Глава 436
В этот момент красавчик повернулся к ним двоим и презрительно усмехнулся, а когда медленно прошёл мимо них, то тихо сказал: — Хватит мечтать, просто уходите. Вы, ребята, нужны тут просто для массовки. На самом деле, морской король ищет такого, как я!
Глаза старшего Пао воспылали пламенем ярости: — Я больше не могу его терпеть!
Наш герой схватил мужчину за плечо: — Так ты нарушишь здешние правила, а он этого и добивается. Его намерения очевидны — он хочет сократить количество конкурентов.
— И что, мы его вот так отпустим? — проворчал Да Пао.
Лу Инь указал вперёд, где Лулу вышла в мужской одежде прямо навстречу красавчику.
Смазливый парень сделал шаг влево, она повторила за ним, он шагнул вправо, она сделала то же самое.
— Эй, ты слепой?! — крикнула девушка.
— Ты! — красавчик был взбешён.
— Что ты тычешь? Ты такой слабый и уродливый, тебя просто взяли из жалости!
Парень был шокирован её словами: — Я уродливый?!
Лулу указала на Фэн Мо в толпе: — Даже этот старик красивее тебя!
Все посмотрели на мужчину.
Фэн Мо резко помрачнел.
Красавчику не понравилось, что его сравнивают с ним: — Как такой уродливый старикан может сравниться со мной? Ты меня неоправданно оскорбляешь!
Ледяное убийственное намерение вспыхнуло в глазах мужчины, когда он посмотрел на парня.
Девушка возразила: — У зрелых людей свой шарм, которого тебе не хватает, молокосос!
— Да он ни черта не зрелый, по старикашке гроб плачет, так что хватит нести бред! — проревел красавчик.
Фэн Мо сжал кулаки, стараясь не выйти из себя.
— Ты прав, — неожиданно согласилась Лулу и ушла.
Парень холодно фыркнул и сразу же ушёл в свою каюту.
Перед кораблём все с сочувствием посмотрели на мужчину, которого без причины оскорбили.
Фэн Мо же про себя занёс этого парня в свою воображаемую тетрадь смерти. Если ему не удастся стать зятем морского короля, он его прикончит!
Двумя днями позже корабль отправился в путь, войдя в область моря Падающих Звёзд, и направился в сторону Нептуна, главного города этой области.
Когда судно отправилось в путь, за ним последовало множество людей. Все они знали, что рядом с людьми морского короля путешествовать по морю было намного безопаснее. К этой толпе присоединился и Фэн Мо.
В течение пяти прошедших дней красивая служанка выдала всего десять жетонов. Кроме одного, который наш герой получил благодаря своей силе, остальные достались красивым мужчинам. Конечно, Лулу была ещё одним исключением.
Однако это было лишь одно из многих мест, где проходил отбор, но корабли отправились к Нептуну в одно и то же время.
Одно дело слушать рассказы о море Падающих Звёзд, а другое — увидеть всё своими глазами.
Море Падающих Звёзд было разделено на несколько слоёв. После нескольких часов путешествия корабль прибыл ко входу в другой слой. Перед ними находилась большая туманность, а под ней само море Падающих Звёзд, где родились многочисленные легенды.
В тот момент когда они добрались до него, Лу Инь, наконец, понял, почему в названии моря присутствовало слово "падающих". Всё дело в том, что когда корабль добрался до этого слоя, то они как бы упали на воду. Юноше было тяжело описать и понять, как такое место могло существовать в открытом космосе. Это место было даже загадочнее, чем Звёздная река.
За исключением местных людей, остальные стояли на палубе и с интересом рассматривали окружающий пейзаж. Особо сильно выделялись среди них те, кто впервые оказался в этом месте.
Наш герой из любопытства решил попробовать наощупь воду и она действительно была такой же, как обычная вода на Земле, хотя он понимал, что она полностью состояла из звёздной сгустившейся энергии.
— Господа, нам потребуется около тринадцати дней, чтобы добраться до пункта назначения. За это время вы поймёте, что такое море Падающих Звёзд и насколько удивителен морской король. Постарайтесь понять это, ведь кто знает, может среди вас окажется будущий зять нашего господина, — объявила служанка, а затем высокомерно добавила, — хотя вряд ли это возможно!
Все уже привыкли к её манере речи, поэтому не обратили ни толики внимания.
Лу Инь осмотрел палубу, вокруг находилось довольно много людей, но только десять из них получили жетоны. Он же среди них сильно выделялся тем, что получил пропуск благодаря своей силе.
— У меня созрел вопрос. Если твоя госпожа всё же выйдет замуж, ты по обычаям также должна стать наложницей этого человека, я прав? — вдруг кто-то спросил на палубе.
Все были ошеломлены, и даже солдаты морского короля изумились смелости этого человека.
Красавица покраснела от смущения, но затем сердито уставилась на парня, который это сказал.
Да Пао показал этому человеку большой палец: — Брат, я удивлён, что она тебе понравилась настолько, что ты уже хочешь захомутать её.
Все посмотрели на парня.
Человек смутился, увидев, что служанке не понравились его слова, поэтому он поспешно объяснился: — Я не это имел в виду!
