Логотип ранобэ.рф

Глава 40. Знаменит

— Искусство не давит, лучше больше учиться, в критический момент это может спасти жизнь, а ты, парень, действительно быстро учишься, — Старик Лю очень одобрял это, но затем вздохнул, что в такой отдалённой местности очень мало известных кланов.

Самое главное, что даже если они пришли в упадок, они всё равно следуют наставлениям предков и не будут легко давать свои семейные книги чужим.

— Я поищу кого-нибудь, чтобы спросить позже, — пообещал старик Лю.

Цинь Мин был очень рад. Если бы он снова нашёл древний секретный свиток, хранящий плоды кропотливого труда предков, его достижения были бы огромными.

Он чувствовал, что это возможно. Хотя пришедшие в упадок кланы и имели свои принципы, не все их члены будут придерживаться старых традиций.

— Дедушка, как ваше здоровье? — заботливо спросил Цинь Мин.

Старик Лю полжизни трудился, чтобы получить из Пещеры Огненных Летучих Мышей красную траву, содержащую обильную духовную энергию, но люди из Золотого Куриного Хребта напали на него, незаметно ударив "Ладонью Жёлтой Грязи".

Он вздохнул: — Это не убьёт меня, раны можно залечить, но я уже не могу контролировать своё Второе Пробуждение. Пусть будет, что будет.

...

Цинь Мин вернулся домой, отделил мясо от огненной змеи, положил его на железную доску и с силой разбил длинноручным молотом из чёрного золота, превратив в мясной фарш.

— Надеюсь, нет запаха человеческой крови? Я дважды вымыл молот из чёрного золота.

Через полчаса Цинь Мин, неся кувшин с мясной кашей, снова пришёл к старику Лю и сказал: — Это маленькое духовное существо, на которое я охотился в горах. Хотя оно не поможет Пробудиться, оно питательное и обладает холодной природой, что идеально компенсирует горячую природу той красной травы.

Старик Лю с подозрением, но всё же принял его и сказал: — Ты, парень, очень внимателен.

На следующий день, как только наступила неглубокая ночь, старик Лю постучал в ворота двора, а увидев Цинь Мина, схватил его за руку и сказал: — Сяо Цинь, что ты мне дал поесть?

Огненная змея по сравнению с обычными змеями была словно другим видом существ, её мясо совершенно отличалось по вкусу. Даже старик Лю не знал, что он съел, но он почувствовал себя намного лучше, больше не выглядел болезненным.

— Я, старик, чувствую, что с этим телом я смогу даже ещё одного сына родить на старости лет!

...

В этот день все чувствовали, что старик Лю полон энергии, и его голос стал намного громче.

— Черно-Белая гора на этот раз прославилась повсюду. Во многих сияющих городах идут жаркие обсуждения. Десятицветные столбы света, пронзившие ночную завесу, потрясли весь мир!

Когда они искали особые узлы в горах, Цао Лун, Му Цин, Вэй Чжижоу и другие обсуждали это. Они были очень хорошо осведомлены, поддерживая переписку с внешним миром через хищных птиц.

Цинь Мин сразу же оживился, внимательно слушая. Его очень интересовали таинственные природные дары, связанные с "обломками", а также он хотел узнать о внешнем мире.

— Многие крупные организации горько сожалеют, что не придали должного значения этому месту. После оценки этого таинственного природного дара они посчитали его божественным сокровищем, бесценным, и даже некоторые древние секты, которые изначально находились в режиме "закрытия гор", были встревожены, придали этому большое значение и отправили людей для выяснения подробностей.

В одночасье Черно-Белая гора, безмолвствовавшая многие годы, стала центром жарких обсуждений повсюду.

— Двести лет назад Небесный Свет пронзил Черно-Белую гору, и из той группы мастеров, приехавших из столицы, некоторые до сих пор живы. Говорят, один старик был так взбешён, что не спал два дня и две ночи, а затем с покрасневшими глазами убежал в глубокие горы и болота, чтобы выследить легендарного шестиклыкого белого слона.

