Глава 860.2
— Зеркало Северного Неба? — Лу Инь был озадачен.
Старик перевёл дух и с серьёзным лицом ответил: — Эта техника заключает в себе смысл прошлого и настоящего, взгляда на сегодняшние дела, объяснение вчерашних событий и наблюдение за завтрашними плодами.
Затем он указал на свои глаза: — Ими я могу видеть даже сквозь ложь, ничто от меня не скроется.
Юноша с интересом спросил: — Старший, тогда что вы видите во мне?
Сюань Цзю быстро перевёл взгляд: — Не знаю, я не буду смотреть. Ты, парень, встречался с мертвецом, рано или поздно он найдёт тебя и ты не сможешь спрятаться.
Нашему герою стало любопытно: — Меня ищет мертвец?
Старик, игнорируя его, начал есть закуски.
Лу Инь небрежно положил кольцо на стол: — Девять эссенций, я надеюсь, вы сможете посмотреть на мою судьбу.
Сюань Цзю усмехнулся: — Парень, то, что я вижу через Зеркало Северного Неба, нельзя измерить деньгами.
— Тогда чем?
Сюань Цзю прищурился и загадочно сказал: — Хочу стать главным наставником империи Дэу.
Наш герой сразу же отвёл взгляд: — Забудьте.
— Почему? Я знаю Зеркало Северного Неба. Я девятый дедушка собирательницы звёзд. Со мной рядом к вам даже собирательница должна будет относиться уважительно. Разве это не круто?!
Юноша сделал глоток вина: — Я пока не хочу умирать.
— У тебя высокий талант и способности, почему ты такой робкий? Чего боишься? С твоим нынешним статусом секта Собирателя Звёзд не посмеет тебе что-то сделать без причины. И это не говоря уже о том, что я на твоей стороне.
Лу Инь продолжал молча есть свою еду.
Сюань Цзю фыркнул, окунул указательный палец в вино и написал на столе слово.
Юноша посмотрел на стол. Захоронение?
— Тот, кто ищет тебя, отсюда. Это всё, что я могу сказать. Веришь ты мне или нет, тебе решать. Когда ты встретишь его сам, то определённо поверишь, но тогда моя помощь тебе будет зависеть от моего настроения, — проворчал старик.
Наш герой сделал ещё глоток вина: — Старший, а можете на кое-что конкретное погадать? Это не связано с тем, о чём вы говорили.
Сюань Цзю стало любопытно: — О чём хочешь узнать?
— Семья… — голос парня стал тихим. Придя сюда, он уже чувствовал одиночество. Вино смогло немного согреть его тело, но на сердце становилось всё холоднее и холоднее.
Сюань Цзю стёр слово на столе: — Я не очень хочу гадать тебе, потому что ты видел мертвеца, но такова твоя судьба. И поскольку ты так искренне просишь, я неохотно дам тебе увидеть то, что ты хочешь.
Старик дважды прокашлялся и сделал пару глубоких вздохов, после чего пристально посмотрел в глаза парню: — Пойдём, посмотрим на твоё прошлое вместе.
Лу Инь посмотрел ему прямо в глаза.
Произошедшее тогда на планете Жестоких Обезьян повторилось снова. Перед их глазами находилось совершенно иное тёмное звёздное пространство, а также пара ясных красивых глаз, в которых искрилось величие повелителя. На мгновение зрачки Сюань Цзю расширились, а затем его вырвало кровью прямо на юношу. Старик сморщился и, казалось, получил тяжёлую рану.
Наш герой был потрясён и поспешно дал ему лекарство.
Но тот быстро встал и попятился назад, глядя на парня в ужасе: — Ты… ты…
— Старший, что вы увидели?
Сюань Цзю недоверчиво посмотрел на Лу Иня, всё ещё пребывая в лёгком шоке.
— Ну так что вы увидели?! — наш герой встревожился.
Старик глубоко вздохнул, проглотил ещё какое-то лекарство и запил его бокалом вина, а после хрипло сказал: — Ты действительно несчастный…
Юноша был озадачен.
— Я ничего не смог разглядеть, но это чувство жалости, оно очень глубокое.
Лу Инь совсем ничего не понимал. Этот старик определённо его не разыгрывал, но слухи о нём ходили странные, поэтому он относился к этому скептически.
— Я предсказывал судьбы многих, но никогда не встречал такого как ты. Я больше не буду тебе гадать, никогда! — после этих слов он ушёл, даже не упомянув о своём желании стать наставником империи Дэу.
Юноша в смятении уставился на уходящего старика. Что же тот увидел?
Неподалёку владелец задумчиво смотрел на них, а когда очухался, то понял, что старик не заплатил.
…
На следующий день Горрем попросил об аудиенции.
Когда Лу Инь увидел его, мужчина показался ему очень уставшим.
— Ваше Высочество, я пробовал всё, но те материалы, что вы мне дали, я не могу их расплавить.
— Не можешь?