Глава 90 — Пробуждение Онлайн / Awaken Online — Читать онлайн на ранобэ.рф
Логотип ранобэ.рф

Глава 90

Сделав глубокий вдох, Джейсон пошел в атаку.

Он послал мысленные приказы одному из своих ледяных магов на улице под ним. На дворе внизу появилось облако синего пара, медленно сгущаясь. Сектанты за длинными столами смотрели вверх в замешательстве, как скопившиеся частицы воды закрыли свет кристаллического потолка. Затем капли быстро превратились в зазубренные куски льда. Прежде чем сектанты смогли забить тревогу, шквал снарядов упал на группу с поразительной скоростью, разрывая плоть и замораживая обнаженную кожу. Во дворе раздались первые крики.

Средний уровень магии воды это то, что стоит увидеть, подумал с трепетом Джейсон.

Он хорошо потрудился, сохранив своих ледяных магов в живых, когда выравнивал свое Мастерство Призыва. В результате они начали раскрывать заклинания более высокого уровня, которые ранее были ему недоступны. Это была его первая возможность метнуть Снежную Бурю.

Джейсон воспользовался неразберихой, приказав своим минотаврам двигаться вперед. Звери взревели, их копыта ударили в покрытую грязью дорогу, когда они загромыхали к своей добыче. Сектанты увидели приближающихся зверей, и в их рядах раздался тревожный крик. Они начали формировать приблизительную линию обороны. Многие сектанты стреляли в зверей молниями из разноцветной энергии, свистя и замораживая их мех там, куда попадали молнии. Однако, было слишком поздно, чтобы остановить атаку.

Минотавры врезались в строй врагов с сокрушительным эффектом. Пока Джейсон наблюдал, лезвие топора разделило сектанта напополам, в то время как другой минотавр наколол человека на свои рога. Звери размахивали своими лезвиями по широкой дуге, и кровь забрызгала грязный настил во дворе. Темные маги Джейсона присоединились к драке, поражая своими теневыми проклятьями фигуры в мантиях и замедляя их движения. Совокупный эффект яда и проклятий существенно ослабил сектантов. Джейсон использовал свой отличный обзор поля, для настройки позиций своих минотавров так, чтобы они не попадали друг по другу. Но сектанты не сдались без боя. Они призвали стихийное оружие, которое сформировалось в их руках. По двору мелькали длинные стрелы льда и огня, и минотавры ревели яростно, когда оружие прорезало их разложившуюся кожу. Сектанты также сумели создать щиты льда и земли для блокировки ударов зверей, разрушающих непрочные барьеры на яркие брызги осколков. Когда они оправились от нападения, то выставили эффективную защиту.

Джейсон уже перешел к следующей части плана. Он послал ментальный приказ зомби, которого оставил с Райли и Фрэнком, для передачи им информации о том, что происходило во дворе. Он также отправил сообщение своему лейтенанту в восточной части города, сообщив ему, что пришло время для попытки освобождения рабов. Воры уже должны были приступить к своей части плана, как только начались боевые действия, но не было никакого смысла полагаться на случай.

Тем временем, маги огня Джейсона присоединились к битве на площади, нацелившись на деревянные столбы, которые изобиловали во дворе. Шары пламени проносились по воздуху, волны тепла разливались от каждого. Огненные снаряды разбрызгивались по длинным столам , и сухая древесина вспыхивала мгновенно. Вскоре вспыхнули пожары среди сражающихся. Жара и дым добавили хаоса, позволив минотаврам Джейсона размахивать топорами с дикой энергией.

Пока все идет хорошо, подумал Джейсон.

Внезапно с запада разразился рев, и Джейсон вскинул голосу влево. На северо-западной улице по направлению к внутреннему двору пронеслась орда зверей. Твари были созданы из хаотической смеси животных. Львы, волки и медведи – все появились в зверинце проклятых. Эти существа были не так хорошо сконструированы, как минотавры или оборотни – их тела казались наполовину законченными. Почти обнаженный мужчина бежал на волчьих ногах, пока еще один царапал воздух громоздкими медвежьими лапами.

Конечно! Они должны держать других звероподобных в клетках. Черт возьми! Я прикончу Берта, когда все закончится. Он упустил этот момент.