— Шестиклыкий белый слон? Разве это не ездовое животное божества, почитаемого в какой-то тайной секте? Если он и существует в реальности, то, вероятно, находится в мире глубочайшего ночного тумана.

Цинь Мин слушал с большим интересом. Он очень стремился к огромному и бескрайнему внешнему миру, и, услышав лишь немного, почувствовал, насколько он яркий и многогранный, и захотел выйти из этого отдалённого места, чтобы увидеть его.

— Что уж говорить о столице, есть сообщения, что даже высокопоставленные лица в далёком и могущественном императорском городе Юй были встревожены. Государственный наставник лично допрашивал по этому делу, ведь десятицветные столбы света и пятицветная дымка появились и слились одновременно, что нигде не задокументировано.

Хотя некоторые и жаждали того таинственного природного дара, в конце концов им не удалось продолжить расследование, потому что они столкнулись с мощным сопротивлением: вмешались очень высокопоставленные лица из-за пределов мира смертных.

— Эти благодатные земли и духовные горы, накопившие Небесный Свет, на этот раз считаются...

Цинь Мин очень хотел побудить их говорить больше, но, хотя их отношения были неплохими, они ещё не были настолько близки. Он прекрасно понимал своё положение и не стал много говорить.

После того как поиски особых узлов сегодня не дали результатов, Сюй Юэпин и старик Лю обсудили возможность отвести три отряда к гнезду птиц-серпов.

Сюй Юэпин откровенно заявил, что невозможно точно сказать, есть ли там духовные вещества, но это определённо хорошее место для закалки Пробуждённых.

Он был очень предан деревне и ответственен за неё, желая попросить Цао Луна, Вэй Чжижоу и Му Цина избавить их от вредителей.

Нехватка зерна этой зимой была во многом связана с птицами-серпами. Перед осенним урожаем они вылетали из гор, пролетали над огненными полями, и их клювы, похожие на серпы, за один удар оголяли целые пучки колосьев.

Вэй Чжижоу кивнула и сказала: — Первоначальная операция "зачистка гор" заключалась в уничтожении различных вредных животных. Раз есть такие злобные птицы, то давайте пойдём и посмотрим.

Сюй Юэпин сразу же был очень благодарен. Все знали, что "зачистка гор" была лишь предлогом, а настоящая цель — поиск особых природных даров в горах.

Цао Лун сказал: — Эта группа юношей, недавно ставших Пробуждёнными в этом году, лишь немного "омылась кровью" в Пещере Огненных Летучих Мышей, но ещё не прошла настоящей закалки. Птицы-серпы очень подходят для этого.

Вскоре они подошли к невысокой скале. На снегу было много птичьего помёта, а в скале — множество щелей, где птицы-серпы свили гнёзда.

Му Цин, Цао Лун и другие были очень профессиональны и хорошо подготовлены. Они даже принесли метательные сети, сплетённые из металлической проволоки. Дюжина больших сетей была брошена, накрыв самые плотные скопления гнёзд.

Даже так, множество птиц-серпов взлетело, их было несчётное количество. По меньшей мере тысяча птиц ускользнула от сетей, действительно став настоящим бедствием.

Их длина была около фута, клювы были особенно большими и острыми, они были очень свирепы. После того как их гнёзда были атакованы и накрыты, все они бесстрашно бросились в атаку.

К счастью, все были в доспехах. Даже если некоторые птицы-серпы прорывались вперёд во время пикирования, они могли защититься.

Цинь Мин, Сюй Юэпин и другие не были исключением. В эти дни, помогая трём отрядам ориентироваться в горах, они все получили по комплекту доспехов.

В итоге, было убито множество птиц-серпов, особенно много в гнёздах, накрытых большими сетями. После того как разобрались с теми, что были на скале, на земле образовался слой птичьих трупов.

