня одним из наследников этого свитка. Сегодня я специально пришёл, чтобы взыскать с тебя кровавый долг за семью Сунь, — Цинь Мин приближался, размахивая большим молотом.

Гэ Цяньсюнь был осторожным от природы. Видя такую мощь противника, он, не обращая внимания на его истинную силу, со свистом скрылся в лесу, пытаясь сбежать.

Однако в следующий момент его лицо изменилось: юноша был невероятно быстр, словно призрак, преградил ему путь и обрушил на него свой огромный молот.

Комментарии

Правила