Джейсон в отчаянии метнул взгляд от своих минотавров к звероподобной стае. Существа значительно превосходили его быков – зомби, а его прислужники уже перенапрягались, чтобы быть на одном уровне с сектантами. У него не было плана. Ему нужно было больше времени. Отчаявшись, он начал метать Настраиваемый Скелет. Его руки начали чертить жесты, и мир замедлился вокруг Джейсона.

Орда звероподобных существ теперь двигалась медленно, их руки и ноги перемещались почти незаметно под воздействием временной компрессии его заклинания. Но они все же двигались. “У меня осталось так много времени”, - прошептал Джейсон.

Его разум боролся, чтобы найти решение этой проблемы. Его минотавры были бы сокрушены звероподобными монстрами в честном бою. Его взгляд метнулся к фургону внизу по улице, трупы были навалены доверху на подстилке. Он мог вызвать подкрепление, но они, вероятно, не успели бы добраться вовремя до двора.

“Это невозможно”, - пробормотал он, отчаянно звенящим голосом. “Невозможно защитить минотавров”. Он почувствовал, как его паника усугубилась. Он не мог позволить себе проиграть эту битву.

“Прекрати!”, - отдал он сам себе приказ. Он насильно подавил свои эмоции, его темная манна вспыхнула мощно. Он не мог позволить себе поддаться панике. Он закрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов.

Затем он вновь осмотрел поле битвы. Его минотавры вступили в бой с сектантами и были окружены звероподобными чудовищами. Казалось, что нет реального пути для защиты его приспешников. Затем в его голове прозвучала цитата, она была из Искусства Войны Сунь Цзы: “Средство защиты – это нападение; защита – это планирование атак”. Он все понял неправильно. Его минотавры уже были обречены. Однако, он все же мог бы использовать их в нападении, если будет действовать быстро.

Джейсон послал мысленный приказ быкам на внутреннем дворе. Они должны были собраться вместе и сформировать оборонительное кольцо. Затем он приказал своим темным магам проклинать оставшихся сектантов, поражая отдельные цели. Он также приказал своим магам огня создать стены огня позади сектантов, отрезав им путь к отступлению, когда минотавры отвернулись от них. Наконец, он скомандовал ледяным магам создать участки льда перед ордой звероподобных, чтобы задержать их на мгновение. Ему необходимо было лишь выиграть для своих минотавров пару секунд.

Утвердив свой план, Джейсон исследовал обстановку в последний раз. Звероподобные уже немного продвинулись вперед. Под действием эффекта его заклинания, замедляющего время, Джейсон также не замечал никаких изменений в движениях своих подручных. Он мог только надеяться, что они приняли его команды, находясь под воздействием временной компрессии.

Джейсон отозвал заклинание.

Он быстро упал на одно колено, когда его череп пронзила острая головная боль. Он справился с болью, схватил зелье манны и быстро осушил его. Затем его руки начали двигаться, пока он наблюдал, как его быки пробиваются сквозь ряды сектантов, образуя подобие круга и становясь спинами друг к другу.

Сектанты воспользовались возможностью в попытке увеличить дистанцию между ними и быками, однако они обнаружили, что их движения замедлились, и огненная стена отрезала им путь к отступлению. Тем временем, звероподобные достигли льда, который появился на земле, потеряв равновесие и заскользив к кругу минотавров. Взгляд Джейсона задержался на его подручных. Они были большим единым целым, стоящим посреди моря набегающих врагов. Их жертва не должна быть напрасной.

Руки Джейсона задвигались, пока древние слова слетали с его губ. Он никогда не пробовал запускать Взрывающийся Труп в более чем две или три цели сразу. На этот раз ему нужно было взорвать всю группу. Это был единственный способ.

Тени закрутились вокруг рук Джейсона в беспорядочную массу энергию. Этого было недостаточно. Его манна резко сократилась, в то время как поток теней скользил по его рукам. Кружащийся черный водоворот вскоре укрыл мир вокруг него, заслоняя его видение поля битвы. Он должен был надеяться, что его минотавры продержатся. Издалека крыша здания, на которой он стоял, теперь была окутана черной энергии. Затем он исчерпал манну.