Многие свирепые птицы всё же улетели, но большинство было уничтожено, и их гнёзда были разрушены. В ближайшее время они не осмелятся вернуться, а после уменьшения их численности жители деревни также смогут на них охотиться.

Рыцарь Чёрного Козла Ян Юнцин отвечал за оповещение жителей деревни, чтобы они взяли мешки и собрали птичьи трупы. Было бы слишком расточительно выбрасывать столько мяса.

В эти дни Цинь Мин постоянно наблюдал за различными группами людей в горах, но так и не нашёл тех, кого искал.

— Тем двоим за тридцать, у женщины родинка над правой бровью, а у мужчины очень длинные руки. Жаль, что подходящих людей нет.

В то время эти двое спасли его от юноши в пернатых одеждах, провели его далеко от города, оставили в городе Иньтэн, а затем исследовали Черно-Белую гору, но на этот раз они не появились.

В это время Цинь Мин выполнил своё обещание, несколько раз связывался с людьми старого аристократа, сообщая им о том, что видел в горах, и какие организации получили особо ценные природные дары.

Старый аристократ Се Цзинжуй вздохнул, так и не найдя того, что ему нужно.

Сегодня он лично отправился в горы и даже вошёл в самые глубокие их части, что сильно потрясло многих стариков из города Чися.

После ухода Лин Сюя и пятнистой кошки никто не осмеливался идти глубоко. В горах, не говоря уже о таинственном Горном Владыке, даже старый ласка длиной в фут, обезумевший от гнева, был страшен, носясь по горам с ослом. После того как женщина в зелёном перехватила его добычу, его психическое состояние явно вышло из равновесия, так кто осмелится накликать на себя беду?

Через полдня старый аристократ Се Цзинжуй бесшумно вышел, держа в руке два очень коротких корня растений, один чёрный, другой белый.

Он тихо вздохнул: — В глубинах гор действительно сохранились корни чёрно-белого дерева, которые, питаясь Небесным Светом, превратились в необычайные таинственные природные дары!

Цинь Мин, который действовал в одиночку, ища особые узлы, увидел его приближение и спросил: — Вы нашли то, что искали?

— Кое-что нашёл, но меня опередили, — Се Цзинжуй стоял в лесу, немного беспомощный, и вздохнул: — Жаль, что у меня раны, и я не могу долго сражаться в этой неразберихе, иначе я бы давно вошёл в горы.

— Не осталось ли никаких следов? — Цинь Мин понял, что корни чёрно-белого дерева, напитанные Небесным Светом, были очень важны для старого аристократа. Он пришёл сюда два года назад именно для того, чтобы получить их.

Се Цзинжуй сказал: — Я знаю, кто это забрал, нужно будет отправиться в город Чися.

— Неужели это глава города Лин Сюй? — спросил Цинь Мин.

Старый аристократ кивнул. Он спрашивал в глубоких горах Вэй Мо, который следовал путём Духовного Гиганта, и тот сообщил ему, что Лин Сюй долго бродил там.

Се Цзинжуй сказал: — Неудивительно, что Лин Сюй, упустив самое мощное таинственное сокровище, сразу же убежал обратно в город Чися. Все говорили, что он был так зол, что чуть ли не ляжку себе отбил, сожалея, что не купил летающего ездового животного. На самом деле, он боялся, что другие узнают о его другом большом улове. Он воспользовался этой возможностью, чтобы сбежать, какой же он вор! И ещё притворяется элегантным учёным в белых одеждах? По-моему, ему следует носить чёрные одежды.

Цинь Мин тоже на некоторое время потерял дар речи, и ему было очень странно, что старый аристократ так много говорил с ним перед уходом.

Вскоре он узнал ответ. Се Цзинжуй сказал: — Та фиолетовоглазая ворона очень хорошо к тебе относится. Старайся, это место слишком отдалённое и закрытое, тебе нужно поскорее выбраться отсюда.

Он собирался покинуть город Иньтэн и сразу же отправится в путь после выхода из гор.