Старший Пао подошёл к нему и похлопал его по плечу с видом восхищения: — Брат, мужчина должен держать слово. Это нормально, что она тебе нравится. Не ты ли мне пару часов назад говорил, что тебе понравился её упругий зад? Или ты соврал мне?
Служанка смущённо посмотрела на красивого парня, а красавчик, которого она выбрала самым первым, уставился на него убийственным взглядом.
Парень чуть было не расплакался. Он лишь хотел узнать, насколько высоко в этом месте чтят обычаи, но кто же знал, что Да Пао его так подставит.
Красавица фыркнула, развернулась и ушла. Изначально у неё сложилось хорошее впечатление об этом человеке, но она не ожидала, что он будет таким легкомысленным.
Парень тоже ушёл и закрылся в своей каюте. Ему было слишком стыдно показываться кому-то на глаза.
В течение нескольких дней ни он, ни служанка не появлялись.
Нашего героя это огорчило. Он хотел расспросить её о легендах, связанных с этим местом, в частности о Сутре Бессмертия, но он не стал сильно переживать. Плыть им почти две недели, так что ему ещё выпадет время поговорить.
За большим кораблём морского короля по морю плыло множество космических судов. Никто не пытался перегнать медленный древний корабль, чтобы не потеряться в этом месте. То же самое относилось и к Фэн Мо.
— Через сколько вы прибудете? — сидя в своём корабле, мужчина с кем-то созвонился. Выглядел он сейчас крайне раздражённым и несчастным.
Из его личного терминала донёсся голос Да Бо: — Мы ещё не добрались до входа, там нам понадобится два дня, чтобы подготовить корабль, только после мы сможем отправиться дальше.
— Хорошо, не забывай, что ты мне обещал. Происхождение этих людей очень высокое, я даже не уверен, стоит ли нам вообще это делать, — проговорил Фэн Мо.
— Мастер Фэн, то, что вы вошли в море Падающих Звёзд, говорит о том, что вы всё же решились. Не волнуйтесь, эту вещь я обязательно передам вам, независимо от результатов, — ответил Да Бо.
После чего мужчина завершил звонок и посмотрел на корабль морского короля. Дорога займёт тринадцать дней, плюс на смотрины уйдёт максимум полмесяца. Он может столько подождать в обмен на тот предмет, одна мысль о котором приводила его в восторг.
Море Падающих Звёзд было уникальным не только потому, что оно образовалось прямо посреди открытого космоса, а ещё потому, что под водой царила полноценная жизнь.
— Смотрите, под водой огромная планета! — воскликнула женщина в красном, что была спутницей в чьей-то группе.
Все посмотрели на воду и действительно увидели огромную планету.
Один из парней рядом с ней пояснил: — В этом месте довольно мало планет, но на каждой из них проживают очень сильные мастера, включая старших, чей боевой уровень превышает триста тысяч.
Многие удивились, ведь во внутренней Вселенной было очень тяжело встретить такого мастера, чей боевой уровень можно было приравнять к сфере Просвещения, а этот человек утверждал, что на каждой планете находится подобный эксперт.
Увидев что многие ему не поверили, он решил объяснить: — Время от времени море начинает бурлить. Корабли без специального покрытия, попавшие под эту аномалию, будут мигом уничтожены, но что касается планет, то их просто невозможно защитить таким же образом. Только культиватор, чей боевой уровень превышает триста тысяч, способен отстоять планету. В противном случае здесь уже давно бы ничего не было.
— Вот оно что, получается и на этой планете есть такой эксперт? — спросил Сяо Пао.
— Вероятнее всего.
Лу Инь и другие посмотрели на планету. Всех интересовали мастера такого высокого уровня, так как любая информация о них могла помочь им в своей культивации.
— Интересно, насколько тогда силён морской король... — пробормотал юноша.
В этот момент на палубе появилась красивая служанка, которая услышала сомнение в голосе нашего героя и высокомерно сказала: — Даже не пытайся угадать, тебе всё равно никогда не понять его силу!
— А ты будто можешь?! — фыркнул Лу Инь.
Девушка на мгновение замолчала, поскольку поняла, что ответить ей на это было нечем, но её это сильно взбесило: — Ходили слухи, что ты помер. Как так получилось, что ты жив и здоров?
— Ты видела меня мёртвым?
— Мерзавец, ты меня раздражаешь!
— Похоже, у тебя есть лишь один талант — оскорблять людей, на большее ты неспособна, — юноша продолжал давать ей отпор, так как ему было всё равно на то, что она подумает. У него нет планов становиться зятем морского короля. Сейчас в его сердце была лишь одна девушка.
— Мне любопытно, кто сильнее, ты или Лин Цзю?
— Многие говорят, что Лин Цзю сильнее. В конце концов, он из клана Лин, ты так не думаешь?
— Ну и что? То, что он из хорошей семьи, ещё не говорит о его силе, но в одном я с тобой согласна — ты ему не ровня.
— Почему?
— Потому что он красивый!
Наш герой потерял дар речи, он всё равно не смог избежать участи быть высмеянным из-за внешности.
— Неужели вам здесь так недостаёт красивых парней? — Лу Инь не смог удержаться от этого вопроса.
Служанка серьёзно задумалась над его вопросом.
Юноша заметил это и поспешно сказал: — Забудь, я не хочу знать ответа. Лучше скажи мне, ты что-то слышала о Сутре Бессмертия?