Он закрыл глаза и высвободил ее, прошептав тихую молитву Темному.

Вращающаяся волна теней пронеслась ко внутреннем двору, перекрывая свет от кристаллического потолка. Волна поразила его минотавров, когда они стояли в окружении моря звероподобных и сектантов. Огромный взрыв потряс древний город. Вызванная ударная волна была настолько сильной, что сбила Джейсона с ног там, где он стоял. Его голова раскалывалась, а мускулы болели, пока в ушах раздавался звонкий гул. Но он не мог позволить себе ждать. Джейсон в отчаянии сцапал свою сумку, выхватив еще одно зелье манны. Он выдернул пробку и проглотил содержимое, пытаясь встать на ноги с помощью свободной руки.

Он заколебался, увидев, что осталось от двора. Над площадью теперь висело плотное облако крови и пыли. Когда облако стало рассеиваться, Джейсон увидел, что площадь теперь немного больше, чем большой кратер. Взрывы полностью раздробили звероподобных и сектантов, которые когда-то стояли во дворе.

“Вау”, - пробормотал Джейсон, впечатленный последствиями.

Тем не менее, у него не было времени оценить разрушения, так как мимо него пролетели стрелы разноцветной энергии. Он посмотрел на северо-запад и увидел, что по направлению к нему бежит группа людей в золотых мантиях.

Дерьмо, должно быть, это Мастера!

Джейсон упал на живот, чтобы уклониться от града магических снарядов, которые пролетели по воздуху, отчаянное движение выбило воздух из его легких. Он почувствовал, как в его руке вспыхнула боль, когда его задело стрелой, и он с тревогой взглянул на свою шкалу здоровья, пытаясь перевести дыхание. Магические стрелы просвистели над головой. Джейсон ответил, что каждая стрела состояла из перекрученной смеси синей, красной, желтой и зеленой энергий.

Он услышал еще один рев, и град снарядов замедлился. Джейсон использовал шанс и поднялся на корточки. Он увидел, что Райли и Фрэнк наконец вступили в бой, атаковав Мастеров сзади, пока те пробирались по улице. Лучники Райли выпустили тучу стрел по фигурам в мантиях, и Джейсон увидел, что некоторые из них завалились на землю, где теперь лежали неподвижно.

Воспользовавшись этой возможностью, он приказал своим оставшимся магам помочь Райли и Фрэнку. Он бросил взгляд на северо-восточную часть города, где смог разглядеть тусклые очертания рабов, сражающихся против оставшихся сектантов. Рабы не продержались бы долго. Джейсону нужно было быстро закончить битву с мастерами, коли они хотят получить шанс победить оставшуюся часть регулярных войск.

Он взглянул вниз на телегу недалеко от него, а затем переместил взор обратно на Мастеров на улице. Его голова все еще болела после последнего использования Настраиваемого Скелета, но у него не было выбора. Он нуждался в подкреплении и не успел метнуть Специализированного Зомби в каждый труп. Он приказал Грегу отвезти телегу к битве, которая разворачивалась на улице. Между тем, пальцы Джейсона прочертили знакомые жесты Настраиваемого Скелета, завершив заклинание, когда телега с трудом докатилась до позиции.

Это было почти в пятидесяти ярдах от вражеских заклинателей в золотых мантиях. Он насчитал, по меньшей мере, двадцать магов, они отступали к Джейсону, швыряя снаряды энергии в здание далее по улице. Разноцветные снаряды замедлялись в воздухе и сверкали, как простые светлячки, под влиянием эффекта замедления времени от заклинания Джейсона.

Но у него не было времени оценить захватывающую битву на улице или проявить творческий подход при призыве новых подручных. Вместо этого Джейсон решил призвать столько обычных скелетов минотавров, сколько смог бы, непрерывно поглощая зелье манны. Куча костей поднялась и разлетелась, воздух вскоре заполнился крутящимися костями. Затем кости начали соединяться между собой, пока в воздухе струилась темная энергия. Маленькая армия скелетов быков материализовалась на улице, обращенной к заклинателям.