— Госпожа Се тоже уедет с вами?

— Да, надеюсь, ещё встретимся! — Старый аристократ Се Цзинжуй мгновенно исчез из леса, его скорость была невероятной.

Вдали послышался сильный шум. Когда Цинь Мин подошёл, он обнаружил группу богато одетых аристократов на горячих конях, противостоящих Цао Луну, Вэй Чжижоу и Му Цину.

Крупные семьи города Чися не были в полном согласии друг с другом. Семьи Цао, Вэй и Му держались вместе, и, естественно, другие большие семьи тоже объединились, чтобы войти в горы.

Только что кто-то вступил в схватку с Цао Луном, но быстро проиграл, был отброшен прочь, что всех очень удивило.

В этот момент молодой человек в золотых доспехах, сидящий на мутировавшем золотом леопарде, приближался, излучая мощную ауру.

Цао Лун холодно сказал: — Фэн Син, не ищи проблем. Этот старик из семьи Ван хотел отобрать дерево долголетия у моего седьмого дяди, но я его отбил. Есть какие-то проблемы? Ты хочешь заступиться за семью Ван?

Молодой человек Фэн Син, сидящий на золотом леопарде, спокойно сказал: — Два года не виделись. Слышал, твоя сила сильно возросла. Мы тоже постоянно сражались, так что давай сейчас сразимся.

— Ты просто хочешь сразиться, я тебя не боюсь!

Все окружающие тоже были из города Чися, они знали друг друга. Хотя они в основном разделились на две группы, были и нейтральные аристократы, и кто-то выступил с примирительной речью.

— Старший брат Фэн Син, старший брат Цао Лун, вы оба — выдающиеся личности из нашего города Чися, которые вошли в великий город. Не портьте отношения. Сейчас ваша сила так велика, что в случае промаха последствия непредсказуемы.

В такой ситуации, тот, кто осмелился выступить с примирением, определённо имел некоторое влияние.

Говорящим был юноша, сидящий на спине белого носорога, который издалека приблизился к этому густому лесу. Он был очень красив, а серебряные доспехи подчёркивали его величественный и необыкновенный вид.

Рядом с ним была девушка, сидящая на спине чёрного тигра. Её фигура была изящной, она была облачена в пурпурно-золотые доспехи. Её брови были изогнуты, а большие глаза ярко сияли, она была очень яркой и очаровательной. Многие молодые люди, заметив её появление, не могли не взглянуть ещё раз.

После появления этой пары молодых людей многие приветствовали их с энтузиазмом. Даже те, кто был старше их, были очень вежливы с обоими.

А за этой выдающейся парой юношей и девушек следовала большая группа людей, которые окружали их, как звёзды вокруг луны.

Из тихих разговоров окружающих Цинь Мин узнал, почему эти двое так привлекали внимание.

Эти двое, став Пробуждёнными в этом году, произвели фурор в городе Чися, став самыми яркими за последние двадцать лет и поразив весь регион. Те, кто заложил "золотой фундамент" в эти годы, были далеко не так хороши, как они.

Как и ожидалось, после того как юноша заговорил, Фэн Син проявил уважение, убрав своё оружие и с улыбкой сказав ему несколько слов.

— Кто здесь Цинь Мин? — спросил Не Жуй, сидящий на спине белого носорога, красивый и сияющий, ища в толпе.

Цинь Мин нахмурился. Откуда он мог знать о нём?

Не Жуй рассмеялся: — Я приехал навестить мастера Сюй Куна и хотел потренироваться с его учеником, но Чжоу Убин сказал, что он нездоров и не может сражаться, однако очень настойчиво рекомендовал тебя, говоря, что ты сильнее его. Мне стало очень любопытно, есть ли здесь юноши сильнее ученика, которого лично обучает мастер Сюй Кун? Поэтому я пришёл посмотреть.

Цинь Мин был ошеломлён. Эр Бинцзы действительно болен!

Комментарии

Правила