Его заклинание закончилось, Джейсон закрыл меню создания скелета. Мир ускорился настолько, будто двигался с ослепительной скоростью. Джейсон упал на колени, сжимая от боли руками голову.

-200 Урона от заклинаний (Ошеломленный)

Это был первый раз, когда он произносил заклинания в быстрой последовательности, и боль была настолько интенсивной, что он чувствовал ее физически. Тьма застлала его зрение по бокам. Он задался вопросом на короткое мгновение, не собирается ли он потерять сознание.

Сжав зубы, Джейсон заставил себя посмотреть на битву на улице. Скелеты – минотавры грохотали на дороге к Мастерам, и те повернулись, чтобы встретить эту новую угрозу. Фрэнк воспользовался отвлекающим маневром, бросившись из переулка сзади на Мастеров. За ним следовала пара минотавров. Фрэнк держал боевой топор в каждой руке и издавал гневный рев, пока шел в атаку на незащищенный тыл магов, звук его голоса поглотила какофония битвы. Маленькая группа ближнего боя бросилась на золотые фигуры сразу за волной темных снарядов, которыми их обстреливали из окон двухэтажного здания неподалеку.

Джейсон увидел, как двое Мастеров упали. Однако маг в середине группы рассмеялся над приближающимися врагами. Он кричал на все поле боя голосом, который, должно быть, был магически усилен: “Вы осмеливаетесь атаковать Мастеров? Позвольте показать вам настоящую силу!”

Человек испустил леденящее кровь гоготанье. Звук изменился, становясь сильнее и превращаясь в нечто извращенное и нечеловеческое. Тело мужчины изогнулось, и его мантия порвалась. Его тело превратилось в неповоротливого гуманоидоподобного зверя. Руки удлинились до когтей, в то время как на коже появились большие костяные пластины. Он был похож на медведя и динозавра. Другие Мастера также начали превращаться и меняться, некоторые отращивали когти животных и хвосты как у насекомых, в то время как другие падали на четвереньки и отращивали зубы, снабженные клыками.

Они оборотни! – мрачно подумал Джейсон, все еще сжимая голову. На данный момент он не мог оказать большую помощь. Все зависело от Фрэнка и Райли.

Фрэнк двигался среди Мастеров, его лезвия мелькали в разноцветном свете. Битва была чистым хаосом, так как Мастера быстро трансформировались, приспосабливаясь к своим противникам. Фрэнк бросился на одно существо, похожее на кошку, но в последнюю минуту его рука превратилась, образуя костяной щит, который блокировал атаку с металлическим визгом. Затем у существа вырос хвост скорпиона, который метнулся к Фрэнку, вспарывая ему бицепсы. Воин взревел от боли и быстро отступил, в то время как его другой топор отрезал хвост. Фонтан разъедающей зеленой кислоты извергся из раны, разбрызгиваясь по земле и создавая клубы дыма, которые растекались в воздухе.

Джейсон увидел, что несколько его подручных повержены. Взглянув на свое меню отряда, он заметил, что Фрэнк быстро теряет здоровье. Райли, должно быть, осознала то же самое, поскольку светящаяся красная стрела пронеслась из соседнего здания и поразила недружественного оборотня позади Фрэнка. Оборотень взвыл от боли и попытался дотянуться до своей спины, чтобы схватить стрелу. Быстро прикинув, Джейсон приказал одному из ближайших минотавров бросить свой топор и схватить Мастера. Зверь неуклюже подошел и схватился за каждую из рук оборотня, оторвав его от земли.

Туман крови начал извиваться и клубиться вокруг выведенного из строя Мастера, заполняя улицу и вкладывая свой лечебный эффект в Фрэнка. Но это еще не все. Джейсон увидел, что заклинание исцеления повлияло на его подручных, скелетов и зомби. Темная энергия в крови соединяла их кости и гниющую кожу.

Несмотря на головную боль, которая все еще отдавалась в его черепе, у Джейсона возникла мысль. Он отправил быстрое мысленное сообщение одному из зомби-лучников, которых он отправил с Райли. Через мгновение из здания вырвались еще две светящиеся красные стрелы, поразив уязвимого оборотня в грудь.

Затем Джейсон приказал своему светлому магу действовать. Он не мог сильно использовать приспешника, поскольку призвал его в Сумеречный Трон. В последних битвах Джейсон поручил ему исцелять Фрэнка. Тем не менее, он не хотел его заменять. Хотя его команда, возможно, была слегка парадоксальна для живого игрока или NPC, светлый маг не колебался, следуя приказам Джейсона, переключив свое внимание с Фрэнка на отключившегося Мастера. Вспышки света окутали Мастера, светлый маг помог сохранить ему жизнь, несмотря на эффект повреждения в течение времени, примененный стрелками.

Благодаря трем стрелам, торчащим теперь из отчаявшегося Мастера, кровавый туман сгустился и растянулся, заполнив всю улицу. Его лечебный эффект усиливался из-за нескольких стрел, которые теперь были воткнуты в оборотня.

Эффект суммируется! – радостно усмехаясь, подумал Джейсон.

Он приказал минотавру, держащему Мастера, вернуться к своим братьям-скелетам. оборотень изо всех сил боролся, быстро меняя формы в попытке ранить нежить и освободиться. Однако, сила минотавра оказалась слишком велика, и исцеляющий эффект тумана помешал Мастеру нанести смертельный удар.

Другие приспешники Джейсона сдвинулись, чтобы окружить минотавра, держащего оборотня, обращаясь со скелетом, как со своим обычным посыльным и оставаясь в пределах радиуса кровавого тумана. Райли, должно быть, уловила стратегию Джейсона, поскольку добавила еще несколько стрел в Мастера, пока он не стал выглядеть, как человеческая подушечка для иголок. Добавленные стрелы не усиливали в дальнейшем лечебные эффекты. Джейсон понял, что суммированию эффекта должен быть предел.

Фрэнк начал рвать и метать среди Мастеров, атакуя толпу вражеских сил изнутри. Его топоры закружились быстрым шквалом ударов, когда он ломал новообразованные конечности. Окруженные противниками, Мастера градом обрушивали удары на Фрэнка, разрывая и пронзая его кожу. Даже при усилении исцеления Кровавого Тумана здоровье Фрэнка снова начало убывать. С мощным рыком он активировал эффект своих топоров. Его тело испускало светящуюся красную ауру, которая распространилась на зомби Джейсона и лучников, скрывающихся в соседнем здании.

Фрэнк вытянул свои руки и закружился по заколдованному кругу, создавая вихрь из стали, крови и смерти. Его крики эхом разнеслись над полем. Наполнившись кровожадностью и яростью, его топоры глубоко врезались в его врагов, и кровь пропитывала его одежду. Там, где порой едкая кровь его врагов касалась его кожи, она пузырилась и разрывалась. Тем не менее, Фрэнк не остановился, даже когда его здоровье достигло нуля, а затем стало отрицательным.

Внезапно минотавры Джейсона прорвались к нему. Фрэнк поддерживал свою ауру, когда минотавр, тащивший распростертого Мастера, встал рядом с ним. Не сумев сдвинуться из-за перенаправления ауры урона, Фрэнк поднял свои топоры в воздух и торжествующе взревел, когда Мастера медленно отступали назад. Остальные оставшиеся в живых были сломлены и побежали, их спины сразу усыпали стрелами лучники в соседних зданиях.

Наконец, Джейсон стоял, глядя на окровавленную и изможденную фигуру Фрэнка в ярком свете, лившимся с кристаллического потолка, который завис над городом. Райли вышла из здания, присоединившись к нему на улице, с теми, кто остался из ее лучников, в хвосте. Продвижение группы заставляло кровавый туман пульсировать и клубиться вокруг них. Тем временем, Джейсон поднялся на ноги, его темная фигура виднелась над полем битвы на крыше.

Фрэнк увидел Джейсона и снова заревел, подняв один из своих топоров в знак приветствия. Райли улыбнулась и подняла лук, в то время как подручные Джейсона откликнулись на этот призыв. Их крики победы эхом разносились над пещерой и отскакивали от каменных зданий.

“Мы определенно составляем отличную команду”, - сказал сам себе Джейсон с гордой улыбкой.

Комментарии

Правила